— Отдых. Слушай, чешуйчатый, говори где книги, я отдам тебе твой артефакт и разойдемся, я спешу!
— Отдых… влюбиться… — протянула рептилия, тряхнув черными волосами, откидывая их на спину. — Ладно. Вижу, что спешишь…
— Шаррхар тебя побери, неужели?! — не смог сдержать я сарказма.
— Демон, не забывайся, — его глаза потемнели, а зрачки вытянулись. Ну хоть какое–то наслаждение: не только он меня довел, но и я его… И я бы успокоился, если бы не то, как он меня назвал.
— Я не демон. Демоны — низшая раса, мы — демонионы.
— Какая разница? Рогатые и те, и те. Главное, чтобы тут вас не было, — а, я разгадал его план! Он развлекается. Не на того напал. И я ему максимально «мило» улыбнулся, показав клыки, и расслаблено протянул:
— Хотя–я–я знаешь. Я вот о чем тут подумал — пожалуй, пока ты здесь о великом размышляешь, я лучше своими делами займусь, — и, расправив крылья и широко зевнув, я сделал вид, что собираюсь улететь.
Дракон же, поняв, что его веселье закончилось, а план раскрыт, нахмурился.
— Никакого интереса с таким, как ты, препираться. Мои бы ещё пару часов минимум вели велеречивые беседы, пытаясь мне угодить.
— Смотрю, ты частенько так развлекаешься.
— Да, особенно в последнее время, — мужчина взмахнул ладонью, и с него махом слетело все веселье. — Ладно. Итак, насчет трактата, это не манускрипт, хранится он на другом континенте. В потайном хранилище Императора Вельриниора. Местонахождение его я сейчас тебе подробно опишу, проблем найти вход не возникнет. Выглядит этот трактат, как огромная книга в черной обложке, с эмблемой Хаоса. Она лежит на крайнем стеллаже справа, на верхней полке.
— Что по поводу охраны, ловушек?
— По поводу ловушек, увы, мне ничего не известно. Когда я там был, как ты понимаешь, всё отключали. Насчет охраны — видел несколько отрядов оборотней снаружи и один внутри. Все хорошо обученные, из черных волков. Достаточно серьезные противники.
— Оборотни? Все?
— Да. Император Вельриниор из клана Лунных волков и правитель государства оборотней. Помочь с перемещением и остальным не могу, ведь у одной нашей общей «знакомой» повсюду глаза. И я бы не хотел раскрывать свои карты перед ней.
— Я понял. Сам доберусь. Есть ещё что добавить?
— Там будет один из моих. Убей его.
— Я тебе, что, наемник? — очередная вспышка ярости охватила меня, но в этот раз я её сдержал, и даже мускул на моем лице не дрогнул.
— Боюсь, что тебе придется. Он будет помогать оборотням охранять хранилище. И его смерть пойдет на пользу как тебе, так и мне…
А хитер, дракон. Одним махом все проблемы решает. Ну да ладно. Драконы, оборотни — мне всё равно. Постараюсь, конечно, по–тихому пробраться. Но есть ощущение, что о моем прибытии уже знают и готовы к нему. Точно шкуру с него спущу…
— Шаррхар с тобой, — процедил я и заметил, как насмешливо блеснули глаза дракона. Они у него были необычного для демонионов цвета — Лиэна бы наверняка назвала их как–нибудь красиво, «фиалковыми», к примеру, а я бы их просто–напросто выколол. — Говори, куда лететь и как найти то хранилище…
Через десять минут, когда дракон мне всё тщательно объяснил, я достал заранее подготовленный артефакт и на вытянутой руке продемонстрировал его ему. Увидев, как загорелись глаза ящерицы, я не упустил свой триумфальный выход:
— Держи, только запомни, пока я с вашей планеты не уйду, он не заработает…
И наконец–то на его лице отобразилась вся гамма абсолютно искренних чувств. От ярости до злости, вкупе с разочарованием и ощущением того, что его жестоко обманули. Ну что же, ты думал, что сможешь меня обставить и подставить, при этом получить желаемое… Но, как говорит моя даэйра, накося выкуси, чешуйчатый. Сдержавшись, чтобы не рассмеяться, я широко зевнул и расправил крылья. При этом медленно покрываясь броней, наглядно показывая дракону, на что демонионы даже без маны способны. И его это, уже готового на меня наброситься, остановило.
