MyBooks.club
Все категории

Джеймс Барклай - Рассветный вор

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джеймс Барклай - Рассветный вор. Жанр: Фэнтези издательство АСТ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Рассветный вор
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-008128-6
Год:
2001
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
219
Читать онлайн
Джеймс Барклай - Рассветный вор

Джеймс Барклай - Рассветный вор краткое содержание

Джеймс Барклай - Рассветный вор - описание и краткое содержание, автор Джеймс Барклай, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Это — сага о колдунах и героях, людях живых — и людях, вернувшихся из мертвых. О мудрых и циничных драконах, которые то принимают сторону Зла — то, напротив, всеми силами противостоят Властителям Зла, ищущим путь в этот мир.

Это — хроника земель, где магия, некогда единая, расколота на воюющие меж собою школы. Земель, где жестокие бароны, погрязшие в бесконечных междоусобных войнах, готовы дорого платить наемным клинкам, сулящим им победу. Лучшие же из лучших наемников — Отряд Ворона.

Лишь они способны схлестнуться со всею мощью орд кочевников, что служат, сами того не зная, Властителям Зла.

Лишь они готовы рисковать собой, дабы собрать воедино три древних талисмана, указующих путь к всевластному магическому амулету, прозванному Рассветным вором. Амулету, борьба за который объединяет все школы магов этого мира — ибо разница вер и искусств отступает перед опасностью вторжения Тьмы…

Рассветный вор читать онлайн бесплатно

Рассветный вор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Барклай

Над костром забулькал котелок.

— Кто хочет попить горячего? — спросил Ричмонд.

— Налей мне, пожалуйста, — сказал Илкар. — Денсер, хочу тебя спросить еще кое о чем. Что ты думаешь о том месте?

— Что именно тебя интересует?

— Мне нет дела до того, почему ходили эти мертвецы. Я хочу знать, почему они все умерли?

— Я скажу тебе почему, — вмешался Хирад. — Ты сам видел сгоревшие дома и почерневшую землю. Туда проникли Драконы и установили там свое господство. Понятно?

— О боги всемогущие, — выдохнул Т алан.

— Если ты прав, — заметил Денсер, — то подумайте, что будет с Балией, если драконы появятся здесь.

— Я тебе говорил, — тихо произнес Хирад. — А ты не хотел слушать.

— Этого ни в коем случае нельзя допустить, — сказал Денсер.

— Когда все закончится, нужно вернуть амулет Ша-Каану, — сказал Хирад. — Только как его разыскать?

— Поздно, — заметил Илкар. — Мы уже получили запретное знание. Теперь наша задача — доказать, что мы сможем разумно его использовать. — Он посмотрел на Денсера. — Если мы этого не сделаем, если злоупотребим этим знанием или допустим, чтобы оно попало в грязные руки, то скорее всего Ша-Каан лишит своей защиты наш мир.

— Надеюсь, ты слышишь эти слова, человек Зитеска, — воскликнул Хирад.

Денсер кивнул:

— Да, слышу. И я во всем согласен с Илкаром. А теперь, пожалуйста, дайте мне напиться — у меня пересохло во рту.

Глава 13

Фрон вывел свой отряд к дорожке, ведущей к воротам замка. Потом они снова углубились в лес и разбили лагерь, который невозможно было бы заметить с дороги. Не рискуя разводить открытый костер, Уилл распаковал и установил свою бездымную печь. На этой печи можно было быстро приготовить пищу, но она не давала света и все тепло поглощала плита. Ночь, как назло, выдалась ветреная и холодная, и все основательно продрогли.

— До замка всего час ходьбы, — сказал Фрон. — Поэтому я запрещаю громко разговаривать и уходить из лагеря без моего разрешения. Поев, мы с Уиллом обойдем замок и прикинем, как туда можно проникнуть. Одновременно мы попробуем определить численность противника. Ты, Джандир, останешься охранять лагерь, а ты, Алан, постарайся отдохнуть, у тебя очень усталый вид. У кого есть вопросы?

— Когда мы начнем? — спросил Алан. За время путешествия он стал раздражительным и от усталости буквально валился с ног. Ему срочно требовался отдых.

— Только не сегодня. — Фрон поднял руку, предупреждая протесты Алана. — У нас был длинный переход, и мы все устали. Если разведка будет удачной, мы попробуем сделать вылазку завтра утром. Согласны?

Уилл и Джандир кивнули.

— Хорошо, а теперь давайте есть.

