MyBooks.club
Все категории

Гай Кей - Блуждающий огонь

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Гай Кей - Блуждающий огонь. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо-Пресс,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Блуждающий огонь
Автор
Издательство:
Эксмо-Пресс
ISBN:
5-04-007303-8
Год:
2001
Дата добавления:
21 август 2018
Количество просмотров:
191
Читать онлайн
Гай Кей - Блуждающий огонь

Гай Кей - Блуждающий огонь краткое содержание

Гай Кей - Блуждающий огонь - описание и краткое содержание, автор Гай Кей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Война с Ракотом Могримом, повелителем сил Тьмы, в изначальном мире великого Гобелена разгорается. Пол Шафер, прошедший испытание смертью на Древе Жизни, и его друзья, каждый из которых отмечен даром Богов Фьонавара, вновь возвращаются в этот мир, чтобы встать плечом к плечу с теми, кто защищает Свет. Нити их судеб сплетаются на полотне времени в причудливый и неожиданный узор.

Блуждающий огонь читать онлайн бесплатно

Блуждающий огонь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гай Кей

Они шли по лесу, по извилистой тропинке. Вдали слева Пол видел за деревьями воду озера; видимо, это было единственное озеро во Фьонаваре, которое не замерзло. Он внимательно посмотрел на Дари, точно взвешивая собственные слова, и спокойно сказал:

— Некоторые мальчики становятся настоящими мужчинами раньше других. И ведут себя тоже как настоящие мужчины. Вот и наш Финн был такой.

Дари — очень красивый в своей ярко-синей куртке и шарфе, в варежках и теплых сапожках — мрачно на него воззрился. Глаза у него тоже были совсем синими. Потом, точно придя к какому-то решению, он сообщил Полу:

— А я могу нарисовать цветок!

— Я знаю, — улыбнулся Пол. — Палочкой. Твоя мама мне рассказывала, что вчера ты нарисовал на снегу замечательный цветок.

— Мне не нужна палка! — возмутился Дари. И, отвернувшись от Пола, сделал рукой какой-то неопределенный жест. Смотрел он при этом туда, где вдоль тропинки снег был совершенно нетронутым и очень белым. И движение его пальцев как бы тут же повтори — лось на этом белом снегу. И Пол увидел, как там возникают очертания цветка.

Увидел он и еще кое-что.

— Это… это же просто здорово! — восхитился он, тая в душе неясную тревогу и стараясь говорить как обычно. Но Дариен в его сторону даже не повернулся. Еще одним движением — на этот раз он ничего не рисовал в воздухе, просто чуть шевельнул пальцем, — он раскрасил созданный им рисунок: лепестки были цвета морской волны, а сердцевинка — ярко-красная.

Того же красного цвета, что глаза Дариена, когда он, дорисовав цветок, посмотрел на Пола.

— Прекрасно! — умудрился выговорить Пол и, поперхнувшись, закашлялся. — Ну что, теперь обедать пойдем?

Оказалось, что зашли они довольно далеко, и на обратном пути Дариен устал и даже согласился, чтобы Пол немного поднес его на закорках. Пол чуть-чуть даже пробежал по узкой тропинке, подпрыгивая и изображая лошадку, и Дари впервые за все это время засмеялся. Весело, хорошим детским смехом.

Ваэ, накормив их обедом, уложила Дари поспать, и он довольно долго проспал, а вечером был очень спокойным и тихим. Когда настало время ужина, Ваэ, ни о чем не спрашивая, поставила на стол три тарелки. Она тоже говорила крайне мало; глаза у нее были красные, но Пол не видел, чтобы она плакала. Некоторое время спустя, когда солнце скрылось за лесом, она зажгла свечи и растопила камин. Пол уложил малыша спать, перед сном снова заставив его смеяться, показывая на стене всякие смешные тени. А потом опустил полог у его кроватки и подсел к Ваэ.

Он сообщил ей о принятом решении, и она, немного помолчав, тоже заговорила, тихим голосом рассказывая ему о Финне. Он молча слушал ее и вскоре кое-что понял — для понимания таких вещей ему всегда требовалось слишком много времени, — и тогда он молча придвинулся к ней совсем близко и обнял ее. И она наконец умолкла, опустила голову ему на плечо и просто заплакала.

