Проползя под подиумом, на котором, как я знала, обычно устанавливаются трибуны и места для важных гостей, я поднялась по узенькой, скрипучей лестнице, и, приоткрыв замаскированную под деревянную панель дверь, вылезла за чьей-то могучей спиной, стоящей за трибуной, и вдохновенно читающей по бумажке свою длинную, прочувственную речь. Рандом «Глыба» Корс, стоя спиной к алому знамени Сталлионграда, заканчивал свою речь в полной тишине. Похоже, пока я, сопя и чихая, ползала в пыли, он успел обрисовать собравшимся в зале земнопони довольно безрадостную картину, и морды сидевших в зале участников этого съезда, почему-то, не выглядели вдохновленными или хотя бы настроенными на понимание всей важности сложившегося момента. Напротив, многие пони перешептывались друг с другом, а в конце зала, двое вояк уже удерживали нескольких активистов, рвущихся к микрофонам. Допотопные, ажурные конструкции из черного металла, напоминающие большие мухобойки, словно частокол, отгораживали генерального секретаря от вверенного его попечению народа, оставляя открытыми лишь глаза, неприятно поблескивающие на собравшихся в зале делегатов. Похоже, что-то пошло не так, и шугнув этого попаданца-единорога, я нарушила деятельность какого-то скрытого механизма, что явно читалось на морде Корса, повернувшегося в сторону подиума и уже открывшего было рот для какой-то команды, но тотчас же захлопнувшего его, стоило лишь ему увидеть мой любопытный нос, торчащий из-за покачивающегося знамени.
– «Эт-та што еще такое?!» – зарычал бульдогоподобный генсек, наливаясь дурной кровью, словно перезрелый помидор – «А ее сюда кто притащил?! Вон! Вывести ее прочь!».
Однако отступать я не собиралась.
*БУМ*
«Давай! Глас!».
Издав глухой звон, последний оставшийся у меня накопытник соприкоснулся со лбом генерального секретаря, отбрасывая его от трибуны. Выйдя из-за знамени, я сжала зубы, стараясь не трястись и изо всех сил желая спрятаться за темным, благородным деревом трибуны, однако делать этого было нельзя, и я застыла на месте, давая время разглядеть себя получше как повскакивашим с места делегатам и зрителям в зале, так и бросившейся в мою сторону охране, возглавляемой аж тремя комиссарами. Приблизившись, закованные в броню земнопони вдруг, словно по команде, затормозили, и с недоумением начали переглядываться друг с другом, словно увидели вместо меня Селестию или Луну. Интересно, у меня что, вновь это глупое выражение на морде?
«Не вместо. На тебе. Неважно».
«Ты прав. Давай сделаем это» – нахмурившись, я попыталась собраться и шагнула к трибуне, движением плечей поправив наброшенный мне на спину френч, мимоходом, пообещав себе найти и поблагодарить того неизвестного – без его подарка, я бы ободрала себе всю спину и бока, пытаясь пролезть по этим узким лесенкам, расположенным под сценой. Подойдя к трибуне, я потянула к себе микрофоны, собрав поблескивающие кристаллами, сетчатые коробочки в один толстый пучок, и отвела их в сторону – ничто не должно было мешать мне общаться с сидящими в зале земнопони, тем более, закрывая мне морду и оставляя на обозрение одни лишь глаза. Быть может, генеральному секретарю, над которым уже хлопотали спрыгнувшие с подиума, важные пони, и было что скрывать от своих соотечественников, прячась за бумагами, микрофонами и громкими словами, но я собиралась действовать открыто, и уж если и говорить – то глядя в глаза, как учила меня Луна.
– «Слово предоставляется делегату от проекта «Крылья», товарищи. Соблаговолите занять свои места, ведь говорить я буду не то чтобы долго, но кое-кто может и упасть от моих слов, а делать это лучше на мягкую сидушку, чем на твердый пол» – попросила я шумевших в зале пони, для внушительности, постучав золотым тапком по полированному дереву. Как ни странно, шутка немного разрядила ситуацию, как и появление в толпе нескольких комиссаров, вокруг которых тотчас же начали клубиться небольшие толпы взволнованных гостей, недоумевающих, предлагающих, требующих, шумящих… Что ж, ждать больше было нельзя, и внутренне зажмурившись, я открыла свой глупый рот.
– «Соратники. Товарищи. Друзья» – слова прокатились неожиданно громко, заставив шумящий зал притихнуть, вслушиваясь в раздавшиеся слова, гулко разнесшиеся по залу. Прикусив губу, я постаралась успокоиться и не пугать ни себя, ни окружающих внезапно прорезавшимся подражанием Королевскому Кантерлотскому Гласу, непроизвольно вырвавшемуся из меня при виде такой большой аудитории, моими стараниями, ставшей мало отличимой от простой толпы – «Простите… Кхем… Сорвалось. Меня зовут Скраппи Раг, и я – одна из тридцати искусственно выращенных пегасов Сталлионграда. Да, я одна из тех, кого, в последнее время, так не любят, обфыркивают и скажем откровенно – презирают».
«Не лучшее начало».
«Зато честно!».
– «Оставим вопрос, почему это происходит – мы все знаем ответ. Но не все знают, что побудило нас к этому существованию и кто же мешает нам встать рядом с вами, плечом к плечу – это тема для отдельного разговора с комиссарами, после которого некоторые пони должны будут примерить на себя такие удобные кандалы. Ответ на этот вопрос мы сами, без каких-либо посредников, будем рады дать вам на любом собрании, на любом товарищеском суде, не скрываясь за спинами своих воспитателей, кураторов и профессоров. Я хочу сказать, что мы сами рвемся быть полезными… Но нам не дают».
«Теряешь аудиторию».
«Тогда сам и говори!».
– «Но наши проблемы – это наши проблемы, хотя они имеют непосредственное отношение к моему выступлению» – древний был прав, и многие пони начали махать на меня копытами, перешептываться и кое-кто даже попытался встать, для того, чтобы стащить со сцены бестолковую кобылу. Почему это не произошло еще в самом начале моего выступления, мне было категорически непонятно, однако я с облегчением заметила среди комиссаров, прогуливающихся по залу, апельсиновую шкуру Старха Джуса, стоящего на возвышении, в самом конце зала, вместе с каким-то пожилым и очень мрачным земнопони. Сосредоточившись, я попыталась вновь завладеть вниманием этого зала – «Видите ли, все это безобразие, весь этот скандал, во время которого целый генеральный секретарь получил по голове золотым тапком весом в полкило, возник не на пустом месте. Видите ли, дорогие мои сограждане, нас с вами, только что, попытались отравить. Нет-нет, не дергайтесь, я говорю об этом в переносном смысле, имея в виду под своими словами попытку изменить нас всех – изменить наше мировоззрение, наш образ жизни, нашу веру и наши надежды. Выйдя на эту трибуну, я заметила, что многих из вас озадачила и даже напугала речь генерального секретаря! Ну как же так, жили мы до этого времени, жили – не тужили, а тут вдруг рраз – и все, стоп машина! Оказывается, мы живем не так! Мы живем не для того! И идем мы с вами не туда, куда хотели! И что, он и вправду думал, что кто-то купится на этот навоз?!».