Наутро Хирад высказал вслух свои опасения, которые не покидали его с тех пор, как Илкар прочитал пергамент. Впрочем, они не оправдались, и путешествие прошло без приключений. Талану удалось накануне разведать более или менее приличную дорогу, и Вороны еще до полудня оказались вне влияния разрыва в измерении. Они остановились у подножия холма, с которого только что спустились. Ричмонд развел костер, и усик дыма пополз вверх, чуть отклоняясь в сторону под порывами ветра. По небу медленно проплывали кучевые облака. Настроение у всех было невеселое. Каждый думал о недавних потерях и о том, какие еще испытания ждут их впереди.

— Нам нужно набрать побольше людей, — сказал Хирад.

У костра воцарилось молчание. Все смотрели на варвара, но никто не хотел говорить.

Ричмонд кусочком хлеба вычищал из тарелки остатки густого супа. Денсер зажег трубку и пускал колечки дыма. Талан накинул капюшон, чтобы не пекло голову, и принялся точить меч. Илкар долго кусал губы, но потом все-таки решился заговорить:

— Я рад слышать это от тебя. И думаю, что все рады. Остальные Вороны дружно закивали в знак согласия.

— Значит… — задумчиво протянул Талан.

— Именно, — сказал Хирад. — Но где найти надежных людей, таких, которым можно доверять? Не забывайте, что мы должны хранить тайну.

— Я отважусь сказать, что нам вообще не следует рисковать и заходить в поселения крупнее деревень по эту сторону гор, вдали от университетских городов, — произнес Денсер. — Слишком много выжиг и длинных языков.

— Все это прекрасно, но без риска у нас ничего не получится. — Талан убрал точильный брусок и стал проверять остроту лезвия меча. Потом он взглянул на Денсера. — В деревнях вряд ли отыщутся подходящие люди, которые только и ждут, когда их призовут в спасители Балии.

Илкар засмеялся:

— Любопытный взгляд на вещи, не так ли?

— Нелепый, — отрезал Хирад. — В тебе никто никогда не видел спасителя Балии. — Илкар удовлетворенно поднял вверх средний палец. Лицо варвара опять стало серьезным. — Так каков будет ваш ответ? Нас сейчас явно мало для серьезного дела. Даже если бы Сайрендор и Безымянный были с нами, этот вопрос все равно пришлось бы решать.

— Полагаю, что сначала нужно решить другой вопрос: когда мы будем набирать людей? Сейчас или после замка Капитана Тревиса?

— После, — без промедления ответил Хирад. — Никто не помешает нам разобраться с этими ублюдками. Илкар внимательно посмотрел на варвара.

— А я было подумал, что ты стал более трезво мыслить. Теперь ты уговариваешь нас взять замок. Подумай только — впятером взять замок?

— Если потребуется, я сделаю это один, — спокойно сказал Хирад.

— Раз так, значит, сначала нужно взять замок, — воскликнул Ричмонд и прищелкнул языком. На некоторое время у костра снова воцарилось молчание.

— Это самый странный тип логики из всех, с какими я сталкивался, — раздраженно фыркнул Илкар.

— Нет, я в самом деле считаю, что мы сможем это сделать, — сказал Ричмонд. — Мне кажется, что хотя сам Тревис редко покидает замок, его подручных там мало — они занимаются своими черными делишками. На мой взгляд, в замке не больше двадцати человек. Не забывайте, Черные Крылья никогда не были многочисленны. Это же просто фанатики.

— А если ты ошибаешься?

— Если он ошибается, Илкар, то мы все утонем в одной большой луже крови. Денсер вздохнул.

— Знаешь, Хирад, мне кажется, нельзя быть таким легкомысленным, если мы собираемся преуспеть в этом деле.

— Ох, извините, наверное, я ослеп. — Варвар развел руками. — Я совсем забыл, что гораздо предусмотрительнее прыгнуть в разрыв в измерении вместе с пергаментом, в котором говорится о катализаторах «Рассветного вора».

— Ладно, Хирад. — Илкар поднял ладони. — Но все же нельзя отрицать, что мы слишком рискуем, отправляясь в замок всего впятером.

— О боги, — пробормотал Хирад, вставая. — И ты туда же. С каких это пор мы стали такими осторожными? Мне, наверное, нужно было моргнуть и не заметить, как он, — варвар показал большим пальцем на Денсера, — прыгнул в эту берлогу драконов. До сих пор мы не очень-то осторожничали, и не вижу причин начинать сейчас! — С этими словами Хирад повернулся и пошел к лошадям, которые мирно паслись на лугу, не интересуясь делами людей.


Джеймс Барклай читать все книги автора по порядку

Джеймс Барклай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Рассветный вор отзывы

Отзывы читателей о книге Рассветный вор, автор: Джеймс Барклай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.