Спать он снова лег в постель Финна. На этот раз Дари не вставал среди ночи и к нему не приходил. А Пол долго лежал без сна, слушая, как свистит над долиной северный ветер.


Утром после завтрака он спустился с Дари к озеру, и они долго стояли на берегу, а потом он стал учить мальчика «печь блины», плоско пуская по воде камешки. Собственно, он просто тянул время, но сомнения все еще не покидали его, и он совсем не был так уж уверен в правильности принятого прошлой ночью решения. А под утро, когда он наконец уснул, ему приснился нарисованный Дариеном цветок, и красная сердцевина цветка была похожа на чей-то страшный глаз, в который просто невозможно было заглянуть.

Теперь, у воды, глаза мальчика снова были синими; он казался совершенно спокойным и был полностью поглощен наукой пускания камешков по воде. Можно было бы легко убедить себя, что это самый обыкновенный ребенок, который скорее всего таковым и останется. А если нет? Пол наклонился к нему и сказал, взяв его руку в свою и замахиваясь вместе с ним:

— Вот так! — И заставил камешек сделать сразу пять «блинов» на гладкой поверхности озера. А потом, выпрямившись, долго и задумчиво смотрел, как мальчик бегает по берегу и с энтузиазмом ищет подходящие камешки. И вдруг заметил, как из-за поворота тропы, ведущей в Парас Дерваль, вылетел всадник, серебристые волосы которого развевались на ветру.

— Приветствую тебя, — сказал Брендель, спешиваясь возле них и присаживаясь на корточки рядом с Дариеном. — Здравствуй и ты, малыш. Смотри, вот, по-моему, очень даже подходящий камешек.

Потом он поднялся и посмотрел Полу в глаза; взгляд у него был суровым и понимающим.

— Тебе Кевин сказал? — спросил Пол.

Брендель кивнул.

— Он сказал, что ты, должно быть, рассердишься, но не слишком.

Пол чуть усмехнулся:

— Он слишком хорошо меня знает.

Брендель улыбнулся, но его загадочные глаза были тревожного темно-фиолетового цвета.

— Он и еще кое-что сказал. Он сказал, что, видимо, нам предстоит выбор между Светом и Тьмой. И что светлым альвам, возможно, лучше быть здесь.

Некоторое время Пол молчал. Потом сказал:

— Знаешь, он ведь самый умный из нас. Только я никогда особенно об этом не задумывался…

А на востоке, в Гуин Истрат, охотники из Бреннина и Катала как раз входили в Ливанский лес, и белый кабан уже просыпался после своего долгого, слишком долгого сна.

За спиной у Бренделя Дари пытался, хотя и не слишком успешно, «печь блины», и альв, обернувшись и посмотрев на него, тихо сказал:

— А что все-таки ты действительно хотел сделать?

— Отвести его к Древу Жизни, — тоже тихо ответил Пол.

Брендель так и замер.

— Чтобы проверить, куда будет направлено его могущество, да? — прошептал он.

Дари удалось сделать три «блина» подряд, и он радостно засмеялся.

— Отлично! — крикнул ему Пол, а потом, тоже перейдя на шепот, ответил Бренделю: — Он еще ребенок и сам выбирать пока не может. А я боюсь, что он уже обладает достаточным могуществом. — И он рассказал Бренделю о том цветке, пока Дари носился по берегу в поисках очередного подходящего камешка.

Среди этих снегов светлый альв казался Полу язычком серебристого пламени. И хотя лицо Бренделя было встревоженным и суровым, на нем не было заметно ни малейших следов возраста, и оно было поистине прекрасно. И он сказал, выслушав Пола до конца:

— Не знаю, имеем ли мы право играть с судьбой, подвергая страшному риску Великий Станок и самого Ткача?

И Пол ответил ему:

— Я не знаю, какова в точности причина, но Ракот очень не хотел, чтобы этот ребенок родился на свет.

Дженнифер уверена, что Дариен остался жив совершенно случайно.


Гай Кей читать все книги автора по порядку

Гай Кей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Блуждающий огонь отзывы

Отзывы читателей о книге Блуждающий огонь, автор: Гай Кей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.