Приблизившись к ним, я воспользовался тем, что Инна и Рагнар были заняты другими гостями, и внимательно рассмотрел их. Надо сказать, увиденным остался доволен, так как на первый взгляд эта пара подходила друг другу просто идеально.
Она — красивая и уверенная в себе женщина, брюнетка с шикарными волосами, точёной фигуркой и высокой грудью, которую я так любил ласкать. Одета в белоснежное шёлковое платье, на груди дорогие украшения, а на голове сложная и весьма интересная высокая причёска. Выглядела бывшая дочка наложницы и «домашнего» барона настолько непринуждённо, словно всю жизнь вращалась в высшем обществе. И в целом можно было сделать вывод, что она счастлива и находится на своём месте.
Он — крепкий молодой мужчина с короткой стрижкой, весёлым румяным лицом и широкими плечами, типичный оствер с древних картин. Одежда простенькая: тёмно‑коричневый камзол, брюки как у меня и такие же сапоги, на поясе стандартный ирут, видно, что не церемониальный, на гарде зарубки от ударов, хотя оплётка рукоятки новая. По виду — настоящий воин, по собранной за день в городе информации — тоже. Как и я, Рагнар закончил «Крестич», только на пять лет раньше, а теперь занимает в армии Канима должность специалиста по деликатным поручениям. И он не рядовой исполнитель, а глава местных диверсантов. Никто не знает, сколько бойцов экстра‑класса, средневековых спецназовцев, находится в распоряжении великого герцога, но думаю, что их никак не меньше полусотни. Впрочем, не об этом речь, а о Рагнаре. Я о нём своё мнение сложил, и оно было хорошим. Так что главное — лишь бы он обо мне ничего плохого не подумал, а то мало ли, вдруг ревность взыграет, и нехорошо может получиться — злые слова, дуэль и чья‑то смерть…
Наконец гости передо мной отошли от хозяев, и наступил мой черёд. Я сделал шаг вперёд, поклонился чете молодых Каиров и произнёс дежурное приветствие. Мне тоже ответили вежливо и учтиво, и Рагнар с Инной явно были мне рады. Это внушало уверенность в том, что вечер сложится хорошо. Слегка прикоснувшись губами к ручке хозяйки, я сказал:
— Прошу прощения, что не смог присутствовать на вашей свадьбе, — дела.
— Интересно какие? — Рагнар слегка прищурился.
— Поиск в районе Маирских гор. — Короткая пауза и пояснение: — С юго‑восточной стороны.
— Так, значит, граф, вы были на войне?
— Немного. — Я пожал плечами. — Особо хвалиться нечем, но пришлось по горам побегать и идти на прорыв из окружения в составе армейской группы полковника Мурманса.
— Это уже рекомендация. — Старший сын Жала Канимов уважительно покивал.
За мной выстроилась очередь из гостей, и я покинул хозяев. После чего отправился гулять по залу и знакомиться с людьми из свиты великого герцога. Здесь слово, там кивок, тут тост за победу, и так пролетела пара часов. Я направился в пустынный сад освежиться, присел там на скамейку, вдохнул напоённый цветочными ароматами ночной воздух и вскоре увидел Инну, которая явно вышла следом за мной. Мои предположения подтвердились — она остановилась передо мной, мило улыбнулась и присела рядом. Около минуты мы молчали, потом я спросил её:
— Ты счастлива?
— Да. — Она ответила без раздумий и таким уверенным тоном, что этим было сказано всё.
— Я искренне рад за тебя и желаю вашей семье всего самого наилучшего.
— А не ревнуешь?
— Только если самую чуточку, — усмехнулся я. — Меня сейчас другое заботит. Как твой муж относится к тому, что мы старые друзья?
— Он уверен, что ты мой спаситель, и только.
— А его отец что думает?
— Не знаю. Но я хотела с тобой о нём поговорить. Я слышала, как старый барон при разговоре с сыном пару раз упоминал твоё имя и говорил, что за тобой нужно постоянно присматривать и не выпускать тебя из вида. А вчера он сказал, что ты в городе, и попросил меня послать тебе приглашение на праздник. У меня на сердце неспокойно. Ты что‑то натворил?
— Нет, всё в порядке. У нас с Жалом Канимов свои дела. Он имеет на меня некоторые виды, и от этого его интерес ко мне. — Я улыбнулся, постарался выглядеть беззаботно и поинтересовался: — Кстати, а по какому поводу праздник?
— Я беременна, а у Каиров это событие. Как только у женщины появляются первые симптомы и подтверждение от целителей, устраивается праздник на счастье.
— Ну, поздравляю тебя, госпожа баронесса.
Инна тоже улыбнулась, и у нас завязался лёгкий и ни к чему не обязывающий разговор, который, к сожалению, продлился всего несколько минут. В саду появился один из местных служителей, и, чтобы домочадцы не подумали лишнего, молодая госпожа Каир, кивнув мне, незаметно по боковой дорожке удалилась в дом. А слуга, как оказалось, искал меня и пригласил пройти за ним. Всё было понятно: появился старый барон, который хотел меня видеть, и я без споров последовал за переодетым в ливрею тайным стражником.
Через пару минут я оказался в просторной каминной комнате, которая была обита светло‑синим атласом. Здесь на широком диванчике, рядом с которым стоял столик с бокалами и несколькими тёмными бутылками, у горящего камина расположился попивающий белое вино барон Анат Каир. С нашей последней встречи он не изменился — всё тот же среднего роста брюнет с самым обычным лицом, каких на улице города, присмотревшись к ремесленникам или рыбакам, можно увидеть сотни. Но как всегда, барона выделяли глаза, сильный, почти гипнотический взгляд которых многим развязывал языки.
— О‑о‑о! Граф Ройхо! — чуть обернувшись к двери, поприветствовал меня Жало Канимов и кивнул на диван: — Садись, Уркварт, поговорим.
— Здравствуйте, господин барон.
Присев, я посмотрел на начальника Тайной стражи, а он, налив в стеклянный бокал вина, протянул его мне. Мы выпили, и Каир вздохнул:
— Давненько мы с тобой не виделись, Уркварт.
— Да‑а‑а, — смакуя хорошее вино, согласился я, — больше года с той поры минуло.
— Вот и поведай мне, как ты жил всё это время.
— Без учёбы?
— Конечно, про неё я всё знаю. Начни с того момента, когда ты прибыл в трактир «Сержант Йен».
— Ну, раз хороший человек спрашивает… — приняв игру барона, протянул я, — то можно и рассказать.
Я налил себе ещё вина и повел рассказ. Интерес «Имперского союза» к военному лицею «Шайгер» и древним боевым методикам. Сбор отряда. Краткая характеристика на полковника Висана Плетта. Поход вдоль Маирского хребта. Бой с ассирами, мои последующие скитания по горам, окружение Первой Юго‑Восточной армии и прорыв к перевалам. В общем, изложил барону официальную версию, в целом правдивую, но умолчал о том, что я стал магом‑воителем и во мне сидят четыре кмита, в каждом из которых спит готовое к применению заклинание. Говорил я убедительно и без запинок, и, как мне показалось, начальник Тайной стражи мне поверил. На неточностях он меня не ловил, а по окончании моего десятиминутного повествования задал по теме похода только один риторический вопрос: