— Нет, Ааче сможет позволить себе платить им, если дела пойдут на лад.
— Я понял. Только одно…
— Что?
— Не полагайся на жреца Таска.
— Я не доверяю ему. У него дорогие пристрастия, и, по-моему, он прикарманивает часть дохода.
— Этого я не знаю. Я заговорил о нем, поскольку мне кажется, жрец боится, что его место может быть занято другим.
— Вскоре после моего отъезда он и думать забудет об этом.
В назначенный для отъезда день с утра ярко светило солнце. В воздухе кружились редкие снежинки. Накануне вечером люди с песнями загрузили фургон, а сейчас они весело смеялись, пуская на морозном воздухе пар. Дилвиша долго хлопали по спине и по плечам и, наконец, нагрузили провизией проводили в нелегкий путь.
— Не нравится мне работать на других, — прокомментировал их отъезд Блэк, когда караван удалился на достаточное расстояние.
— Когда-нибудь выбор будет за тобой.
— Сомневаюсь в этом, но все же запомню твои слова.
По дороге путникам больше не попадались разбойники, поскольку теперь леса были свободны от них. Дела пошли еще лучше, когда Дилвиш с Блэком преодолели цепь долин, проехав к полудню несколько лиг. Дилвиш ел на ходу, а его верный жеребец бежал, не убавляя шаг.
К вечеру сзади послышался стук копыт. Путники остановились, заметив, что их нагоняет Таек верхом на жеребце Рогиса. Лошадь была вся в мыле и тяжело дышала. Она едва не упала наземь, когда Таек бросил вожжи рядом с фургоном.
— Что случилось? — осведомился Дилвиш.
— Ушла. Умерла. Пепел, — донеслось в ответ.
— Говори яснее!
— Святилище сгорело дотла. Одна из ламп… солома… — Таек едва переводил дух.
— Что с Ааче?
— Попала в ловушку в дальней комнате, не могла открыть дверь…
— Она умерла?
— Умерла.
— Почему же ты ускакал?
— Я должен был догнать тебя, чтобы обсудить мою долю от добытого.
— Понятно, — отозвался Дилвиш.
Воин заметил, что жрец надел все свои кольца.
— Остановимся на привал здесь, — предложил Дилвиш. — Твой жеребец не может двигаться дальше.
— Очень хорошо. Давай на этом поле?
— Давай, — согласился Дилвиш.
* * *
Ночью Дилвишу снился странный сон, в котором он крепко, неистово обнимал женщину, боясь посмотреть вниз. Его разбудил крик ужаса.
Приподнявшись, он заметил призрачное свечение над телом Таска. Оно уже гасло, но его очертания навсегда врезались Дилвишу в память.
— Ааче?..
— Спи, мой единственный, мой дорогой друг, — донеслись откуда-то слова, — я вынуждена была прийти за тем, что мое. Это не столь сладко, как мед, но тоже необходимо…
Дилвиш прикрыл останки жреца, стараясь не смотреть на него.
Наступило утро, и воин тронулся в путь, проведя в молчании весь день.
Весна медленно вступала в свои права в Северных Странах, то наступая, то снова давая волю зиме, но каждый раз оставляя следы своего присутствия. Снег по-прежнему лежал тяжелым ковром на горных пиках, однако днем в низинах он начинал таять, и по сырым полям уже бежали говорливые ручейки. В долинах начинала зеленеть травка, а в погожие дни солнце сушило пути и наполняло воздух полуденным теплом. Путешественник на странной черной лошади, недавно вновь освободивший Портаройа с помощью поднятых им призрачных легионов, остановился на каменном кряже и показал рукой на север.
— Блэк, — заговорил всадник, — видишь холм примерно в половине лиги от нас? Не заметил ли ты нечто странное там мгновение назад?
Лошадь повернула металлическую голову, взглянув в указанном направлении.
— Нет, а что это было?
— Очертания зданий, хотя сейчас они исчезли.
— Возможно, это блики солнца на льду.
— Возможно.
Путники спустились с уступа и продолжили путь. Забравшись через некоторое время на следующий холм, они остановились и снова посмотрели в том направлении.
— Взгляни! — Лицо обычно хмурого всадника озарила улыбка.
Блэк покачал головой:
— Теперь и я вижу. Похоже на городскую стену.
— Возможно, что сегодня там будет свежая еда и омовение. И настоящая постель. Поехали быстрее.
— Сверься с картой. Любопытно, как называется это место.
— Скоро узнаем. Поехали!
— Повесели меня во имя старых добрых времен.
Всадник со вздохом полез в свою дорожную сумку. Порывшись немного, он вытащил небольшой свиток. Открыв футляр, извлек карту и расстелил ее перед собой.
— Гм-м, — сказал воин через мгновение, свертывая и убирая свиток обратно в футляр.
— Так как называется это место?
— Не знаю, здесь оно не показано.
— Ага!
— Ты же знаешь, что это не первая ошибка, которую мы обнаружили на карте. Картограф или забыл его нанести, или просто не знал. А возможно, что город недавно отстроен.
— Дилвиш?..
— Да?
— Я часто даю тебе советы?
— Что ты хочешь сказать?
— Я часто ошибаюсь?
— Могу вспомнить лишь несколько раз.
— Мне не нравится мысль провести ночь в городе, который то появляется, то исчезает.
— Что за чушь! Дело в обмане зрения или в том, под каким углом смотреть.
— Я подозрителен…
— По своей натуре, я знаю. А я голоден. Свежая рыба из одной из этих речушек, сваренная с травами…
Блэк выпустил из ноздрей дым и двинулся вперед.
— Твой желудок неожиданно превратился в большую проблему.
— Там могут быть и девочки тоже.
— Да уж, — хмыкнул жеребец.
* * *
Дорога привела путников вверх по холму к нешироким городским воротам. Створки были открыты. Дилвиш остановился перед ними, ожидая нападения. Он смотрел на стены и башни, но ни одного стражника видно не было. Прислушавшись, всадник уловил лишь шелест ветра за спиной да пение птиц.
— Вперед, — скомандовал он, и Блэк послушно перенес его через ворота.
Вправо и влево от городской стены разбегались улицы. Дилвиш поехал прямо вперед, туда, где за зданиями виднелось что-то вроде небольшой площади. Мощеные улицы отличались чистотой. Практически все здания были возведены из кирпича и камня — аккуратные, с острыми крышами. Продолжая двигаться вперед, всадник приметил, что со стороны идущего слева рва не наблюдается ни малейшего движения.
— Тихое место, — заметил Блэк.
Дилвиш кивнул.
Проехав сотню шагов, воин бросил вожжи и спешился. Зашел в находившуюся слева лавку, но уже через мгновение вышел оттуда.
— Что там?
— Ничего. Пусто. Нет ни товаров, ни даже следа мебели.
Всадник пересек улицу и зашел в другой дом. Выйдя наружу, он покачал головой.