MyBooks.club
Все категории

Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия). Жанр: Героическая фантастика издательство СИ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Миллстоун (Трилогия)
Издательство:
СИ
ISBN:
нет данных
Год:
2016
Дата добавления:
24 июль 2018
Количество просмотров:
516
Читать онлайн
Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия)

Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия) краткое содержание

Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия) - описание и краткое содержание, автор Анатолий Заклинский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Приключения детектива Джона Миллстоуна. Мир, некогда великолепный, уничтожен неизвестной катастрофой. Вновь нарождающееся человечество сталкивается с множеством загадок, но больше всего их всё же несёт сам человек. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.

Содержание:


Миллстоун

Первая часть приключений детектива Джона Миллстоуна. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.


Миллстоун и жажда крови

Как выяснилось, существа, которых суеверные люди называют вампирами - результат одного из генетических экспериментов прошлого, и они могут быть очень опасны. Джону, не без труда напавшему на след, предстоит вычислить их намерения и при необходимости помешать, а в том, что они что-то замышляют, он не сомневается.


Миллстоун и человек без имени

Джон отправляется на дикие территории, ведь именно там, по его мнению, кроется разгадка важной для него тайны. Тайны Джека Ричардса.

Миллстоун (Трилогия) читать онлайн бесплатно

Миллстоун (Трилогия) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Заклинский

Джон испугался, что сейчас его заметят, но Долли, похоже, действительно была для него желанной добычей, и он продолжал упиваться своим господством.

– Открыл глаза, – сказал Дружок.

– Отлично, пусть посмотрит, как надо делать то, на что у него кишка тонка.

Миллстоун поймал взгляд Долли, полный мольбы. Кричащий о том, чтобы он что-то сделал, потому что она не в силах. Когда бандиты отвлеклись, его рука продвинулась дальше, а указательный палец дотронулся до края кармана.

– Я бы вообще начал с твоего поганого рта, – сказал Хаспер, за волосы держа голову Долли на уровне своего ремня, – да зубов у тебя пока многовато, учитывая твой характер. Так что, просто примеримся.

Он отвесил ей сильную пощёчину и, повернув к себе спиной, толкнул на стену. Она обмякла. А он запустил свои руки в низ её живота, чтобы расстегнуть штаны.

– Ты сегодня чистенькая, не так сильно воняешь навозом. Нам понравится. Трусы тоже свежие надела?

Он переглянулся со своим другом, выражения лица которого Миллстоун не видел. Тот стоял к нему спиной. Джон глазами смерил его грудную клетку и отыскал её центр. Заряда в батарее ещё много, а тело жертвы защищено только тонким слоем выделанной кожи да ещё, наверное, одним слоем ткани. Лазер на таком уровне заряда прорезал бы и металл с такого расстояния.

Долли сопротивлялась из последних сил, и Хаспер уже почти стянул с неё штаны, когда его друг просто грузно рухнул на землю, три секунды подёргался и затих. Наёмник обернулся сначала на него, а потом поднял полные испуга глаза на красное жало лазера. Его Джон не хотел убивать сразу, но учитывая физическое превосходство, играть в охотника и жертву тоже слишком не стоило.

Красный луч соединил жало сначала с одним плечом, а потом с другим. Хаспер дёрнулся, и сделал себе только хуже. Рана получилась шире, чем если бы лазер просто прошил его. Наёмник всей своей массой устремился на Джона, но только рухнул к его ногам подкошенный и пытающийся ранеными руками прикрыть сильно кровоточащую рану на бедре.

Долли, надо признать, достаточно быстро опомнилась. Она перевернулась, привалилась спиной к стене, и, тяжело дыша, смотрела за происходящим.

– Ты в порядке? – первым делом спросил Миллстоун.

Она молча кивнула. Её нижняя губа дёргалась от тяжёлого дыхания.

– А ты? – не без наслаждения наступая Хасперу на ладонь, спросил Миллстоун.

– Пошёл ты! – сдавливая крик боли, процедил тот.

– Ты этой рукой хотел проверить её трусы? Кажется.

