значит, хотят куда-то её доставить?
Проскочил последнее дерево, отмечая, как Кровавые безошибочно поворачиваются ко мне. Хитрые и чувствительные твари.
Но к первым двум уже скользили со всех сторон мои тени.
Седьмой оборот жара души через клинок. Я вывалился из бесплотности, отмечая положения мечей у Кровавых. Чем они меня собираются угостить? Дождь клинков? Слабовато, пусть и быстро.
В этот миг сфера Покрова позади Кровавых исчезла, открывая Истия, уже заканчивающего Ветер клинков.
Поверил.
Отлично.
Я столкнулся со своими двумя противникам. Истий ударил по своим двум, прикрывая принцессу только телом.
Я прошёл сквозь хлещущие по мне Дожди клинков, где уничтожив призрачные мечи, где проломив их своим телом, вновь заплатив за это ранами.
Ставший медленным левый Кровавый не успел понять, что всё изменилось, как мы уже скрестили мечи.
Скользнуть сталью вдоль стали, выворачивая свой меч, с его кончика срывается всполох, жалящий Кровавого в горло и вскрывающий ему плоть едва ли не до позвоночника.
Кровавый хрипит, пытается ударить меня левой рукой, вбить пальцы в плечо, но мой меч уже закончил движение и завершает то, что не завершил всполох.
Скользя вокруг обезглавленного тела, прикрываясь им от ударов второго противника, бросаю короткий взгляд на другую схватку.
Там всё не так хорошо, но в то же время до боли знакомо.
Истий пятится под ударами Кровавых, принцесса из-за его плеча осыпает тех потоками алых искр.
Как всё знакомо, но в то же время всё по-другому.
За этот миг тени из убитого перетекают в моего второго Кровавого, заставляя его запнуться и выругаться.
— Какого?
Этот миг промедления становится для него последним. Неприятно поменяться местами со своей жертвой, верно, Кровавый?
Через миг он, лишившись меча и головы, валится мне под ноги, освобождая моих теней. Пожалуй, даже удачно, что все Кровавые здесь из идаров, а не те покрытые бронёй в палец толщиной выходцы из простолюдинов.
Третий из Кровавых, бившийся до этого с Истием, разворачивается ко мне и с ненавистью цедит:
— Да сдохнешь ты или нет?
Словно подпитанная его ненавистью, из его тела вырывается тьма, погружая всё вокруг в темноту, которая непроницаема даже для моих глаз.
Знакомо завопил Ирал:
— Вор! Смерть ему!
Но пока что я лишь отступил, убираясь из сферы тьмы, дожидаясь, когда тени доберутся до третьего Кровавого и то ли втянут в себя эту тьму, то ли сменят её хозяина.
Мне не справиться с Кровавым, лишившись зрения.
Отступил я вовремя, едва глаза снова начали видеть, как пришлось отбивать Ветер клинков, бьющий по мне из огромной угольно-чёрной сферы. Расстояние оказалось так мало, что первые клинки я даже не успел отбить, они стегнули по голове, плечам, груди и животу, словно пропуская меня через строй мечей, и обожгли болью ран.
А затем темнота протаяла, открывая мне скрытые в ней фигуры.
Позабыв о боли, я рванул вперёд, прямо сквозь ещё летящие в меня клинки, но всё равно опоздал.
В ослабленного, замедленного моими тенями Кровавого со спины вцепился Истий, смахнул ему половину головы, но тут же сам застыл и уронил меч, глядя на руку, что пробила его насквозь.
Последний из Кровавых небрежно стряхнул его тело в сторону, правой сжимая горло принцессы Леве. Хрипло приказал мне:
— Замри! Или она умрёт, раз… Ты⁈
Я тоже кивнул в узнавании. Трайдо. Так вот, как ты выглядишь.
Я и не подумал послушаться его приказа. Тем более не послушали его мои тени.
Они не слушали его потому, что у них был лишь один господин — я. Что им до жизни принцессы какого-то Скеро?
Я не послушался потому, что видел печать, которую складывала хрипящая принцесса. Едва ли не один в один, как переделанная Листеном под меня.
Херристра сортам.
Когда Трайдо понял, что я ослушался и прыгаю вперёд, ему не хватило сил, чтобы пробить голубую плёнку защиты тела принцессы Леве, сил, отобранных моими тенями, а затем принцесса повисла гирей на его руке.
Через миг я ударил Трайдо Устрашением, а затем снёс с ног их обоих, вбил Трайдо в грудь ледяной меч, уже привычно целясь точно в сердце.
Принцесса Леве с трудом разжала хватку мёртвых пальцев на своём горле, откатилась в сторону, надрывно кашляя, справившись с первым вдохом, не вставая, пнула каблуком труп:
— Мерзавец, чуть шею не сломал.
Охнув, с трудом поднялась на четвереньки, так, на них и добралась до Истия, сложила первые печати, едва шевеля губами.
— Зерраум…
Её оборвал усталый голос:
— Мертвецам лечение не поможет.
— Нет!
— Да. Он мёртв, принцесса Леве, смиритесь с этим.
— Ты!
Она обернулась, упёрла полный гнева взгляд в того, кто разрушил её надежду, стиснула зубы, запирая в себе клокочущую ярость. Этот человек спас её, он не заслуживает ни гнева, ни обиды, как бы ни жестоки были его слова.
Тем временем незнакомый идар, тяжело, упираясь в колени, поднялся, с трудом разогнулся и кивнул:
— Да, я, ваше высочество.
Леве непонимающе моргнула, не улавливая смысла фразы, как вдруг зацепилась взглядом за меч в теле последнего из предателей. Очень и очень знакомый меч. Не самая дорогая сталь, голубеющая сейчас сквозь кровь, не самая удобная рукоять, да и мастер ничем не знаменит, но это точно меч, который она в тот день могла взять, не ставя никого в известность и не залезая ни к кому из подданных в долг.
Ошеломлённо подняла взгляд.
Он изменился с тех пор. Стал выше, шире в плечах, обзавёлся щетиной, которая сразу прибавила ему лет пять возраста, странной налобной повязкой, которая поменяла ему взгляд.
Взяв себя в руки, Леве отвернулась, закрыла глаза Истию и только после этого встала на ноги, отметив ещё раз — да, он стал выше.
Подняла перед собой руки, складывая ладони:
— Лиал из Дома Денудо, благодарю за своё спасение.
* * *
Я, морщась от боли, ответил:
— Я лишь выполнил свой долг, ваше высочество. Вы не ранены?
Леве снова потёрла горло, но качнула головой:
— Нет.
— Тогда, — я постарался вложить в незамысловатый жест столько извинений, сколько только возможно. — Прошу простить меня, ваше высочество, но я займусь собой.
А то что-то меня прям качать начало. В горячке боя было не до этого, а теперь каждая полученная рана словно отыгрывалась за недавнее моё пренебрежение. Что я там думал про строй мечей? Очень и очень похоже. Только в этот раз никто из тех, что бил по мне, даже не думал сдерживаться.
Ладно прошлые раны, я их подлечивал каждый раз, когда сбегал за пределы досягаемости Кровавых, но этот последний проход сквозь технику…
Плащ в хлам, в лоскуты, даже тьма капюшона исчезла, впрочем, с половиной этого самого капюшона.
Я сбросил эти лохмотья