Геби совершенно искренне удивилась:
— Кого оставить?
— Ты знаешь, кого! Он мой! — хоть девушка и говорила на одном языке с Геби, было видно, что он даётся ей с трудом. Наверняка родом с туманного Альбиона, но давно живёт здесь. — Я знаю, ты хочешь его отнять у меня, но у тебя ничего не выйдет!
Геби молча слушала девушку и пыталась понять, что же она, всё-таки, имеет в виду.
— Ты не достойна его! Он — сын великого конунга, а ты — шлюха!
Разговор принял неожиданный оборот: у Геби и в мыслях не было воспринимать Фреахольма, как потенциального жениха. Она отлично отдавала себе отчёт в том, что если бы Фреахольм и захотел бы с ней позабавиться, то до свадьбы явно бы не дошло: развлёкся бы где-нибудь в углу и дело с концом. Кто она такая, что бы сын здешнего повелителя сделал её законной женой?! Она, по сути дела, рабыня, каких много, и если она до сих пор не тронута никем из мужчин, то это скорее заслуга Джона, чем Фреахольма.
— Послушай, ты ошибаешься… — попыталась объясниться Геби, но та и слушать ничего не хотела:
— Шлюха! Шлюха! Шлюха!!!
Геби это надоело. Она встала, вплотную подошла к обидчице и со всего маху дала пощёчину. Джон и Фреахольм прервали спор и обернулись в сторону девушек.
Мнимая соперница не осталась в долгу и вцепилась в волосы Геби. С визгом и криками девушки не на шутку стали драться. В ход пошли ногти, зубы и коленки. Теперь уже все мужчины в зале с криками восторга наблюдали за дерущимися. Геби сделала последний рывок, отцепила её руки от своих волос и оттолкнула обидчицу. Та с грохотом свалилась на скамью, а затем, не удержавшись на ногах, и под стол.
Бородачи загоготали. К Геби подошел смеющийся Джон. Геби вытирала разбитую в кровь губу.
— Что не поделили, красавицы?
Геби сердито зыркнула из-под растрёпанных волос.
— Она сказала, что я шлюха!
Джон посмотрел под стол, откуда вылезала ругающаяся девица. Джон спросил её о чём-то. Та огрызнулась. Джон строже спросил. Подошел Фреахольм. Девица с плачем кинулась к нему.
Геби сняла кожаную ленту с растрёпанной косы, встряхнула волосами и снова туго заплела косу. "Если она и в самом деле любимица Фреахольма, то я пропала!" — думала Геби. "Но с другой стороны, не могу же я отдать ей то, что мне не принадлежит."
Фреахольм о чём-то спросил девушку. Она что-то защебетала, умоляюще складывая ладони.
"Вот незадача! Знать бы, о чём она ему говорит. Наверное, Джон прав: я тут надолго, надо выучить их язык… Ишь, как заливает, ну чисто соловей! А я стою, как дура, и ничего не понимаю!". Геби мрачно стояла, словно в ожидании приговора.
Джон обернулся к пьющим брагу воинам и что-то спросил. Те в ответ загудели и замахали руками. Кое-кто указал на соперницу Геби. Джон кивнул. Фреахольм о чём-то строго её спросил, та промолчала. Фреахольм оттолкнул её и указал на выход из зала. Униженная и заплаканная, девушка выбежала.
— Так что она тебе сказала? — спросил Джон, подсаживаясь к Геби, когда Фреахольм присоединился к пировавшим.
— Сказала, что я собираюсь отнять у неё Фреахольма.
Рыжеватые брови Джона взлетели вверх.
— Так и сказала?!
— Угу… А потом стала называть меня шлюхой. — Геби посмотрела под ноги, потом вскинула гордо голову: — Ну, я и не выдержала…
Джон расхохотался.
— Нет, гром меня разрази, ты настоящая валькирия! Поверь мне, пока я здесь, тебя никто не тронет.
Последние слова Джон произнес тихо, так, чтоб слышала только Геби. Потом взял её за руку, накрыл её ладонь своей другой ладонью. Геби замерла.
— Конунг давно хочет, чтобы я женился. Почему бы не на тебе? Что скажешь?
