MyBooks.club
Все категории

Горные эльфы (СИ) - Лисицин Евгений

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Горные эльфы (СИ) - Лисицин Евгений. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Горные эльфы (СИ)
Дата добавления:
16 апрель 2023
Количество просмотров:
66
Читать онлайн
Горные эльфы (СИ) - Лисицин Евгений

Горные эльфы (СИ) - Лисицин Евгений краткое содержание

Горные эльфы (СИ) - Лисицин Евгений - описание и краткое содержание, автор Лисицин Евгений, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Пережив первую войну, Грей попал в переплет куда хуже, чем передел власти в вольных городах. Воздушный корабль несет его прямиком на родину — в герцогство Шиммер, где ему предстоит примерить корону и решить свалившиеся из-за смерти отца проблемы. Разумеется, не все обрадуются возвращению блудного бастарда, а тем временем на севере сгущаются тучи...

Горные эльфы (СИ) читать онлайн бесплатно

Горные эльфы (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лисицин Евгений

— Всем привет! Как я рада вас видеть! — Эльфийка радостно подпрыгнула, хлопая в ладоши. — Сегодня мы приготовили для вас новую песню!

Переждав новую волну хлопков, она торжественно взяла в ладони по паре ракушек и принялась отбивать на них незатейливую мелодию. Грей со все возрастающим недоумением посмотрел по сторонам — чужаков выдавали полные непонимания лица, а вот местные явно наслаждались, постукивая по столешницам в ритм.

Спустя несколько минут артистка весело поклонилась, взмахнув синей гривой.

— Благодарю, благодарю, а теперь потанцуем!

С потолочной балки опустились разноцветные шелковые ленты. Взявшись за крайнюю, артистка ловко вскарабкалась наверх, обмотав скользкую ткань вокруг талии. Внезапно эльфийка разжала руки и, быстро кружась, опустилась почти до самого пола, в последний момент схватившись за ленту ногами и повиснув вниз головой.

— Отличная ловкость, для эльфийки. — Роза прищурилась, следя за реакцией Грея. Лисица почувствовала странный укол ревности к неизвестной артистке.

Коснувшись пола, артистка сделала полный круг и снова вскарабкалась наверх. Эльфийка перепрыгивала с ленты на ленту, задорно кружилась и качалась у самого низа, чудом избегая столкновения с настилом. От падения ее удерживала только обернутая вокруг талии ткань. Под конец выступления она метнула кинжал, срезав ленту у балки и ловко спрыгнув на ноги с высоты второго этажа. Взмахнув отрезком разноцветного шелка, эльфийка счастливо улыбнулась и поклонилась неистовствующей толпе.

— Спасибо, спасибо! — Артистка тяжело дышала, на ее гладкой коже выступили прозрачные капли пота. Грей только сейчас рассмотрел едва заметные мускулы на руках и ногах гимнастки. — Всегда рада видеть вас на своих представлениях!

К эльфийке выстроилась небольшая очередь. Каждый зритель о чем-то быстро говорил, получал в ответ пару слов и уходил счастливый или же, наоборот, крайне недовольный. Последними просителями были северяне из Элькесдалена. Обменявшись с артисткой несколькими фразами, они поклонились почти до самой земли и спешно покинули зал. Хозяин гостиницы аккуратно подошел к эльфийке сбоку и указал ей на Рийнерис. Она быстро кивнула и направилась прямо к отряду.

Даже не обращаясь, Грей почувствовал идущий от нее запах силы и страсти. После удачного выступления артистку переполняла энергия, она чувствовала себя как никогда живой.

— Привет, мне сказали, вы хотели меня видеть? — обратилась эльфийка к драконице.

— Отличное выступление! Очень захватывающе! — Рийнерис восторженно затрясла казавшуюся хрупкой руку. — Особенно этот прыжок! Как вам удается сохранять все кости не сломанными?

— Мой фирменный секрет. — Щеки артистки покраснели чуть сильнее. — Нет, вы не поняли. Ах да, никак не привыкну, что меня не все чужаки знают.

Она махнула рукой. Гвардейцы встали из-за соседнего стола и почтительно протянули эльфийке изящную диадему с сапфиром. Та махом водрузила ее на синие волосы, отлично дополняющие вспыхнувший камень.

— Графиня Риманте Мелоди к вашим услугам, очень приятно!

— А… — Грей почувствовал, как его челюсть отвисает против воли. Сильвер и Роза присоединились к лису, а вот Рин, казалось, ни капли не удивилась.

— И мне! — Драконица еще энергичнее потрясла руку и указала на свободное место. — У нас к вам очень важное дело! Государственная важность! Прошу, присаживайтесь, здесь отлично кормят!

— Разумеется! Я ведь сажаю в темницу плохих поваров, чтобы они подумали над искусством готовки. — Как только графиня устроилась в кресле, перед ней поставили тарелку со свежими фруктами. — Спасибо, а теперь оставьте нас.

