— Ну, Та — а-ан, — травница хлюпнула носом. — Не дури. Ты же сама знаешь, что эти змеючки подслеповаты. Я же своего укрытия выдавать не хотела. Может ещё немного и тварюшка сама бы ушла? Мне ж нельзя было голос подавать, совсем нельзя…
— А значится, жестами мы не объяснялись, чтобы гиперинтеллектуальное создание не расшифровало послание в махании конечностями по шуму листвы? — зад девушки раздражённо дрыгнулся, поскольку, для травницы именно он был проводником воли собеседницы. — Предостеречь не хотела, чтобы мои вопли усладили слух отдыхающих взамен убиенного петуха?
— Надеялась: спугнёшь, — чистосердечно призналась Алеандр: увиливать сейчас не было ни причин, ни удовольствия.
Яританна Чаронит глубоко вздохнула, наперекор персональной непереносимости к эквилибристике подтянула к плечу левую ногу, стянула за деревянную пряжку маленький плетёный сандалий и, опасно выгнувшись, с чувством собственного достоинства запустила им в обидчицу. Старомодная, но гордо именуемая винтажной обувка пролетела от силы метр, не добравшись и наполовину до намеченной на перемазанной травой ягодице травницы цели, и бесславно рухнула в раззявленную для нового потока брани пасть водного змия. Нечисть от такого презента заметно опешила, хлопнула большими влажными глазами, задумчиво пожевала подошву и презрительно сплюнула бесформенный комок пряжек в кусты, вякнув с жутким тальянским акцентом: «Венено». Такого хамства по отношению к своей горячо любимой собственности (любая собственность Чаронит для окружающих объявлялась горячо любимой) нежная и чувствительная душа тенегляда, прожжённого длительным общением с баньши, не выдержала. Танка почти ловко втянулась на ветку целиком и воинственно заломила посиневшие ручки на груди. Госпожа Яританна изволила негодовать.
— Эл, спускайся, есть план, — командным голосом процедила великая мстительница и принялась заправлять за пояс подол платья.
Наученная горьким опытом длительного общения травница, не рисковала перечить подруге, когда та пребывала в боевом духе, чтобы не спугнуть злобное вдохновение духовника и не переключить на себя избыток энергии. Поэтому девушка с нескрываемым облегчением вздохнула и принялась медленно карабкаться вниз по стволу, который раз поражаясь тому, что вообще добралась до верхушки. Исцарапанные, покрытые слоем засохшей грязи и травяной кашицы ладони скользили по ободранной во время экстренного подъёма коре, босые ноги всё норовили сорваться с тонких веток и от того азарт травницы к великим свершеньям как‑то сходил на нет.
— Значит так, — Яританна не обращала внимания на злоключения собрата по несчастью и сосредоточенно ковыряла пальцем в коре с самым одухотворённым видом, — сначала ты отвлекаешь внимание змеюки…
Алеандр неуверенно кивнула, от чего едва не свалилась с надломленной ветки, сие тоже осталось незамеченным стратегом, но вызвало довольное урчание змия.
— …у тебя лучшая из присутствующих физическая подготовка, ты не обременена лишней нагрузкой и лишними знаниями по нечисти. Водный змий в основном водоплавающее и передвигается по суше не слишком резво. Учитывая же высоту травы и неровность поверхности можно предположить, что его скорость сократиться вдвое. Для осмотра ему по анатомии придётся останавливаться и задирать голову, за это время ты успеешь пересечь поляну и добраться ближайшего дома, чтобы отвлечь тварь на кого‑нибудь из домашней живности…
Травница продолжала согласно кивать, сидя на соседней ветке и примеряясь, где поудобнее спрыгнуть, чтобы не свернуть себе шею на корневище и не угодить прямиком на заворожённого размеренным голосом Тан змия.
— … а я, пока посижу здесь и подожду помощи, которую ты приведёшь, если к тому времени не окочуришься от укусов…
— Ах, ты… — с глухим рыком Алеандр прыгнула, но не вниз с благой целью самопожертвования во благо будущего факультета Нежитеведенья, а с желанием немедленного умерщвления погружённой в собственные планы духовника.
Яританна не успела вскрикнуть, как цепкие ручки профессионального сборщика и не менее профессионального душителя вцепились в шевелюру и притянули к ветке. В отместку травницу схватили за косу и душевно пнули локтём под рёбра. Валент, поднаторевшая в ловле всяких гадов (Чаронит гадюкой считала половина факультета, вторая склонялась к варианту с коброй) злобно взвизгнула и, забыв про высоту и змия, попыталась заехать потенциальной убийце ногой под зад. Духовник надежд не оправдала и рухнула задом о ветку самостоятельно, просто не удержав равновесия. Дальше потасовка перешла на горизонтальный уровень и грозила закончиться взаимным покусанием и значительным облысением обоих подмастерьев. Обескураженная таким развитием событий, нечисть, повизгивая от восторга, нарезала круги под веткой и ждала, когда ненавистные обидчики её чада соизволят свергнуться. Но коварные люди, сдавленно ругаясь, продолжали самозабвенно бороться, совершенно игнорируя свой святой долг потенциальной жертвы. Видавшие виды обитатели Чвыра, затаив дыхание, следили за разворачивающимся представлением.
Наконец водный змий, превозмогая все доводы опытных нежетеведов и законы природы, решил тряхнуть стариной и резко вернуться назад в своём длящемся несколько веков эволюционном процессе и всё‑таки взлететь на радость предкам — айроаквам. Феерический прорыв в науке, когда рудименты возвращаются в строй, не состоялся по техническим причинам. Раззявив пасть и раскинув тонкие крылья, нечисть воспарила над бренным пространством травы в искусном прыжке достойном заправского зайца и тут же получила суком по морде под аккомпанемент испуганного визга.
Знатнейший вопль перебудил почтенный обитателей Чвыровых кущ, и убелил ранними сединами голову одного незадачливого грибника.
Из вороха веток первой высунулась бурая макушка и, не прекращая издавать хриплые визги, воровато огляделась по сторонам. Её обладательница не была настолько труслива, просто уповала на эффект неожиданности и возможный разрыв перепонок у нападающего. Кущи молчали и, казалось, пребывали в глубоком, почти коматозном ступоре от случившегося.
— У — у-у, ёпсель мопсель, — осторожно бросила в пространство травница и втянула гудящую голову в плечи, разгоняя радужные кружочки перед глазами. Круги рассеиваться отказывались, но вполне охотно преобразовывались в эллипсы и даже параболы. — Это же как мы навернулись знатно!?!
Снизу что‑то заурчало, хлюпнуло и затихло под контрольным ударом ноги Алеандр, не хорошо так затихло, почти угрожающе.