Отвесив ему шутовской поклон, я поднялся в воздух:
— Ну, бывай, не скучай! — и злобно, издевательски, «по–злодейски» расхохотавшись, начал набирать высоту.
— А ты достойный противник. Может, однажды я и в твой мир загляну, — на прощание пообещал мне мужчина.
— Ну, если совсем скучно будет, заглядывай. Гарантирую, веселье я тебе обеспечу…
Небольшая «перебранка» с чешуйчатым меня немного взбодрила. Я давненько уже не встречался с таким хитрым, изворотливым, мудрым и обдумывающим все свои действия на несколько шагов вперед противником. Будет хорошо, если он ко мне заявится. Можно и интересное что–то вызнать. Ну а если что — будет у Лиэны теплое и, главное, как у них в мире ценится, экологичное напольное покрытие. Уникальное. Из древнейшего и бессмертного дракона…
Обратившись к внутренним резервам, жизненной силе, я забрал столько, чтобы мне точно хватило на телепортацию, лишив себя минимум двадцати лет жизни, сотворил портал и нырнул в него.
Это была крайняя и отчаянная мера, ведь теперь сутки я не смогу это повторить. И будь я один, я бы полетел через океан сам, не прибегая к ней и не используя заклинание. И пусть двадцать лет — это для меня капля в море, но это мои годы… Однако я готов пожертвовать и целиком своей жизнью ради сохранения жизни моей избранной, которая сейчас одна где–то бродит, и каждая секунда, проведенная в этом мире, может быть для неё смертельно опасной. Я не мог рисковать её жизнью.
Только продержись, моя пушистая нарушительница спокойствия, я скоро…
Бонусная глава 2. Приключения Мао
Краем глаза заметив, что охранники зашевелились, я пригнулся, чтобы меня точно не увидели. Не думаю, что зрение у них такое же отличное, как и у меня, но перестраховаться никогда лишним не бывает.
Итак, хоть тут этот гад не слукавил. Два отряда. Меняются постоянно. Каждые три часа из портала выходят им на смену другие оборотни. И все как на подбор волки. Опасные противники, но не для меня. Больше всего меня беспокоил дракон, который находился сейчас в хранилище. Возможно, что его сюда Владыка, тот хитрец, специально направил с каким–то невероятно «важным и срочным» заданием.
Выходил он за всё время, что я здесь, всего один раз. И он–то как раз был довольно–таки сильным. Даже без магического зрения я мог видеть красно–оранжевые всполохи его маны, что просачивалась сквозь внешнюю оболочку. Истинное пламя — такое так просто не сбить. Так что буду держаться подальше от его пасти, чтобы не заплевал.
Ладно. У меня будет отличный шанс проскользнуть во время их очередной «пересменки». Нужно только дождаться темноты. И выяснить, где Лиэна. Я чувствовал далекие отголоски артефакта, который ей изготовил. Ощущал, что он тоже сейчас где–то на этом континенте, а это значит и моя даэйра. И, поскольку он не начал сильно «фонить» тревожным сигналом, с ней пока ещё всё в полном порядке, и до сих пор она умудрилась ни во что не влипнуть. Лишь бы продержалась и сдержала свои порывы! Отсиделась где–нибудь в спокойном месте. Но, боюсь, это не про мою избранную… Вот уж с кем точно навсегда про скуку забудешь. Только отвернешься, а её то раздавить, то покусать готовы, то украсть, а то и вовсе сожрать…