Гвардейцы поклонились и замерли неподалеку, не подпуская к их столу чужаков. Эльфийка положила перед собой брошь с синим камнем. С сиянием артефакта вокруг их стола поднялся слабый, но очень шумный ветерок, заглушивший все звуки внешнего мира.

— Теперь можем поговорить, только губы прикрывайте. — Она с интересом скользнула взглядом по перевертышам, остановившись на Грее. В ее глазах зажегся огонек узнавания.

— Ого, какая честь! Сам герцог Шиммер! Осматриваете владения вассалов?

— Откуда вы меня знаете? — не на шутку удивился лис.

— Вас представляли моему отцу в детстве. Нас не знакомили, но я запомнила лицо. — На мгновение на лице графини проступила печаль. — Нас ведь не готовили как наследников. Мне лично всегда нравилось выступать на сцене.

— Что случилось с вашим братом?

— Давай на ты, не люблю лишние церемонии. — Эльфийка впилась в грушу, совершенно не заботясь о текущем по подбородку соке. — Он был первым советником, носил амулет власти, умер одновременно с отцом. Обычная история, как выяснилось.

— На какую роль тебя готовили? — Грею нравилась непосредственность и открытость Риманте. Она смотрелась куда лучше высокомерного Глоу.

— Родители любили меня и позволили выбирать занятие по душе. Я хотела сбежать с бродячей труппой. Разумеется, они были в ужасе. — Графиня весело хихикнула. — После долгих споров мы пришли к компромиссу — созданию собственного цирка. Его сейчас строят, должен был открыться через пару лет. Жаль, сейчас не до того. А тебя?

— Сам не знаю, учили всему подряд, наверное, шпионом, — мрачно ответил эльф. — Потом проявился дар и меня отправили в академию с глаз долой. Иметь мага в семье почетно.

— Повезло, это точно. Так чего хочет опальный герцог?

— Поддержки. Глоу подменил корону…

— Да, знаю, можешь не рассказывать, я получила письмо Инес. — Графиня весело прыснула в кулачок. — Думаешь, пришла сюда просто так? Я обычно выступаю в конце седмицы. Мои люди посоветовали вам это место. Трижды.

— Судя по отсутствию отряда гвардии, ты решила выступить на нашей стороне, а не сдать Глоу? — Роза оценивающе посмотрела на собеседницу.

— Спрашиваешь! Инес хорошая подруга, и мне никогда не нравился этот слизняк. Проблема в другом — вы наверняка знаете, что у нас не очень сильная армия. — Эльфийка грустно вздохнула. Ее совсем не радовала мысль о возможной войне. — Большинство охраняет торговый речной путь. Оставшихся вряд ли хватит для победы. Нас сотрут в порошок. Тебе нужен Сид.

— Граф юга следующий, с кем я собирался поговорить.

— Отлично! — Она радостно хлопнула в ладоши, вернувшись к неиссякаемому оптимизму. — Только ради всех богов, не волочитесь в карете! У вас уйдет не меньше седмицы!

— Можем сплавиться по реке, а потом на лошадях до другого рукава…

— Ну уж нет! Вам нельзя медлить. — Графиня решительно вскочила и отключила брошь. Подпрыгивая на месте, она обратилась к ближайшему гвардейцу. Только сейчас Грей увидел на его плече под камзолом нашивку сотника. — Посадите их на курьерский корабль до столицы графства Сид. Бегом-бегом!

— Ну хоть поесть успели. — Сильвер тяжело вздохнула. Кошка не успела ни с кем подраться и даже напиться. Многообещающие северяне ушли, оставив ее в грустном одиночестве, а впереди их ожидала очередная скучная дорога.

Глава 2, часть 2

Сильвер значительно повеселела, когда запинающийся гвардеец доложил графине, что корабль будет готов к вылету только на закате. Риманте поспешно извинилась перед Греем, предложила осмотреть достопримечательности и удалилась летящей походкой, пообещав оторвать голову какому-то смотрителю. Ее охрана двинулась следом, оставив отряд в гордом одиночестве.

— Да уж. — Эльф жестом подозвал разносчика. Он машинально отхлебнул из предложенного бокала и скривился — шиммерское вино ни капли не изменилось за прошедшие годы, оставаясь таким же приторно-сладким. — Эй, я вообще-то молоко просил!

Пришлось ждать, пока постоянно извиняющийся мальчишка не принес глиняный стакан. Отпив холодной белой жидкости, эльф удовлетворенно кивнул — прямиком с ледника.

— Она мне нравится, забавная. — Рийнерис жалобно уставилась на отодвинутый бокал. — Будешь допивать?

Не дождавшись ответа, драконица залпом прикончила оставшееся вино.


Лисицин Евгений читать все книги автора по порядку

Лисицин Евгений - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Горные эльфы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Горные эльфы (СИ), автор: Лисицин Евгений. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.