MyBooks.club
Все категории

С Алесько - Злато-серебро

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая С Алесько - Злато-серебро. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Злато-серебро
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
192
Читать онлайн
С Алесько - Злато-серебро

С Алесько - Злато-серебро краткое содержание

С Алесько - Злато-серебро - описание и краткое содержание, автор С Алесько, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
История опального чародея, ставшего палачом. Ларисе, с благодарностью за неувядающую заинтересованность и тщательную правку.

Злато-серебро читать онлайн бесплатно

Злато-серебро - читать книгу онлайн бесплатно, автор С Алесько

Иволга так увлеклась ревнивыми мыслями, что не заметила, как дверь, из-под которой пробивался свет, открылась. В себя девушку привел незнакомый мужской голос, раздавшийся, казалось, у самого топчана. В комнате посветлело, но из-за висящей до полу шкуры ничего не было видно, даже ног.

— Он держится дольше, чем я ожидал.

— Я говорила, что он упрям, как сто ослов, — женщину Иви узнала сразу — Серпента!

— Не смеши меня, Змейка, — имя мужчина произнес ласково. — Рассудок — слишком хрупкая материя. Не получится цепляться за него назло кому-то. Особенно когда обстоятельства способствуют утрате надежд и погружению в пучину отчаяния. Прожить пять лет без сил и снова лишиться их после краткого могущества — это серьезный удар.

Иволга похолодела, ревность исчезла бесследно. Серп лишился сил! Светлое Солнце, для чародея это и в самом деле должно быть ужасным ударом. Она хорошо помнила, как он вернулся в дом Боровика сам не свой, хотя растратил тогда чуть больше половины. Неужели на него снова напустили мерзкую лассу?

— Тебе виднее. Ты старше и мудрее, — в голосе Серпенты не слышалось ни тени почтения к возрасту или мудрости собеседника.

— Тут дело не в упрямстве. Его поддерживают воспоминания об этой девчонке с птичьим именем. Кстати, ту иволгу удалось пристрелить или отвадить?

— Нет, — недовольно, с раздражением. — Я распорядилась срубить рябину, чтобы глупой птице незачем было прилетать сюда. Завтра от дерева останется лишь пенек.

— Хорошо. На всякий случай нужно сделать окно непрозрачным. Кто знает, только ли за ягодами прилетает сюда эта пташка? Надеюсь, быстро зачаровать стекла тебе по силам?

— Безусловно, — с легким презрением. — Я давно приноровилась к грибнице. Дай ключ, сделаю все прямо сейчас, пока он спит.

— Возьми.

Иви едва ли не трясло от возбуждения, вызванного тревожными новостями. Получается, чернокосая — чародейка. Серп об этом не подозревал, иначе предупредил бы и Кайта, и ее. Во что же он опять впутался?

— Ты по-прежнему считаешь, что пока рано пускать к нему Эрону? — спросила Серпента спустя некоторое время, ушедшее, надо полагать, на зачаровывание окна.

— Да. Я не теряю надежды, что не сегодня-завтра он спятит. Посмотрим, как на нем скажется лишение возможности любоваться на эту птицу. Спешка нам ни к чему, дольше ждали. Что такое пара недель по сравнению с пятью годами?

— Вдвоем мы справились бы с ним, даже оставайся он в здравом уме.

— Конечно, справились бы, моя чаровница. Но с сумасшедшим совладать легче. Не забывай, он может умудриться получить от Эроны силу, хотя, скорее всего, небольшую. Девчонка все спрашивает о нем, значит, какие-то струнки ему удалось зацепить. К тому же вид безумца нанесет ее высочеству куда больший удар.

— Полагаешь, ошейника ей будет недостаточно?

— Ты перестаешь меня слушать, Серпента. Я учил тебя, что разумнее и надежнее использовать все предоставляющиеся возможности.

— Ах, прости, наставник! — фраза прозвучала не столько покаянно, сколько игриво.

— Прощаю, — наставник или нет, мужчина явно был неравнодушен к женским чарам чернокосой. — Ты следишь за днями Эроны? Когда приблизятся благоприятные для зачатия?

