MyBooks.club
Все категории

О. Шеремет - Время надеяться

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая О. Шеремет - Время надеяться. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Время надеяться
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
23 август 2018
Количество просмотров:
347
Читать онлайн
О. Шеремет - Время надеяться

О. Шеремет - Время надеяться краткое содержание

О. Шеремет - Время надеяться - описание и краткое содержание, автор О. Шеремет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Второй семестр. От зимней сессии к летней градус оптимизма понижается, студенты взрослеют — иногда даже и умнеют. И проблемы их тоже, соответственно, растут. Попутно жизнь учит друзей второму важному правилу — надеяться, несмотря ни на что…

Время надеяться читать онлайн бесплатно

Время надеяться - читать книгу онлайн бесплатно, автор О. Шеремет

— Вода, — глубокомысленно заключил я.

— Коньяка тебе уж хватило, — сколнилась ухмыляющаяся клыкастая физиономия Габриеля. — Ты что, на бал не собираешься, герой?

— К-какой еще бал?

Боги мои, что еще за неприятность.

— По-моему, он не рад, — со смертельной обидой сказал Нулик.

— А где Ыш?

— На кой демон я тебе нушшен?

— Да не, это я просто подумал.

Они понимающе покивали.

— Бал Цветов, придурок.

В самых цветастых выражениях я объяснил, что цветочные, грибные, птичьи, коровьи и прочие балы имеют ко мне отношение не большее, чем вегетерианство — к Габриелю. Соседи, в свою очередь, объяснили, что им абсолютно до лампочки моё мнение, и что я буду участвовать в этом всеобщем безобразии, даже если им придется меня зомбировать.

Оглядев их сияющие безумным энтузиазмом глаза, я понял: пути к бегству отрезаны, дурдом горит — пожарные не едут.

Зато во всей суматохе я смогу избегать Лаэли и Алхаста так долго, как…

— Наша папа пришла, молочка принесла! — завопили Эмма и Червежук, вваливаясь в комнату.

Всё, приехали. Чувствую себя дома — вот уже и глаз начал дергаться.


ЛАЭЛИ

Дроу пропал на сутки. Не то чтобы я очень скучала, но… вдруг опять вляпался в неприятности? Достал! Но час назад, когда мы с Алхастом, искупавшись в реке, строили на берегу песочные замки (он сказал, что пора заканчивать с воздушными), эльфу в лоб впечаталась очень перепуганная ворона. От вороны сильно несло вином, и она была в воробьином шажке от обморока.

Пока я размышляла, как делать искуственное дыхание "изо рта — в клюв", Алхаст прочитал письмецо, принесенное птичкой, обнюхал со всех сторон, пожевал уголок и с видом знатока объявил:

— Даррис загулял.

— И надолго у него это? — я даже не пыталась сдержать вздох облегчения. — Хорошо, хоть жив.

— Ты за него так волнуешься? — то ли спросил, то ли упрекнул друг.

Я поморщилась, хотя сердце — предатель — сжалось, уличенное на месте преступления.

— Ну, не начинай, пожалуйста, Алхаст. Мы друзья — мы, все втроем. И вообще, нам еще курсовую писать, а если он дохнет на Кима многоградусными испарениями…

— Не надолго, — сжалился светлый. — Сказал, завтра вечером будет.

Кивнула. Я не настолько самоуверенна, чтобы считать произошедшее в "Скрижали" причиной загула, но вдруг… и, главное, чтобы у Дара шнурочек от языка не развязался — во хмелю, так сказать.

А если развяжется, что тогда?..

— Лаэли! — завопил хор возмущенных женских голосов, способных разбить не только пару сотен мужских сердец, но и оконное стекло.

— Да-да? — я вынырнула из-под защитного купола, который ставила, когда мои соседки вместе с Инелен занимались примеркой нарядов к какому-нибудь событию. За весь год моя жизнь вряд ли подвергалась более экзотической опасности — задохнуться под горой эльфийских и демонических одеяний.

— Что ты оденешь на бал?

— Не знаю, — и попыталась снова укрыться под куполом, догрызть яблоко и дочитать "Сто лет одиночества", но ответ не приняли.

— Бал завтра!

