MyBooks.club
Все категории

David Eddings - Повелитель демонов из Каранды

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая David Eddings - Повелитель демонов из Каранды. Жанр: Фэнтези издательство Центрполиграф,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Повелитель демонов из Каранды
Автор
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
5-218-00235-6
Год:
1996
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
188
Читать онлайн
David Eddings - Повелитель демонов из Каранды

David Eddings - Повелитель демонов из Каранды краткое содержание

David Eddings - Повелитель демонов из Каранды - описание и краткое содержание, автор David Eddings, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Коварная колдунья Зандрамас похищает маленького Гэрана, сына короля Гариона. Мальчик нужен ей для совершения таинственного ритуала, который позволит силам Тьмы получить верховную власть над миром.

Гарион и его друзья бросаются в погоню. Согласно Древнему Пророчеству, Зандрамас, Дитя Тьмы, и Гарион, Дитя Света, должны сойтись в смертельной битве, и тогда будет сделан Выбор, который определит дальнейший ход истории.

Путь смельчаков оказался труден и полонопасностей. Им довелось стать свидетелями битвы между явившимися по вызову Зандрамас демонами. Избежав многих ловушек, они попадают в плен к Закету, могущественному императору Маллореи. А тем временем Зандрамас все ближе к цели…

Гарион узнает, что она направляется в Ашабу, мрачный замок на границе с Карандой. У него есть всего несколько дней, чтобы настичь ее, потом будет поздно.

Но внезапно страшное бедствие – чума поражает город Мал – Зэт, и теперь никто не может ни въехать, ни выехать из него…

Повелитель демонов из Каранды читать онлайн бесплатно

Повелитель демонов из Каранды - читать книгу онлайн бесплатно, автор David Eddings

– Сколько с ней было гролимов? – спросил Сади.

– Вместе с нашими двумя где-то тридцать – сорок, а может, пятьдесят. Я не могу так быстро соображать. Могу отличить троих от четверых, но потом начинаю путаться и...

– А не помнишь ли, как давно они здесь были?

– Дайте подумать. – Погонщик наморщил лоб и уставился на небо, загибая пальцы. – Это не могло быть вчера: вчера я разгружал бочки на ферме Крысолицего. Вы знаете Крысолицего? Другого такого урода я не видел, но дочка его – настоящая красавица. Я бы многое мог вам о ней рассказать. Давайте расскажу...

– Значит, не вчера, – перебил его Сади.

– Нет. Точно не вчера. Вчера я почти весь день провел в стогу сена с дочерью Крысолицего. И это было не позавчера. Потому что в тот день я напился и ничего не помню. – Он еще раз приложился к бутыли.

– А за день до этого? – подсказал Сади.

– Возможно, – сказал погонщик. – Или еще днем раньше.

Погонщик покрутил головой.

– Нет, в тот день наша свинья опоросилась. А я точно знаю, что женщина была здесь уже после этого! Значит, это было позапозавчера или позапозапозавчера.

– То есть три или четыре дня назад? – подытожил Сади.

– Получается, что так, – пожал плечами погонщик, отхлебнув еще пива.

– Спасибо за полезные сведения, дружок. – Сади похлопал погонщика по плечу. Затем многозначительно поглядел на Шелка. – Думаю, нам пора двигаться, – произнес он.

– Отдать вам вашу бутыль? – с сожалением в голосе спросил погонщик.

– Оставь ее себе, дружок, – махнул рукой Шелк. – Мы уже достаточно выпили.

– Спасибо за пиво и за беседу! – крикнул им вслед погонщик.

Гарион оглянулся и увидел, что тот слез с телеги и оживленно разговаривает со своей кобылой.

– Три дня! – радостно воскликнула Сенедра.

– Или самое большее – четыре, – уточнил Сади.

– Мы ее нагоним! – воскликнула Сенедра, порывисто наклонившись и обняв евнуха за шею.

– Выходит, так, ваше величество, – согласился несколько смущенный Сади.

В ту ночь они снова разбили лагерь поодаль от дороги. На следующее утро продолжили путь. На восходе солнца в небе появился огромный ястреб с синей лентой на лапе. Покружив над ними, он спикировал и, едва коснувшись земли, принял облик Бельдина.

– Там, впереди, вас ожидает премилая компания, – сообщил он, указывая на первую гряду Замадского предгорья, лежащую приблизительно в миле от них.

– Кто это? – спросил Бельгарат, натягивая поводья.

– С полдюжины гролимов, – ответил Бельдин. – Они прячутся в кустах по обе стороны дороги. Бельгарат покачал головой и выругался.