— Теперь только недели через три.

— Вот видишь, спешить некуда. А сейчас пойдем-ка прямиком в мои покои. Давно мы не проводили ночь вместе, — раздался приглушенный смешок Серпенты и звук поцелуя. — Ключ оставь здесь, — продолжил мужчина. — Пусть птичка его и бережет, раз парень так любит пернатых, — послышался негромкий металлический звон. — С волшбой возиться долго, а мне еще на наружную дверь чары накладывать, чтобы слуги не сунулись. В отличие от тебя, я никак не могу приноровиться к грибнице. Мечтаю от нее избавиться и снова беспрепятственно чаровать на расстоянии.

— А говоришь, спешить некуда, — поддела собеседника Змейка.

Выждав немного после того как любовники-заговорщики удалились, Иви осмелилась выбраться из-под топчана. Дела оказались много хуже, чем думала она или предполагал Нетопырь. Заговор существует, в нем состоят по крайней мере два чародея. И, если судить по Серпенте, второй, скорее всего, тоже успешно скрывает свои способности. Принцессе грозит настоящая опасность, Серпа хотят каким-то образом использовать, чтобы навредить Эроне. Приятель чернокосой поминал пятилетнее ожидание. Неужели это он надел Серпу ошейник? Что могут означать разговоры о безумии, зачатии? О какой такой грибнице шла речь?

Вообще-то, все эти вопросы не для ее, Иволги, ума. Пускай Илекс с Серпом разбираются, а ей теперь нужно не просто поговорить с чародеем, а освободить его, помочь бежать из западни, куда он, скорее всего, залез сам и с превеликой охотой. В сказках после таких приключений спасенный обычно женится на спасительнице…

Ну что за девичьи грезы, одернула себя Иви. Надо найти ключ, открыть дверь и выпустить Серпа. Правда, сначала ему придется вернуть силу. Девушка поежилась едва ли не в смущении, быть просто источником хотелось все меньше. Такое положение начинало казаться унизительным.

Опять она не о том! Тряхнув головой, Иволга внимательно огляделась. Глаза давно привыкли к темноте и теперь без труда различали серые провалы окон и смутные очертания мебели. Иви принялась высматривать камин, на полке над ним наверняка лежит огниво. Кажется, очаг был в стене напротив входной двери.

Девушка двинулась в нужном направлении, напрягая зрение и ощупывая попадающиеся на пути предметы вытянутой рукой. Стол, стул, кресло… Тут легкий сквознячок донес запах стылого дыма, значит, она почти у цели. Так и есть, вот он, очаг, рамка из светлого камня, внутри чернота. Иви зашарила рукой по узкой полке сверху, с трудом сдержала радостный возглас, когда пальцы наткнулись на огниво.

Поиски свечи заняли куда меньше времени: канделябры обычно ставили между окнами. Девушка на ощупь задернула занавеси, проверила, как могла, не осталось ли щелей по бокам, и лишь после этого отважилась запалить фитиль.

Покои Серпу отвели едва ли не королевские, так, во всяком случае, подумалось Иволге. Она заоглядывалась, дивясь на роскошные гобелены, каменную резьбу и нарисованные золотые звезды на потолке, но быстро опомнилась.

О какой же птице говорил сообщник Серпенты? Вряд ли о тех пестрых певуньях, что вытканы в ветвях усыпанного золотыми плодами дерева на одном из гобеленов, нечему там издавать металлический звон. И каменные совы, вырезанные по углам камина, тоже, скорее всего, ни при чем.

Наибольшие подозрения вызывала маленькая пичужка вроде синички, чья позолоченная фигурка украшала канделябр, сделанный в виде кроны дерева. Иволга внимательно рассмотрела и птичку, и ветку, на которой та сидела, но никакого ключа не обнаружила. Если это зачарованный тайник, успеха ей не добиться. Правда, из слов мужчины следовал, что ключ не будет охранять никакая волшба.


С Алесько читать все книги автора по порядку

С Алесько - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Злато-серебро отзывы

Отзывы читателей о книге Злато-серебро, автор: С Алесько. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.