— Вот именно. И вообще — когда вытянем лепестки с именами, тогда я подберу такое платье, чтобы понравилось моей жертве… в конце концов, мне придется приглашать его на танец Лилий.

Подругам понравилась идея, и мы пошли в восьмигранку, где нервничали (стараясь делать это незметно) остальные первокурсники. Я поддалась общему настроению — и, когда в полночь вошёл Инидий — глашатай праздника — едва смогла усидеть на месте.

Он явился, как Дед Мороз в сочельник — с двумя серыми мешочками в руках. Ох уж этот цвет мышиного подшерстка… скорей бы перейти на второй курс и приобрести иную расцветку — по факультету.

— Налетай, — просто предложил профессор.

Никто не хотел идти первым. В конце концов Дар и Габриель, делая вид, что они, вообще-то, мимо проходили, сунули по очереди руки в мешочек. Затаив дыхание, мы следили за их реакцией, когда они вытащили свежие лепестки тюльпнов. Ни один мускул не дрогнул на их фасаде.

Ожидая своей очереди, мы с Сессен подсчитывали: к концу года на курсе осталось 27 студентов вместо 31. Из них — шесть девушек, двадцать один парень. Итого: за каждой девушкой ухаживают трое, а еще трем счастливчикам выпадут дамы-преподы.

И вот подходит очередь девушек… Это как утром в Новый Год, когда ты уже знаешь, что подарки лежат под ёлкой, но еще не открыла глаза. Кто же мне выпадет? А вдруг случится чудо, и — Алхаст? И вдруг я отчетливо поняла — не хочу. Не знаю почему… А вдруг дроу? Зажмурилась: что за глупости? Мы — просто друзья. И не больше. Не хочу усложнять.

— Лаэли, не спать!

Во втором мешочке — ароматы белых лилий и труднопроизносимые имена однокурсников. И-и-и-и…

Барабанная дробь.

Я побледнела и собралась падать в обморок. Но никто и не заметил что в этот момент несчастная землянка была близка к смерти от разрыва сердца. Такого подвоха не знавала земля!..

Когда мы вчетвером уединились в комнате, девчонки затрещали сороками на перекуре:

— А у меня Габриель, представляете! Инелен, ты же не ревнуешь, правда?

— Ни капельки! — хохотала светлая. — А у меня Януш.

— Везет тебе на кровососов…

— Сессен, кого ты вытянула?

— Давида, — равнодушно бросила демонесса и плюхнулась со мной рядом. — Я надеялась какого-нибудь светленького помучить. Лулу, что молчишь?

Я просто показала лепесток, и разговоры смолкли.

— Вик, — шевельнулись посеревшие губы Зармике.

Помолчав минутку, похоронив мой затрашний бал, Сессен ехидно поинтересовалась, что же я надену, чтобы понравиться такому кавалеру.

— Саван. Он точно оценит.


ДАРМ'РИСС

В комнате царило подавленное настроение. Лепестки валялись на полу, и не наступали на них только из вежливости — всё-таки наши девочки не заслуживали такого обращения. Кто ж виноват, что достались не в те руки?

— Я хотел, чтобы мне выпала Инелен, — нарушил тишину Габриель.

— Давай меняться? — это поморщился Нулик. — Я лучше за Бисс поухаживаю, чем за твоей неврастеничкой.

— Еще одно слово — и я тебя покусаю, человек.

— Подавишься.

Ленивая перепалка.

— А я вполне доволен, — Ыш поднимает хвост, на конце которого балансирует алый лепесток. — Лаэли хорошшшая.

Мы с ненавистью смотрим на единственного везунчика.

— Я бы тоже сменил Медиану на кого-нибудь… на кого угодно.

Ребята хмыкают — моя неудачная любовная история вернулась неожиданным бумерангом. Конечно, я могу подготовить для неё несколько тайных подарков, чтобы потом на балу она подумала, что до сих пор мне нравится. Она же сама будет демонстрировать полный игнор и презрение, намекая глазами и губами, что вовсе не против повторить осенний опыт. Я буду делать вид, что намеков не понимаю и ужасно огорчен её равнодушием…


О. Шеремет читать все книги автора по порядку

О. Шеремет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Время надеяться отзывы

Отзывы читателей о книге Время надеяться, автор: О. Шеремет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.