MyBooks.club
Все категории

Анна Ичитовкина - Браслет одиннадцати медальонов

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анна Ичитовкина - Браслет одиннадцати медальонов. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Браслет одиннадцати медальонов
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
125
Читать онлайн
Анна Ичитовкина - Браслет одиннадцати медальонов

Анна Ичитовкина - Браслет одиннадцати медальонов краткое содержание

Анна Ичитовкина - Браслет одиннадцати медальонов - описание и краткое содержание, автор Анна Ичитовкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
 Завершение рассказа начатого под коробку конфет с лунным камнем и пером

Браслет одиннадцати медальонов читать онлайн бесплатно

Браслет одиннадцати медальонов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Ичитовкина

 - Можешь вернуться домой, если передумала. Но мне необходимо добраться до Виолета. Ведь от Мэтью никаких вестей уже третий месяц, я волнуюсь. Он раньше пропадал, но на мой день Рождения всегда возвращался.

      В голосе ведьмы слышалась грусть, Ирине было так жаль её, что страх перед ужасающим домом почти померк.

 - Я с тобой! – свои слова Ирина подтвердила кивком головы, но руку Мэри она все равно держала еще очень крепко.

      Темная фигура, прихрамывая, пошла в другую комнату. Подруги зашли следом и ахнули: комната невероятно богато убрана, на потолке раскачивался огромный шар с золотыми огоньками, будто там порхали тысячи светлячков. За столом сидел худющий мужчина с прозрачно-белой кожей и щурился, пытаясь разглядеть гостей. Темная особа, что встретила их, к сожалению, не превратилась в писаную красавицу, а оставалась всё такой же пугающей. Она постоянно громко втягивала воздух и хихикала. Потом что-то прошептала, слов не было слышно. По её хлопку на столе появилась чаша с золотыми яблоками, они так чарующе переливались и отбрасывали солнечных зайчиков, что хотелось откусить кусочек, затем следующий…

      Мэрлена хотела сесть за стол, чтобы начать переговоры или хотя бы спросить туда ли они попали, но замерла: нашла несколько сходств мужчины со Смертью. Особенно её напугали пустые глазницы. Ведьма тотчас передумала оставаться в этом доме, пробовать какие-либо угощения и стала отходить к Ирине.

 - Вам нужно в страну Волшебства или Город Магии?? – поинтересовался Йакещ, показав желтые неровные зубы.

      Ирина почувствовала, как она медленно испаряется и уходит под землю, хотя сейчас она не на Земле. Куда же тогда испаряться? Нужно просто бежать, бежать к людям, магам, да хоть к кому, лишь бы не находиться в этом доме. Но, похоже, Мэрлена всё еще ожидала помощи от этих двух подозрительных существ.

 - В Город Магии, то есть Истинных. В общем, туда! – кратко ответила ведьма, пытаясь не смотреть на своих собеседников.

      Тем временем особа со зловещей аурой двигала яблочки все ближе к гостям, чтобы они непременно попробовали невиданное лакомство. Ирина почувствовала, что вокруг нее ходят, будто рассматривают, громкие вдохи слышались отовсюду.

 - Мы перевезем тебя, а за уплату возьмем твою рабыню! – темная фигура, хихикая, указала пальцем на Ирину. 

      Пребывая в шоке, Мэрлена даже улыбнулась. Но прежде чем хромающий силуэт сгреб в охапку Ирину, она успела крикнуть, что отказывается и быстро выбежать из комнаты, крепко схватившись за подругу.

 - Что?! Йакещ! Я дура! – трещала Мэрлена, затем слова стали затухать.

      Двери не оказалось на её прежнем месте, поэтому пришлось импровизировать и бежать в другую сторону от хозяев дома. Чем дальше они отдалялись от столовой комнаты, тем больше дом разваливался. В воздух поднималась пыль, коридоры пересекали легкие и очень липкие паутины, все вокруг скрипело и смеялось, но преследования заметно не было. Несколько раз им пришлось на свой страх и риск перепрыгивать через прогнившие доски. Но все же удача их подвела: пол под Мэрленой не выдержал, и она провалилась вниз.

      Перехватило дыхание, от страха девушка закрыла глаза и почувствовала страшную боль. Не выдержав, Мэри вскрикнула, но дотянуться до ноги не смогла. Ирина помогла ей выбраться, всего лишь царапина: синенькие огоньки за пару секунд её излечили. Но куда бежать и как избавиться от хозяев этой усадьбы, они не знали. Дверей нигде не было, все окна крепко-накрепко забиты прогнившими досками, а каждый следующий коридор в несколько раз темнее предыдущего...

