MyBooks.club
Все категории

Джеффри Лорд - Ричард Блейд, пророк

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джеффри Лорд - Ричард Блейд, пророк. Жанр: Героическая фантастика издательство АО «ВИС»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ричард Блейд, пророк
Издательство:
АО «ВИС»
ISBN:
5-7451-0020-6
Год:
1994
Дата добавления:
24 июль 2018
Количество просмотров:
556
Читать онлайн
Джеффри Лорд - Ричард Блейд, пророк

Джеффри Лорд - Ричард Блейд, пророк краткое содержание

Джеффри Лорд - Ричард Блейд, пророк - описание и краткое содержание, автор Джеффри Лорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Двадцать семь миров распахивали перед ним свои врата; он странствовал по их бескрайним океанам и континентам, сражался и любил, спасался бегством и искал сокровища, обретал и терял друзей, карал несправедливость, бился с людьми и чудовищами, водил армии в сражения и сидел в осаде, штурмовал замки средневековых баронов и базы инопланетных пришельцев. Пираты Альбы, дикие конники-монги, амазонки Меотиды и Брегги, ньютеры Тарна, катразские хадры, гладиаторы Сармы, чудодеи Иглстаза подчинялись ему, шли за ним, обуреваемые тягой к свободе, к золоту или власти. Он был героем и победителем, властелином и полководцем, конкистадором и неутомимым любовником, ибо всегда рядом с ним шла прекрасная женщина.

Итак, Ричард Блейд, пророк.

Дж. Лэрд, оригинальный русский текст.

Ричард Блейд, пророк читать онлайн бесплатно

Ричард Блейд, пророк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеффри Лорд

— Понимаю… — собственный голос, хриплый и срывающийся, показался Блейду чужим. В висках стреляли молнии, затылок трещал, словно асфальт под ударами отбойных молотков. Он пошатнулся и с трудом пробормотал: — У нас… тоже… есть… такие… такие…

Он уже не слышал ответа старой бреггани. Боль — резкая, нестерпимая — стальным обручем охватила лоб, разрывая мозг на части. Он знал, что это такое: дьявольская машина Лейтона подцепила его на крючок и тянула обратно, в мир Земли, в мрачные катакомбы Тауэра, в стальное кресло, над которым нависал раструб коммуникатора с водопадом разноцветных проводов. Время брегганской командировки истекло.

Судорожным движением странник прижал карут к груди; боль яростным зверем терзала его плоть. Он почувствовал, как отказывают ноги и откинулся назад, на спину, чтобы не повредить хрупкий прибор. Он рухнул на пол, сильно ударившись затылком о каменные плиты, но не развел рук. Он не ослабил хватку и тогда, когда боль окончательно завладела его сознанием, швырнув в непроницаемый мрак беспамятства.

Глава 12

— Ну, что ж, — его светлость, покопавшись в стареньком портфеле, выложил на стол объемистую синюю папку, — я доволен результатами вашей последней экспедиции, Ричард. Очень доволен.

Дж. важно кивнул. Он тоже был доволен, хотя причины его хорошего настроения диктовались совсем иными соображениями, чем у Лейтона. Ричард Блейд вернулся из Брегги две недели назад, и старому профессору хватило этого времени, чтобы трижды разобрать и собрать карут. Самое интересное, что после всех этих манипуляций прибор продолжал работать! Видимо, древние обитатели Триречья и в самом деле отличались редким мастерством.

Но успехи Лейтона в изучении брегганской добычи не слишком занимали шефа МИ6А. Главное, что Дик вернулся целым и невредимым после трехмесячного отсутствия, и никакие женщины, ни из златой Праги, ни из темных глубин космического пространства им за этот срок не интересовались. Таинственная Дана-Кассида исчезла без следа, ее лондонское гнездышко на Йеллоу сквер опустело, и люди Дж., следившие за ним, а также за квартирой Блейда и его коттеджем в Дорсете, не могли обнаружить ничего подозрительного.

— Я доволен, — повторил Лейтон, на правах хозяина плеснув в рюмки гостей бренди. Он встал, прошелся по своему кабинету, покачивая головой и топорща горб, потом похлопал Блейда по плечу. — Пожалуй, эта штука, которую вы раздобыли, бесполезна для наших с вами дел, но в других отраслях, — тут он скосил на Дж. янтарный зрачок, — особенно в химической промышленности, ей цены нет!

