Марни повернулась к Фаразону, мысленно успокоившись, что хотя бы девушка и Дрейк в порядке. Хотя, каким образом она вдруг полностью восстановилась — было непонятно. И Марни решила, что потом обязательно узнает у Хранителя способ такого врачевания. Но сейчас ей предстояло самое трудное.
— Лаура, я выдерну осколок, а ты зажимай рану сразу же. Все поняла?
Марни приложила палец к руке колдуна. Сердце билось, но очень слабо. И с каждым мигом его биение угасало. Острая боль сейчас или полностью остановит его, или даст рывок к интенсивному биению.
Марни вздохнула, стараясь сосредоточиться, а затем резким движением рванула осколок на себя. Кровь тут же брызнула, окропив ей лицо.
— Лаура, зажимай! — рявкнула Марни так, что сестра чуть не упала, когда дернулась прижать к ране тряпицу.
Марни не теряя времени, пока все отступили на шаг, наклонилась над зеленым отваром из специальных трав, и осторожно дохнула на поверхность, вливая в нее живительную силу. Она знала об опасности. Прибегая к способностям второй сущности — сущности дракона, она очень сильно рисковала обнаружить себя. Но сейчас этот риск был оправдан. Девушка четко решила, что недопустит смерти Фаразона.
— Убери, — резко сказала Марни, и Лаура в который раз удивилась. Такой «молчаливую сестренку», как ее называли наемницы между собой, она не помнила уже очень давно. Но понимая, что от каждого действия сейчас слишком много зависит, она даже не попыталась перечить.
Рядом на столе зашевелилась Рианон. Очнувшись, она повернула голову, видя, как наемницы хлопочут над кем-то.
— Что это было? — приходя в себя спросила она, собираясь встать.
— Лежи, Рианон, — приказным тоном одарила ее Марни, прикладывая руку, смоченную отваром, к ране Фаразона. Сердце колдуна выдержало. Кровь постепенно начала останавливаться…
Девушка, которую по видимому звали Сьюз, повернулась в лежащему на столе Фаразону:
— Надо же, с такой раной и без операции. Может стоит швы наложить? Я могу быть хорошим лекарем при необходимости.
— Я сама, — прорычала Марни, прикладывая размякшие листья травы прямо к ране, кровь из которой уже не текла.
— Помоги ему, если можешь, — сказала Рианон, приподнявшись.
— Ты хорошо понимаешь в этом? — переменилась Марни, услышав просьбу Рианон.
— Ну мне приходилось оперировать тяжелораненых во время боя. Когда приходилось еще и отбиваться от наступающих врагов, — девушка достала из-за пояса плотно закрытый футлярчик, переживший пожар, предварительно сдвинув в сторону странное оружие, напоминающее собой стальные когти, одевающиеся на руку. Такое же парное висело на другой стороне пояса.
— Это называется сюко. Во всяком случае так называлось такое оружие изначально, пока мой народ не модифицировал его под себя, — пояснила девушка, проследив за взглядом Рианон, а затем открыла футлярчик и начала доставать оттуда маленькие инструменты. Там были и разной формы лезвия, какие-то крючки, иглы с продетой в них тонкой полупрозрачной нитью и даже небольшие клещи. Весь этот набор девушка ловко и сноровисто применяла, аккуратно стягивая края раны и вытаскивая из нее почти невидимые осколки металла.
Лаура отвернулась, но Марни с любопытством продолжала наблюдать за действиями Сьюз.
— Что это было, Дрейк? Что упало во дворе? — спросила Хранителя Рианон.
— Обычный шатл. Корабль для путешествий с минимальным набором команды, — устало ответил Хранитель.
— Для каких путешествий? По воздуху? — удивилась Рианон. И вместе с ней еще половина посетителей, бывших внизу, уставилась на Дрейка.
— Нет, по воздуху на нем плохо летать. Если только с большого корабля на планету и обратно. А так шатл предназначен для путешествий в космосе. С планеты на планету. Из мира в мир, чтобы было понятнее. Обычный шатл может летать только на малые расстояния, но наши — другие. Вот Сюзанна и умудрилась добраться досюда от одной из моих станций… по-видимому. Но вообще это долго объяснять, а теперь уже и не имеет значения. Видимо полосы удачи и неудачи у меня настолько переплелись, что одни и те же события приводят в диаметрально противоположным последствиям, — раздраженно пробурчал Хранитель:
— Сестренка, хватит там копаться в Фаразоне. Ты уже сделала все, что могла. Он выживет? — обратился Дрейк к девушке.
— Да, — ответила Сюзанна и быстро собрала весь свой инструмент.
— Очень занимательные способы врачевания, — ответила Марни. — Я многих инструментов даже никогда раньше не видела.
— Это специальный набор, — пояснила Сюзанна.
— У тебя голова не кружится? — спросила Лаура у Рианон.
— Нет, все нормально, — протирая глаза, сказала девушка. — Спасибо Фаразону. Он какое-то заклинание успел прочесть, прежде чем нас накрыло… Чувствую, теперь ему долго придется восстанавливаться.
— Да ладно… Он долго особо не хворает, — зевая, сказал Феликс, спустившийся поглядеть, что случилось внизу. — Что-то здесь паленым у вас пахнет…
— Ко мне прибыло подкрепление. Ну и как обычно, все в огне. Ты все пропустил, но если хочешь, можно снова поджечь конюшни — только тушить сам будешь, — рыкнул на него Дрейк.
— Не. Как-нибудь в другой раз лучше. Я сейчас не в настроении, — улыбнулся Феликс и пошел к Фантому, чтобы заказать жаркого.
— Его совсем что ли ничего не волнует? — пораженно заметила Рианон.
— Ну почему же, — ухмыльнулась Лаура. — Свой желудок он сразу же пошел набивать.
— Его надо отнести наверх. Помогите, — сказала Марни. Несколько постояльцев осторожно подняли Фаразона и проследовали на второй этаж. Марни, время от времени недовольно поправляя несущих, отправилась вместе с ними. Рианон тоже поднялась, чувствуя, что обещание, данное Марку, все же не получится сегодня сдержать. Об этом она и собиралась сказать ему.
— Дрейк… ты бы предупреждал чтоли, когда твои подкрепления прибывают, — заметила Лаура. — А то мы чуть Рианон не лишились… Да и Хранитель твой пострадал вон.
— Я бы был очень рад, если бы меня самого кто-нибудь предупреждал! — воскликнул хозяин таверны.
— Эй! Я не виновата! Нед меня пригласил на охоту. Сказал, что покажет нечто особенное и невероятное. Убеждать меня конечно пришлось долго, пока я не выяснила, что под особенным и невероятным он подразумевает именно охоту на редкого зверя, а не очередную пошлятину. И когда мы были уже в чаще леса — этот недомерок внезапно вспыхнул и исчез с хохотом. Ну как он обычно делает. Я его неделю пыталась засечь, а когда получилось — попыталась пройти через Врата. А они не открылись сюда. Тогда я переместилась к буровой платформе — ну той, что ты давно бросил, которая не работает уже. И оттуда на шатле примчалась на всех порах сюда. А тут оказывается ты, Дрейки. Значит, ты Неда просто призвал, а я думала, что это его очередная идиотская шутка, — скороговоркой, на едином дыхании выговорила Сюзанна.