      Один из волшебных шариков Мэри остановился, он указывал на дверь в потолке. Девушки стали взбираться по лестнице на чердак. Мэри первая подтянулась на руках и забралась в темное помещение, затем помогла Ирине, оперевшись ногами в дверь. Они захлопнули крышку и сели сверху, стали прислушиваться к шагам внизу и думать, как бы им отсюда выбраться. Мэри шепотом винила себя всеми литературными и нелитературными словами на всех языках, какие только знала, а послушный переводчик на груди у Ирины доходчиво объяснил, что ведьма в панике и не знает что делать.

 - Попались! - нарушил тишину громкий голос. Из темной мглы потянулись белоснежные руки.

      Ирина, не ожидая подобного, закрыла глаза от страха и стала вспоминать молитвы.

Глава 3. Стертые временем охотники на ведьм



      Впервые за долгое время Кристофер вернулся назад в свою страну, но уже хотел быстрее вернуться к своей любимой Ирине. Летать самолётами были утомительно долго и жутко неудобно, за время полета он уже несколько раз мечтал просто выпрыгнуть без парашюта: лишь бы больше не сидеть.

      Наконец, муки подошли к концу: в маленьком овальном окне появились контуры Лондона, река, разрезающая его на две части. Знакомые здания, улочки, переулки, осталось ждать совсем немного. Вспомнив  о том, что еще нужно будет добираться до своего маленького городка на такси, Крис взвыл, рассмешив тем самым девочку, которая сидела рядом и вглядывалась в чудесные домики. Она постоянно вскрикивала и указывала пальчиком вниз, мама все время кивала, но так ни разу и не посмотрела.

      Приземление, наконец, свершилось, и Кристофер, на ватных ногах, поддерживая свой небольшой багаж, поковылял к выходу, еще несколько шагов - и свобода! На паспортном контроле он протянул паспорт с черной обложкой и камнем посередине. Мужчина за столом внимательно рассмотрел камень и, не открывая документ, вернул обратно.

 - Добро пожаловать домой, - с улыбкой на лице сказал сотрудник аэропорта, жестом приглашая следующего пассажира.

      Эх, была бы здесь сейчас его мачеха: она бы тотчас покраснела и взорвала бы весь аэропорт. Эта женщина настоящий параноик, она считала, что все магические артефакты – это зло, губящее душу. Именно поэтому всё хранилось под её присмотром в поместье, но не так надежно, как ей бы хотелось.

      На выходе, среди встречающей толпы стоял брат Кристофера, Нил. Он как всегда выглядел нелепо, но до других ему дела  не было. Заметив знакомую фигуру и походку, парень снял шляпу и раскинул руки, мешая разглядывать длинный коридор остальным встречающим.

 - Я смотрю, ты так загорел в Сибири!! – воскликнул Нил, посмеяться над ним лишний раз было долгом младшего брата. Но здесь была и правда, Крис действительно сильно загорел, многие европейцы, как правило, и не догадываются, что там не круглый год ледники, а иногда температура достигает и сорока пяти градусов, и выше.

      До самого кеба Нил трещал безумолку, ведь он жил совсем один целых три месяца, уже четвертый пошел. Иногда Кристоферу удавалось вставить вопрос о родне, но каждый раз тема разговора смещалась в сторону одиночества брата. Но, тем не менее, каким-то чудом, все же удалось узнать, что происходит что-то необъяснимо странное, и все больше охотников посещают отца. Семья Кристофера, когда-то… веков пять назад, была причастна к охоте на ведьм. Сейчас же это была обычная семья, только, что знающая о магии и хранящая множество чудесных вещей. Лишь только некоторые родственники до сих пор усмиряют выживших из ума и опасных колдунов и ведьм. Ведь в нынешнее время с этим неплохо справлялись и сами чародеи, утихомиривая своих сородичей. Со временем их фамилии перестали бояться, и все страшные рассказы стали всего лишь сказками.


Анна Ичитовкина читать все книги автора по порядку

Анна Ичитовкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Браслет одиннадцати медальонов отзывы

Отзывы читателей о книге Браслет одиннадцати медальонов, автор: Анна Ичитовкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.