MyBooks.club
Все категории

Замок Короля Пауков (СИ) - Киров Никита

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Замок Короля Пауков (СИ) - Киров Никита. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Замок Короля Пауков (СИ)
Дата добавления:
7 март 2022
Количество просмотров:
89
Читать онлайн
Замок Короля Пауков (СИ) - Киров Никита

Замок Короля Пауков (СИ) - Киров Никита краткое содержание

Замок Короля Пауков (СИ) - Киров Никита - описание и краткое содержание, автор Киров Никита, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Феликс отправляется на войну, в которой совсем не хочет участвовать. Ещё бы, ведь войском командует сын правителя, знающий всего одну тактику — атаковать всеми силами в лоб. Но нельзя отсиживаться, когда варвары осадили замок Короля Пауков, важнейшую крепость для обороны государства. Армия выдвигается на помощь осаждённым.

Но мало кто знает, что в подземельях замка спрятаны запретные технологии погибшей цивилизации прошлого. Даже друзья могут пойти на предательство, чтобы заполучить древнее сокровище. Не лучше ли тогда ударить первым?

 

Замок Короля Пауков (СИ) читать онлайн бесплатно

Замок Короля Пауков (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Киров Никита

Он отошёл от края могилы и подошёл к Феликсу.

— Генерал Грайден, я прошу разрешения вернуться в пехоту Леса. Здесь моё место, и здесь я умру.

— Я больше не генерал, — сказал Феликс с облегчением. Но остальное будет произнести намного сложнее. — И Леса больше нет. Маркграф Дренлиг приказал распустить отряд. Я не знаю причины. Оставшихся переводят в гарнизон на границе с Эндлерейном, но вы все можете уйти, если хотите. Простите меня.

Он закрыл глаза руками. Вот и всё, дело жизни его отца исчезло. Как и поместье Грайденов, которое после смерти хозяина переходит к другому, на это маркграф сделал отдельное распоряжение. Феликс теперь никто, но не это его расстраивало. Отец тогда вернулся в Лес, чтобы у названного сына было будущее, и этому он посвятил остаток жизни. Но теперь всё кончено.

— Ничего, — ветеран Эмиль положил ему руку на плечо. — По крайней мере, напоследок мы показали, чего стоит наша пехоты.

— Я пойду и на границу, — сказал Салливан, больше не священник. — Что мне теперь делать? Да и другим, я полагаю, тоже.

— Будем обычной пехтурой, — Эмиль достал фляжку с вином. — Вот вроде и победили врага, а будто и проиграли. Нет, такое я отмечать точно не буду.

Он вынул пробку и вылил всё вино на могилу Гилберта.

— По крайней мере, мы не забудем, кто мы такие, — продолжил ветеран. — Всегда будем помнить, откуда мы начали, кем были, что делали и к чему стремились. Правильно, Святоша?

— Ты не отправишься домой, Эмиль? — спросил Салливан. — Ты же уже старик.

— Я не могу жить дома. Слишком долго я сражался. На войне проще, чем в мире. Пехтурой тоже не охота, будет какой-нибудь командир ублюдок. Но если что, то натянем ему глаз на жопу и выберем главным Грайдена, верно, ребята?

— Верно, — кто-то засмеялся.

— Феликс, ты же остаёшься с нами?

Феликс шмыгнул носом и кивнул.

— Больше мне некуда податься. Теперь я с отрядом навсегда.

* * *

«Так и будешь плестись, как старая бабка?» — Бьёрн, наверное, был единственным, кому плевать на результаты битвы. Он своё получил и отомстил брату, который якобы его предал, хвастался северянин и показывал чью-то руку. Но Кнуд Кольценосец сбежал.

— Погоди, дышать тяжело.

Сэджин едва ковылял, но больше не из-за сломанных рёбер. Раненая рука ныла, а при каждом шаге её тут же пронзала боль, почти такая же сильная, как и в бою. Нет, в бою он про неё забыл, так был увлечён схваткой. Тогда и мыслей почти не было, только желание уничтожить врага, такое сильное, что он зачем-то выломал ему челюсть, а не убил сразу. И даже не думал об этом. То, что он сделал, казалось жутким и вряд ли сейчас он бы смог такое повторить.

— Но есть и маленькие радости, — сказал Сэджин. — Хотя бы не пришлось её отрезать. Ты не видел Макграта после битвы?

«Нет. Кто-то из рыцарей привёз ему письмо и он ушёл».

— Найди его, надо потери посчитать.

Но и без Алистера ясно, что потери тяжёлые. Сэджин привёл сюда пять сотен всадников Огня и Ветра, осталось всего около сто пятьдесяти боеспособных, ещё сотня раненых, часть из которых уже никогда не сможет сражаться. Потерял почти две трети и понадобится немало времени, чтобы восстановить отряд. Но, как бы то ни было, они сражались против многократно превосходящего их врага и победили. Обычная рыцарская кавалерия тут бы и не справилась. Но если Златодержец приедет домой раньше и покажет незаслуженные трофеи, но это мало беспокоило Сэджина, в отличие от Каса, который рвал и метал. И слова генерала о том, что Сэджин больше не будущий герцог, его не беспокоили. Неважно, что они означают, совсем неважно.

