– Нечто в этом духе мы и подозревали с самого начала, – заключил Светлан. – И уж меня такая грань его щедрой натуры не особенно удивила. Собственно, он и сейчас занят примерно тем же, хотя кодекса не нарушает.
– А может, просто сделался осторожней? – предположила Жанна. – От таких вкусностей не отказываются легко. Вряд ли можно наесться грязью, когда уже распробовал кровь.
– Бертран? – сказал Светлан.
– Сделаем, – кивнул офицер. – Разроем вокруг него всё.
– Не нравится мне, что Несторов подвалил именно сегодня, почти в одно время с Гюшестом и после массированной атаки охотников.
– Двух, сир, – поправил Бертран.
– Конечно, мы могли влететь в несчастливую полосу… Но по-моему, это ж-ж-ж-ж-ж – неспроста. Не оказался бы и Михей агентом Комитета.
– Надо же, как напугал тебя этот дракон! – засмеялась Жанна.
– Тысячеглавый, милая!.. Вам, в своём уютном средневековье, даже не снилось такое чудище.
– Гости ждут, – напомнил Артур.
Несторов и впрямь уже проявлял нетерпение – видно, привык к иному приёму. И оператору, похоже, надоело обозревать пустую комнату. Ничего, в следующий раз будут предупреждать о своём набеге. Уж лучше татары…
– Люси-то уведомили? – спросил Светлан.
– Уже одевается, сир, – ответил Бертран. – Через пару минут выйдет.
– Гай?
– Готов! – бодро салютовал тот, разом превращаясь в дебила. Ну, эту маску он носил не один год – пожалуй, что сжился.
– А мы будем с-суфлировать, – сказал Светлан, переводя взгляд на Жанну. – Двигай-ка, девонька, ближе к папе.
– На колени, си-ир?
Но перебралась лишь на его скамью, откуда было удобней следить за экранным действом. С другого бока к нему подсела Артезия, увлечённая спектаклем не меньше других. Ну а Псу с его галёрки и так видно отлично.
И вскоре на сцену выступила Люси, облачённая в элегантнейший брючный костюм, успевшая соорудить из локонов изысканную причёску и вернуть своему обличью весь былой аристократизм. Может, до королевы она чуть не дотягивала, а вот до герцогини – с лихвой. (Кстати, а какой у неё титул? Уж не ниже, наверно, чем у Артезии.)
А за спиной Люси громоздился Гай, тоже прифрантившийся, но слегка – лишь бы не позорить Город на всю страну. Сейчас он куда больше напоминал охранника, чем аналитика, и однако своим видом добавлял значимости хрупкой фигуре напарницы. На чужаков Гай взирал благодушно, но каким-то образом давал понять, что не задумываясь свернёт шею любому, кому вздумается пошалить. Между прочим, бойцом он вправду был сильным, даже по меркам Стражей.
Приблизясь вплотную к Несторову, Люси упёрлась в него холодным взглядом. Выдержав не дольше десяти секунд, тот нехотя освободил кресло. Правильно, смерд, знай своё место! Сколько ни корчи из себя барина, привыкшего пороть холопов на конюшне…
С явной брезгливостью опустившись на осквернённое сиденье, Люси улыбнулась:
– Вот теперь, дорогие гости, чувствуйте себя как дома.
– Вы не похожи на жену здешнего владельца, – мстительно заметил телевик, плюхаясь на гостевой стул. – А уж тем более на самого хозяина.
Наверняка его ищейки разнюхали о правителях Города, что возможно. Не исключены, впрочем, и другие источники.
– Разве в этой стране запрещена полигамия? – отрезала она с той же улыбкой. – Будьте покойны, сударь, у меня все полномочия.
– Как же прикажете величать вас?
– Можете звать меня госпожой, – ответила Люси скромно.
Конечно, они были не в равном положении. Напрямую соединясь с Жанной, целительница через её уши слышала всё, о чём говорилось в столовой, и при желании могла затребовать любую подсказку. Но пока обходилась.
– Итак, я готова внимать, – объявила она. – Готовы ли вы говорить? Или я пришла рано?
– Да мы и так уж… заждались.
– Ведь вам не было назначено, – пожала плечами ведьма. – Какие могут быть претензии?
– Нам? – изумился Несторов. – К вашему сведению… госпожа… даже к высшим чинам я…
– Ногой открываете дверь? – спросила она холодно. – Здесь вы рискуете отбить пятки. В Город ходят лишь по приглашениям.
– Милая… госпожа… вы хоть понимаете, с кем говорите?
– Превосходно, – ответила Люси. – Лучше, чем думаете. И как вы можете навредить Городу, тоже знаю. Но вот, в чём ваша проблема, мой дорогой, – сузив глаза, ведьма снова улыбнулась, и Несторов зацепенел под её взглядом, – мы-то способны вас попросту уничтожить… причём не преступая закона, – добавила она для камеры. – И уж тут вас не спасут даже новые друзья.
Последнюю фразу присоветовал Светлан, и судя по тому, как дёрнулся телевик, она достигла цели. Выходит, «новые друзья» у Михея всё же есть и на их поддержку телевик рассчитывает. Да и не сунулся бы этот стервятник сюда по своей воле – значит, его нацелили, если не принудили. И у кого ж на такое хватит влияния?
– Однако к чему затевать свару, – снова убрала коготки Люси, – когда можно сотрудничать. С нашей стороны препятствий не будет. Итак, что вам угодно, сударь?
И она улыбнулась в третий раз, нагоняя на гостей стужу своей ледяной приветливостью.
– Ну хорошо, – наконец выговорил Несторов. – Предположим, это угодно мне.
И он пустился заливать про свой замысел сделать серию репортажей о Городе. Недаром же о том идёт слава, как о кузнице талантов. Вот Несторов и желает осветить, как они, образно говоря, куются, пообщаться с преподавателями, с детьми, ознакомиться с методикой. А ещё ему интересно, как проходят званные балы в местном Дворце, известные далеко за пределами столицы и даже, говорят, в зарубежье.
– Мы не допускаем туда ТВ, – прервала его Люси. – Это стесняет наших гостей.
Не говоря о том, что вечерние повадки ведьм, если показать их широко, могут шокировать очень многих, а то и напугать. На балах-то публика более-менее раскованная, вдобавок разогретая лёгкими стимуляторами.
– Так, – сказал Несторов, ничуть не обескураженный. – Ну, тогда мы покажем, как ведут себя здешние жители в дневное время: чем занимаются, как отдыхают. Жизненный уклад, знаете ли, – это любопытно. И познавательно.
– Что, вам тоже захотелось поглазеть на голышек? – проницательно осведомилась женщина. – По-моему, это такая болезнь: подглядывать.
– Но послушайте! – возмутился телевик. – Наши зрители желают видеть…
– Да Бог с ними, с желаниями ротозеев. Голые зады и так мелькают по всем каналам. – Она усмехнулась: – А в душу хотя бы одной из этих бедняжек вы заглянули?
– Через зад, что ли? – сострил Несторов. – По-вашему, для этого они выставляют всё напоказ?
– И какова же ваша версия?
– Ну, вы сами знаете.
– Приманивать самцов? Вы льстите себе, сударь. Или пытаетесь себя оправдать. Далеко не всегда это приглашение, тем более – обещание. Нечего сваливать на других собственную вину.