— В самом деле? — с вежливым равнодушием заметил Дж.

— Безусловно, друг мой, безусловно! — Лейтон поднял узловатый палец и, многозначительно покачивая им, продолжал: — Этот карут, или компенсатор, как я его называю, способен с фантастической точностью поддерживать параметры любого физического или биохимического процесса! Давление, температуру, молекулярный состав, электромагнитные характеристики — все, все! Причем в довольно широком диапазоне!

— Хм-м, — пробормотал Дж., — и что это вам дает? — Он сделал глоток и одобрительно причмокнул: — Великолепный бренди, сэр! Какого года?

Сверкнув глазами, Лейтон уставился на него, потом воздел руки к потолку.

— Великий Создатель, как я устал просвещать невежд! Дж., вы не стоите выпитого вами коньяка! — Тем не менее, его светлость потянулся к графину и подлил шефу МИ6А еще. — Вы знакомы, например, с проблемой выращивания искусственных алмазов?

Дж. с нарочитой печалью покачал головой.

— Увы, сэр! Алмазы, что искусственные, что натуральные, не по карману честному государственному чиновнику.

— Из искусственных не соорудишь булавку для галстука, мой дорогой; они слишком малы и применяются как абразивный материал. Но с этим карутом… с ним, я почти уверен, можно вырастить большие кристаллы! Камни, имеющие ювелирную ценность!

— Превосходное известие для казначейства Ее Величества, — сдержанный энтузиазм Дж. носил явно иронический оттенок.

— Вы сомневаетесь? — Лейтон хлопнул по лежавшей на столе папке. — Здесь — принципиальные схемы компенсатора, а через неделю будут готовы рабочие чертежи. Затем я передам их специалистам, и мы поторгуемся с премьером, в какую сумму оценить это важнейшее для британской промышленности приобретение. Я полагаю, в два-три миллиона, если не больше!

Его светлость задумчиво уставился на синюю палку, вероятно, прикидывая, сколько нового оборудования можно будет закупить на такие деньги.

— Эти древние обитатели Брегги были великолепными инженерами, — наконец пробормотал он. — Уровень их теоретических познаний примерно соответствовал нашему современному, но какая бездна изобретательности! И какой долговечностью обладали их устройства! Жаль, что их гений в конце концов сгубил мир…

При этих словах Блейд почувствовал признаки волнения.

— Скажите, сэр, вы не пытались оценить примерный возраст этого прибора? — он покосился на папку. — Ведь я так и не выяснил дату катастрофы…

— Ну, это теперь имеет чисто академический интерес, — его светлость пожевал губами. — Однако мы сделали изотопный анализ. Любопытные результаты! Прибору лет четыреста — пятьсот, Ричард. А это значит…

— …что Разрушение произошло сравнительно недавно, — закончил Блейд. — Да, это существенно меняет дело!

— Опять-таки лишь в академическом плане, мой дорогой. Ведь вы уже здесь, а не в Брегге… — Лейтон усмехнулся, потом лицо его приняло серьезное выражение, — Эти древние бреггани применяли в своих бомбах какой-то изотоп со сравнительно небольшим периодом полураспада. Я предполагаю, что после серии сокрушительных атомных ударов произошла быстрая мутация биосферы — естественно, планета стала практически чистой. Вероятно, люди, хватившие небольшую дозу радиации, уже в следующем поколении превратились в волосатых дикарей. Затем сработал обычный механизм наследственности, окончательно закрепивший признаки регресса… — старый ученый неодобрительно поджал губы. — Вот так, Ричард! Планета ожила после катастрофы, но большая часть разумных существ за три-четыре десятилетия превратилась в полуживотных.

— Обратный путь будет гораздо дольше… — задумчиво пробормотал Блейд.

— Для волосатых обратного пути может не оказаться вообще! — в глазах Лейтона сверкнул мрачный огонь. — Ведь люди тоже выжили, и теперь все будет зависеть от женщин и этих… как их… бленаров с Бурой реки. Проявят ли они милосердие к своим неразумным собратьям? Захотят ли ждать, пока к тем вернется человеческий облик?


Джеффри Лорд читать все книги автора по порядку

Джеффри Лорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ричард Блейд, пророк отзывы

Отзывы читателей о книге Ричард Блейд, пророк, автор: Джеффри Лорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.