«Он у тебя в шатре, — показал жестами Бьёрн. — Хочет с тобой поговорить. Шевелись уже, раненая черепаха».

— Да иду я, — Сэджин сжал зубы и чуть ускорился.

Он никогда не видел Алистера в таком состоянии. Старый друг бывал и подавленным, и грустным, но сейчас он будто просто уничтожен. Случилось что-то страшное, и уже после битвы. После боя он не был таким.

— Что такое, Макграт?

Алистер сидел за его столом, держа в руке что-то, завёрнутое в тряпку. Глаза красные.

— Мне надо тебе сказать, — голос дрожал. — Извини.

Он всхлипнул и закрыл глаза.

— Извини, сейчас… минуточку.

— Да что такое, Алистер?

— Нет, — Макграт всхлипнул ещё раз. — Извини, я не могу… сейчас.

Он положил свёрток на стол и снял с шеи новенький белый шарф и уткнулся в него лицом. Свёрток очень тяжёлый судя по звуку. Неужели это та самая вещь? Сэджин молчал, ожидая, когда Алистер успокоится.

— Привезли сегодня, — Макграт вытер глаза. — Посыльный из дома.

— Что-то случилось?

— Да, — Алистер несколько раз шмыгнул носом. — Мой брат… в Винвалии… погиб. Даже тело не привезли.

— Твой старший брат? Тобиас? Когда?

— В последнем бою, — Алистер ещё раз всхлипнул. — Я же должен был его увидеть.

Он опять уткнулся лицом в шарф.

— Мне жаль, — сказал Сэджин. — Правда, жаль.

Он левой рукой похлопал друга по плечу и сел рядом. Свёрток привлекал его внимание. Значит, теперь Алистер новый наследник графа Макграта и получит себе самую богатую провинцию королевства. Но вряд ли это сейчас его волновало, так он горюет. Храбро сражался в бою, не получил ни царапины, хотя под ним погибло три коня, но вместо награды вот это. Тут Сэджин ничего не мог сделать, только посочувствовать.

— А когда отец узнал, — продолжил Алистер. — У него сердце… не выдержало.

Он показал на свёрток и опять заплакал, не поднимая голову от уже мокрого шарфа.

Сэджин развернул промасленную ткань. Да, это оно, фамильное оружие рода Макгратов. Церковь постоянно требовала, чтобы граф от этого отказался и передал им, но один из самых богатых людей королевства Энгаланд просто плевал на их запросы. Это древний пистолет из Старого Мира, полностью из стали, только на рукоять деревянные щёчки, с крутящимся барабаном, в который вставлялись шесть зарядов. Вот и они, жёлтые патроны в холщовом мешочке, которые тихо позвякивали. Сэджин слышал про это оружие, но никогда его не видел. Алистер говорил, что его можно зарядить всего за несколько секунд и так же быстро расстрелять. А патроны старый граф заказывал на материке за огромные деньги, где-то в Стурмкурсте были мастера, которые умели делать старые патроны.

— Значит, теперь ты граф.

Алистер кивнул.

— Я же тогда этот пистолет украл и в кости проиграл, — сказал он. — Десять тысяч нобелей хотел выиграть за него, но всё продул. Отец тогда в гневе был. Долг выплатил за меня, оружие вернул, а меня приказал прогнать навсегда. Но за меня брат заступился, сказал, отправь его к сыну герцога Лидси, он как раз отряд собирает. Проявит себя лучшим образом и вернётся без глупостей в голове. Вот отец меня к тебе и отослал, чтобы я за два года чему-то научился, — он опять вытер глаза.

— Поэтому граф и просил те рекомендации от меня.

— Да. Если бы я хорошо себя проявил за два года, он бы меня простил и разрешил бы дома жить. А вот теперь всё, так и не простил меня, — Алистер шумно высморкался.

— Так что же ты мне сразу не сказал про эти рекомендации. Я бы сделал для тебя самые хвалебные.

— Но ведь тогда это было бы нечестно, — Макграт поднял голову. — Я же хотел, чтобы всё правильно было, чтобы у отца и повода не было усомниться. Вот и старался. Только в кости вот играл, но теперь уже не буду.

— Это была бы трагедия, если бы Макграт проиграл бы всё своё состояние в кости.

Алистер усмехнулся и ещё раз шмыгнул носом.

— Расплакался, как девка. Теперь Бьёрн это постоянно вспоминать будет.

«Обязательно», — показал жестом северянин, вот только вид у него был непривычно сочувствующий.

— Теперь ты домой? — спросил Сэджин.

— Сначала в столицу Тренланда, — ответил Макграт. — Там будет твой отец, нужно принести ему клятвы. Потом домой.

— Мне будет тебя не хватать в отряде.

— Мне тоже. Всё же эти деньки были хорошими. Только долбанная битва, каждый что-то потерял. Ты же слышал про Феликса?


Киров Никита читать все книги автора по порядку

Киров Никита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Замок Короля Пауков (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Замок Короля Пауков (СИ), автор: Киров Никита. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.