Геби отвела взгляд. Сердце её подпрыгнуло, кровь прилила к щекам, в глазах потемнело. Она чуть заметно кивнула, потом подняла глаза и посмотрела на Джона. От его взгляда она не смогла сдержать улыбку. Джон тоже улыбнулся, нежно прижал её пальчики к своим губам. Потом подхватил её на руки, как пушинку, встал сначала на скамью, потом залез с ногами на стол и что-то прокричал на весь зал. Все, кто был за столом и в зале, повернулись к ним. Джон кричал, держа Геби на руках. Варвары закричали и застучали по столу, кто кулаком, кто рукоятью ножа, кто кружкой.
— Джон… пусти, Джон… — цеплялась Геби за его шею, опасаясь, что сейчас они оба рухнут со стола вниз.
— Не-а, я тебя поймал. Ты моя добыча, малышка! Самая ценная добыча! — говорил Джон под стук и хохот.
— Всё равно, пусти!
Джон поставил её на стол, слез со стола сам и снял за талию Геби. Потом нагнулся и поцеловал. Просто коснулся её щеки губами. Его борода приятно щекотнула ей шею. Фреахольм что-то выкрикнул, за столом снова захохотали. Джон громко ответил, после чего в зале поднялся дружеский свист и улюлюканье.
— Что ты им сказал? — посмотрела Геби снизу вверх.
— Сказал, что скоро поведу тебя в храм Фрейи.
— Что это значит?!
— Ну, что мы поженимся. Фрейя здесь — богиня любви и семьи.
— Но я… не могу… я — христианка и…
Лицо Джона стало серьёзным.
— Я тоже. Давай потом об этом поговорим, ладно?
— Джон, но я…
— По-отом! — Он положил палец на её губы. — Тебе предстоит ещё многое узнать, малышка. Очень многое…
Памятуя о том, что произошло в Гринфилде, конунг больше не хотел рисковать единственным сыном. Другое дело, когда мальчик женится и оставит сына, способного перенять власть на острове… А пока у конунга было предостаточно "пушечного мяса", которое не жаль и потерять. Разумеется, мысли свои конунг не доверял никому. В следующий набег старшим шел Йохан. Ему конунг мог поручить и свои корабли, и своих людей.
Джон радовался предстоящему походу, как ребёнок, которого родители впервые берут с собой на ярмарку. Возвращение (понятное дело, удачное!) принесет ему столько благ, которые другим воинам острова и не снились. Он станет богат, сможет построить свой дом и жениться. Геби, как невеста, пусть и без приданого, вполне его устраивала: она не была манерной барышенькой, немного смирилась с тем, что теперь этот остров — её судьба и была согласна разделить её с ним, бывшим рабом, а теперь… а уж потом… Джон лениво потянулся и мечтательно вздохнул: перед его мысленным взором уже бегала стайка ИХ ребятишек, Геби стояла на пороге ИХ дома, с улыбкой встречая его из очередного похода…
Мысли Геби были не столь радужны. Будущее тревожило Геби, не давая предаваться мечтам. Она понимала, что выйдя замуж за одного из самых уважаемых воинов конунга, она обеспечит безбедное существование и себе и своим будущим детям… Ей было хорошо здесь, насколько хорошо могло быть в чужом краю. Женщины острова, наконец-то, приняли её в свой круг, хотя проблема "языкового барьера" всё ещё оставалась. Геби научилась понимать почти всё, произносить необходимые фразы. И Джон ей нравился. Геби даже самой себе боялась признаться в том, что он не просто ей нравится, что всё куда серьёзнее! Он вёл себя с ней просто по-рыцарски; он не был уродом, скорее, наоборот — многие девушки острова смотрели на него с нескрываемым вожделением; он был умён, занимал высокую должность в островной иерархии — одним словом, завидный жених, тем более учитывая особенности их знакомства. Его предложение она приняла с радостью и теперь считалась его невестой. Джон нанял рабочих, которые должны будут построить дом к его возвращению. Теперь Джон и Геби каждый день ходили и смотрели, как растёт их будущий дом — стена за стеной.