Тарсах, 3, 1368: Монах Горион тревожит меня. Похоже, его заинтересовали мои изыскания. Я должен быть более осторожен в оных. Хотел бы я просто прикончить его, но сомневаюсь, что мне это сойдет с рук в проклятой библиотеке.
Тарсах, 11, 1368: Сегодня ночью мне снился сон. Ко мне обращалась моя мать, но при этом лицо ее побледнело и раздулось. Голос ее становился все слабее; она молила спасти ее от Риелтара. Я видел, как гаррота вонзается ей в шею, но ничего не мог поделать. Это был всего лишь сон.
Тарсах, 27, 1368: Я покидаю Крепость Свечи, и очень вовремя, ибо уверен, что Горион понял, кто я такой. В одном я уверен точно: Роланна тоже разделяет со мной кровь Баала. Все знаки налицо, и это объясняет интерес Гориона к моим изысканиям. Сейчас я ничего не могу сделать, но я обязательно вернусь и убью маленькую сучку. Глупо с моей стороны оставлять в живых одну из родичей, особенно ту, за которой присматривают Арфисты (уверен, к этой организации принадлежит и сам Горион).
Миртул, 5, 1368: Сегодня я встретился с Риелтаром во Вратах Бальдура. Глупец все еще настаивает на том, чтобы называть меня сыном, и покамест я позволю ему это. Он считает, что я верен ему потому, что он вырастил меня. Что ж, я верен, пока он мне полезен. Он создал оплот в особняке разорившейся дворянской семьи и говорит, что все идет гладко. Мулахей остался в руднике Нашкеля, а его миньоны-кобольды уже начали портить железную руду. Несколько рабов принялись за добычу руды здесь, в Дремучем Лесу, хоть Риелтар уверяет, что стоит начаться разбойничьим нападениям, как у нас будет предостаточно новых рабов.
Хаммер, 8, 1369: Я встретился с лидерами Холода и Черного Когтя. Арденор, предводитель Холода, мне не нравится, но Тогож, похоже, человек слова. Это хорошо, ибо мне придется иметь дело с этими наемниками до конца года.
Тарсах, 3, 1370: Все идет хорошо. Руда, поступающая из Нашкеля, начинает показывать свое отвратное качество, а мои наемники прекрасно справляются с заданием по уничтожению всех караванов с железом, следующих во Врата Бальдура. Хоть некоторые из моих наемников и были схвачены, большинство полагает, что работают они на зентов, посему Железный Трон остается все подозрений. Я уверен, зенты в Темной Твердыне будут весьма недовольны тем, что их ложно обвиняют в происходящем. Я должен быть начеку; в ближайшие месяцы наверняка появятся лазутчики Зентарима.
Тарсах, 28, 1370: Думаю, пришло время свести счеты с этим старым козлом Горионом и его маленькой сучкой. Нужно сообщить своим людям, что я отлучусь на несколько недель.
Дата не указана: Нет времени на писанину, но я не должен забывать о своем дневнике. Будущие мертвецы должны знать, каким образом к ним возвращается Лорд Убийств. Когда время позволит, я найму писца. Все пошло несколько не так, как я планировал, но я все еще могу обратить ситуацию в свою пользу. Роланна направляется во Врата Бальдура; если я сумею направить сучку в Крепость Свечи, у меня появится прекрасный козел отпущения для моего плана. Мой смертный "папаша", Риелтар, собирается встретится с Рыцарями Щита. Он пресекал все мои попытки посеять вражду между Амном и Вратами Бальдура, а эта встреча призвана сгладить имеющиеся острые углы. Я должен избавиться от них от всех и взять управление Железным Троном в свои руки. Не могу позволить, чтобы мне чинили препоны жалкие делишки и денежные заботы. Уж извини, "папаша", но взывает мой истинный родитель, а ты стоишь на моем пути. Я должен объяснить доппельгангерам, как именно должен умереть Риелтар. Думаю, гаррота вполне подойдет.
Стало быть, именно Саревок стремился разжечь войну с Амном, дабы с обеих сторон сложили головы как можно больше людей. Я разрушила его замыслы, но он все еще мог добиться успеха. Навряд ли он сумеет убедить остающихся в живых Великих Герцогов следовать его безумствам. Так как он желал им смерти, я должна попытаться убедиться в том, что они останутся в живых, пока не получат доказательства его предательства. Перво-наперво, необходимо заняться герцогом Элтаном.
Я вернулась к оплоту Пламенного Кулака. Теперь я не скрывалась, а громко постучала в дверь рукоятью меча. Страж, вышедший наружу, узнал меня.
"Что это за глупости?! Ты пытаешься ворваться в оплот Пламенного Кулака?! Здесь ты не найдешь друзей, Роланна! Теперь Пламенным Кулаком верховодит Анжело, а друзей герцога Элтана может ожидать лишь смерть. К оружию, к оружию, Роланна и ее пособники ворвались в здание!"
Мы с друзьями ступили внутрь. Анжело в здании не оказалось, зато хватало его верных последователей. Сдаться они отказались, и нам пришлось прикончить полдюжины воинов, заступивших путь. Наверху мы обнаружили герцога Элтана, прикованного к постели, рядом с которым хлопотал ложный жрец Рашад.
"Кто вы?" - потребовал он ответа, когда мы ворвались в комнату. - "Что здесь делаете?"
"Мы знаем, кто ты такой..." Я направила на него меч.
"То есть, вы узнали правду, мясо. Но толку от этого мало. СТРАЖА! Пока стража доберется сюда, я сам вас прикончу".
Стражи уже были мертвы, а вскоре к ним присоединился и доппельгангер. Элтан тихо прошептал слова благодарности.
"Я снова у вас в долгу. Эта тварь держала меня беспомощным слишком долго. Если бы не это, я, быть может, и сумел предотвратить гибель Скара. Вскоре Анжело узнает о том, что здесь произошло. Необходимо, чтобы вы забрали меня отсюда; уверен, Анжело не потерпит того, что я остаюсь среди живых. Отведите меня к начальнику пристани, он - мой добрый друг. Так я останусь, пока не восстановлю силы. Я опасаюсь за жизни иных герцогов, Лии и Бельта. Если они погибнут, Саревок получит власть над городом. Мы должны торопиться!"
Я припомнила, как во время исследования канализационных стоков мы обнаружили вход в подвал этого здания, но не попытались ступить в оное. Подхватив герцога Элтана под руки. мы с Халидом устремились в подвал. Поиски действительно позволили обнаружить тайный проход, ведущий в канализацию. Времени на составление плана у нас не было, приходилось импровизировать.
Через канализацию мы добрались до пристани. Первой наружу выпорхнула Имоен и, схоронившись в тенях, устремилась к дому начальника пристани. Через некоторое время за нею последовали и мы, неся на руках завернутого в плащ герцога Элтана. Миновав дом начальника пристани, мы проследовали на пирс, помедлили, а когда вновь продолжили путь, то несли уже тело Имоен, которое демонстративно - для возможных посторонних глаз - бросили в воду. В то же время герцог Элтан ступил в дом, а вскоре за ним последовала и я. Разбудив начальника пристани, я все ему объяснила.
"Клянусь дыханием Морской Королевы!" - воскликнул он. - "С вами герцог Элтан, и он плохо выглядит. Оставьте его у меня; я выхожу его. Вы - те самые люди, кто наряду со Скаром и герцогом Элтаном пытались разрушить замыслы Железного Трона. Я уверен, у вас еще много дел, посему вам надлежит немедленно приступать к ним. Не тревожьтесь об Элтане, я позабочусь о нем. Мне нужно доставить его в безопасное место. Удачи вам".