— Командор! — крикнул, появляясь в проеме, Лаессай. — Командор, как в…?
Он застыл, замолчав. Окинул учиненный разор. Потери, пропажи, и помятая Тальвада — рядом с разодранным трупом его старшего брата. Лаессай уставился на почившего наследника, убитого с вопиющей жестокостью, затем посмотрел на Тальваду. Он не требовал объяснения, но все же в душе надеялся, что женщина скажет хоть что-нибудь.
Командор не подвела.
— Я думаю, — едва ворочая языком и с трудом переставляя ноги, Тальвада, поддерживаемая Вальдром, поплелась к Лаессаю, — вы были бы очень плохим командором Смотрителей Пустоты, ваше высо… ваше величество.
Лаессай уставился на женщину с непроницаемым выражением на лице. Слишком рано она назвала его подобным образом. Эта перемена… Ему еще только предстоит ее осознать. Но, стоит отдать Тальваде должное, она приняла единственно верное решение.
— Да, — сказал Лаессай, приближаясь в ответ, — я тоже так думаю.
Женщина нахмурилась, изо всех сил сопоставляя факты.
— Как вы здесь оказались? Вас же взяли под стражу.
Лаессай усмехнулся — он выглядел много лучше Тальвады и мог позволить себе иронию.
— Командор, идея наследника посадить меня на ваше место и молиться, как бы в ходе посвящения я помер — отнюдь не первый акт его братской любви. Он перепробовал уже с десяток способов устранить конкурента в моем лице. Просто чем очевиднее он действовал, тем больше находилось в королевском совете сочувствующих мне. И это связывало ему руки. Поверьте, я бы не дожил до сегодняшнего дня, если бы не имел в окружении наследника своих ребят, способных в нужное время сообщать мне нужные вести и открывать нужные двери. К слову о толковых ребятах, командор. Там ваши помощники, — эльф указал вверх, чуть приподняв голову. — Ну, те, разношерстные.
— Данан, — шепнула Тальвада и потащилась наверх. Передвигаться быстро больше не получалось. Утомление длиннющего дня навалилось одномоментно, как только стало понятно, что серьезной опасности больше нет. Те противники, кто выжил, либо ранены, либо пошли на мировую. Еще бы, непосредственно у них не было к Тальваде личных претензий. Они просто солдаты — неважно, лучники, мечники или маги.
Капкан… Интересно, успели ли его спасти? Все ведь было ради реликвии, верно?
На верхнем этаже все, кто еще не валился с ног от усталости, помогали пострадавшим. Другие, например, Хольфстенн и Рангзиб, сидели плечом к плечу у стеночки и пытались восстановить дыхание. Те’альдинец смотрел, как Данан чуть поодаль что-то ищет на трупе наймита, рассматривая несчастного со всех сторон.
— И ведь не стесняется, — проворчал Рангзиб, чтобы нарушить душную словесную тишину. Данан как раз с помощью Тайерара стащила с Роя штаны.
— Пф, — отмахнулся Стенн. — С этой станется. Сама на месте не сидит и другим вечно не дает.
— Что, совсем не дает? — пошутил те’альдинец, скосив на гнома откровенно смеющийся взгляд. Хольфстенн посмотрел в ответ и лениво просиял: надо же, неужели в их компашку затесался хоть кто-то, кто любит шутки? А то Жала, право-слово, так не хватает, так не хватает!
— Ну, я не стал предлагать, — сознался гном и хохотнул.
Тальвада, объятая заботливыми руками Вальдриссана, подошла к Данан и в немом вопросе качнула головой: нашли что-нибудь?
— Посмотри на его руку, — призвала даэрдинка. Сама она кое-как поднялась и отошла подальше — хватит с нее на сегодня близких контактов с павшими.
Тальвада побоялась наклоняться сама — еще свалится на труп, лежащий в одном исподнем. Обернулась к Вальдриссану с просьбой. Тот не отказал, и когда осмотрел оба мужских плеча, с внутренней стороны одного из них увидел татуировку в виде собачьей головы с костью в пасти.
— Кладбищенский пес, — протянула эльфийка, не веря глазам. — Как такое возможно? Разве бухта Кадфаэля не вымерла несколько лет назад?
Данан направилась к эльфийке на трясущихся ногах.
— Когда мы зашли в покои короля, тут был проход за Разлом. Вроде тех, что мы встречали в последнее время. И, думаю, у меня есть предположение, куда он ведет.
— Дан…
— Погодите-ка! — перебив, позвал Рендел. Он тоже подключился к изучению трупа. — Тут еще какой-то знак! Вот, посмотрите! Какая-то белая печать.
Данан шумно выдохнула: ей очень хотелось куда-нибудь упасть — например, на пол рядом со Стенном — и вздремнуть часок-другой. Но чародейка упрямо напомнила себе, что она — «леди-командор» и приказала тащить свою командорскую задницу назад к Ренделу.
Подчиненный указал на щиколотку Роя, где тускло переливалась перламутровой крошкой эмблема, напоминавшая схематичное изображение пиона. Правая рука Данан сама собой накрыла локтевой сгиб левой.
— Честно сказать, не знаю, что это за знак… — затараторил Рендел и поднял взгляд на чародейку. Та, заметив внимание, быстро сложила руки на груди, замаскировав предыдущее движение.
— Командор? — позвал Рендел. — Вы что-то знаете?
— Данан? — тут же включилась Тальвада.
Сказать, что нет — очевидная ложь, не стоит. Но и откровенничать в присутствии стольких посторонних — опрометчиво.
— Да, — как могла нейтрально отозвалась чародейка. — Встречала пару раз. Ничего особенного. Я потом расскажу, ладно?
— М, — нечленораздельно промычала Тальвада, сузив глаза. — Ладно.
Фирин ходил по приемной форта туда-сюда, ожидая, когда к нему телепортируются Кладбищенские псы — те, кто успел вслед за ним прыгнуть в портал, и те, кому он раздал перед началом действий сферы телепортации. Будучи телемантом, Фирин смог заколдовать их только защитными барьерами, но, учитывая, в каких баталиях ими пользовались, подобные чары казались наиболее подходящими.
Всего чародей раздал шесть сфер и надеялся, что каждой воспользуются таким образом, чтобы захватить с собой еще хотя бы одного воина. Фирин не кривил душой перед собой: он не испытывал к этим головорезам никакой привязанности. Они подчинялись ему потому, что Длань Безликого делала свое черное дело порабощения. А беспрекословно подчиняющиеся убийцы, не задающие лишних вопросов, которым можно поручить что угодно, и знать, что они даже не смогут отказать — кто из дальновидных откажется от подобного?
И тем не менее, назад вернулась только дюжина. На это возвращение они истратили общим счетом четыре сферы из шести. Две, осознал Фирин, остались там, среди трупов. Их наверняка подберут и пустят на собственные нужды — Данан или Тальвада, без разницы.
Тальвада… Тальвада осталась жива. И это ему совсем не на руку. Нужно думать, как теперь добраться до ее призрака. Оставалось надеяться, что в гуще битвы первый принц выжил, и теперь он непременно казнит местного командора за измену. Однако довериться мальчишке в таком важном деле… Ну уж нет. Вот только он переведет дух и придется снова участвовать лично.
Фирин приказал отдыхать. Мертвые овцы, как известно, не снабжают шерстью, а потому стоит дать наемникам восстановить силы. Почти все вышли из форта колдуна безропотно, лишь один задержался. Фирин пригляделся: он не знал имени мужчины, но точно мог сказать, что рядом с главарем Псов, покойным Роем, этого малого видел чаще всего. Возможно, Рой на него полагался, и теперь парень хочет, чтобы хозяин назначил его главным? Нашел время.
Об этом Фирин и спросил: мол, чего тебе? Хочешь руководить?
— Нет, господин, — спокойно проговорил мужчина. — Я принес весть.
— Что еще за весть? — раздраженно переспросил Фирин. Он тоже устал: прыгать по порталам, создавая оные, никогда не входило в число развлечений и не помогало расслабиться. Хотя в конечном счете, игра стоила свеч, Фирин бы тоже не отказался вздремнуть.
— Благая весть.
— Мне тебя запытать заклинаниями, чтобы ты сказал? — Фирин плюхнулся в каменное кресло лорда и нетерпеливо затряс ногой.
— Хозяин волен поступать как угодно, — безмятежно сообщил мужчина. — Я всего лишь должен сообщить господину, что нашел Медаль Крови.
Фирин перестал трясти ногой на мгновение, а потом снова затрусил — с удвоенной силой.