– Зандрамас подбирает их на своем пути, – сказал он, – у нее уже их целый отряд. Возможно, она оставила этих, чтобы они остановили преследователей. Зандрамас знает, что мы наступаем ей на пятки.

– Что будем делать, Бельгарат? – спросила Сенедра. – Мы уже совсем рядом и не можем останавливаться.

Старик взглянул на своего брата-волшебника.

– Ну? – спросил он.

Бельдин прищурился.

– Ладно, – поколебавшись, сказал он. – Я это сделаю. Но ты будешь моим должником.

– Припиши ко всему остальному, – бросил старик. – Разберемся, когда все закончится.

– И припишу.

– Ты узнал, куда Нахаз подевал Урвона?

– Ты не поверишь, но они вернулись в Мал-Яск, – непринужденно сообщил Бельдин.

– Скоро они снова появятся здесь, – заверил его Бельгарат. – Тебе помочь справиться с гролимами? Если хочешь, я могу послать Пол.

– Ты шутишь? – воскликнул Бельдин. И, издав непристойный звук, снова принял образ ястреба и улетел.

– Куда это он? – спросил Шелк.

– Хочет убрать с дороги гролимов. Дадим ему немного времени, и тогда можно без опасений ехать вперед, – пояснил Бельгарат.

– Он очень хорош... – проговорил Шелк.

– Бельдин? – переспросил Бельгарат. – Да, очень хорош. Вот он.

Шелк огляделся.

– Где?

– Я не видел его – только слышал, – проговорил Бельгарат. – Он пролетает низко над землей в миле к северу от места, где прячутся гролимы. При этом производит много шума, создавая впечатление, что наш отряд, оставаясь незамеченным, обходит их. – Он поглядел на дочь. – Пол, будь добра, посмотри, что он там делает.

– Да, отец. – Польгара сконцентрировалась. И Гарион почувствовал, как ищет дорогу ее разум. – Они клюнули, – доложила она. – Все кинулись за Бельдином.

Пустив лошадей галопом, путники быстро покрыли расстояние до первых предгорий Замадских гор. Дорога круто пошла вверх, в ущелье. Затем подъем сделался еще круче, и на пути встал темно-зеленый лес.

Гарион почувствовал, что Шар подает тревожные сигналы. Сначала он ощутил лишь его желание следовать за Зандрамас и Гэраном. Но теперь уловил скрытую злобу, отзвук древней ненависти и почувствовал там, где привязан был меч, нарастающий жар.

– Почему он покраснел? – встревожилась Сенедра, ехавшая позади него.

– Кто покраснел? – не понял Гарион.

– Шар. Он светится через чехол.

– Остановимся на минуту, – сказал Бельгарат, натягивая поводья. – Достань меч и сними чехол, – приказал он. – Сейчас поглядим.

Гарион достал из ножен меч. Он почему-то показался ему тяжелее обычного. А когда снял с рукояти кожаный чехол, вместо обычного светло-голубого цвета они увидели, что Шар Алдура мерцает багрово-красным мрачным сиянием.

– Что это, отец? – в недоумении спросила Польгара.

– Он чувствует Сардион, – спокойно произнес Эрионд.

– Мы уже так близко? – спросил Гарион. – Это и есть Место, которого больше нет?

– Не думаю, Бельгарион, – ответил молодой человек. – Это что-то другое.

– Что же именно?

– Не знаю, но Шар отвечает какому-то другому камню. Они переговариваются между собой непонятным мне образом.

Путники поскакали дальше. И через некоторое время ястреб с синей ленточкой на лапе, спустившись с неба, принял облик Бельдина. Горбун выглядел очень самодовольно.

– Ты словно кот, нализавшийся сливок, – сказал ему Бельгарат.

– Естественно. Я отослал около дюжины гролимов по направлению полярных льдов. Им будет очень весело, когда начнется ледоход, и они проведут остаток лета, плавая на льдинах.

– Ты пойдешь на разведку? – спросил его Бельгарат.

– Ну а как же, – ответил Бельдин. И, раскинув руки в стороны и покрывшись перьями, поднялся в воздух.

Теперь они двигались очень осторожно. Все глубже и глубже забирались в Замадские горы. Окружающая природа становилась более разнообразной. Вершины гор окутывала красноватая дымка, а у их подножия шумели сосны и ели. Среди скал бежали горные ручьи и, разбиваясь о крутые утесы, падали вниз пенистыми водопадами. Дорога, такая прямая и плоская на равнинах Ганезии, теперь петляла, извивалась, карабкалась вверх по крутым утесам.


David Eddings читать все книги автора по порядку

David Eddings - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Повелитель демонов из Каранды отзывы

Отзывы читателей о книге Повелитель демонов из Каранды, автор: David Eddings. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.