Миллстоун поднял глаза вверх, как будто вспоминая, как всё было. На самом деле он думал о том, что ему очень хочется отрезать ему кисть лазером, да только жалко тратить заряд. Наёмник ничего не отвечал. Слова были бессмысленны, как и крик. Подумаешь, ещё недавно пыталась кричать женщина, а сейчас мужчина – приходить на помощь себе дороже.

Долли собралась с силами и, придерживая рукой штаны, поднялась. Она подхватила из пыли пистолет и уверенно направилась к Миллстоуну и его жертве. В её намерениях он не сомневался, но всё же сделал останавливающий жест рукой.

– Не нужно шума.

Она вопросительно посмотрела на него, но вместо разъяснений он аккуратно протянул ей лазер. Долли направила жало в лицо Хаспера и улыбнулась, упиваясь его беспомощностью. Потом было нажатие на кнопку. Слишком долгое для того, чтобы смертоносный луч, преодолев лобную кость, прожёг дыру в мозгу, но для первого использования оно вполне годилось. Джон тут же подхватил Долли, готовую упасть на землю. Он забрал у неё оба пистолета, потом подхватил её сумку, автомат и направился в сторону центра.

Одну руку она положила ему на плечо, а второй слегка придерживала за грудь. Миллстоун ощущал доверие, которое она ему, хоть и вынужденно, но оказывала. До одной из улиц, по которой ходили люди, они добрались достаточно быстро. Долли уже вполне могла идти сама, только не убирала руку с плеча Миллстоуна.

– Вон там, – Долли кивнула головой в сторону ряда старых бочек.

Она села. Джон расположился рядом с ней. Он ловко перепрятал пистолет обратно во внутренний карман. Долли тем временем положила голову ему на плечо и истерически рассмеялась. Из другого внутреннего кармана Миллстоун достал помятую пачку сигарет, вынул одну, прошёлся по ней пальцами, чтобы немного распрямить, и протянул спутнице. Она с благодарностью приняла и подставила под тут же возникшую зажжённую зажигалку. Потом Джон сделал то же самое для себя. Он молчал, желая, чтобы она заговорила первой. Это значило бы, что она приходит в себя.

Она быстро выкурила первую сигарету. Джон предложил ей ещё одну. Она не отказалась и быстро прикурила её от первой. Только выдохнув густое облако дыма, она начала говорить.

– И ты всегда держал его при себе, – она не спрашивала, а констатировала факты.

– Да, – спокойно ответил Миллстоун.

– И ты мог пристрелить меня.

– Мог, – кивнул Джон.

Она усмехнулась.

– Значит, ты не хотел сбежать.

– Я уйду с миром, когда это будет можно. Тут и так достаточно дерьма, чтобы я ещё творил своё.

Долли снова рассмеялась.

– И откуда ты взялся такой? Добрый, честный, – она говорила, как показалось Миллстоуну, с недоверием и даже некоторой злобой.

– Я обычный, – ответил Джон, гася сигарету.

– Да.

Долли потрогала разбитую губу, потом ссадину на правой щеке, потом осмотрела свои руки, тоже местами расцарапанные и испачканную майку.

– Если бы я была поменьше, мой папаша всыпал бы мне ремня за такой видок.

– Да, боюсь, от него и вправду не скрыть.

– Теперь не пустит меня сюда никогда. За патронами придётся мотаться в чуть ли не в Роквиль, и то под присмотром.

– Ну, я так понимаю, теперь тебе здесь никто и не нужен, – сказал Джон.

– Да. Кто-то не обрадуется, узнав, что заказы некому больше принимать, – она засмеялась, – и, кстати, я горю желанием кое-чего ещё сделать.

Она уверенно встала и бросила сигарету.

– Ты куда? – спросил Миллстоун.

– У него там была парочка рабов. Кажется, они теперь свободны. Ты со мной?

– Да, – Джон тоже поднялся.

Они шли наравне. Миллстоун держал автомат наготове. Ему казалось, что другие торговцы захотят помешать им в выполнении этого дела. Он спросил об этом Долли.

– Всем наплевать. Заказ перейдёт кому-то из них, и лучше поймать этого раба подальше, чтобы деньги были хорошие. Думаешь, кто-то из них заботится о других?

– Я не знаю.

– Я знаю, – уверенно ответила она и приготовила пистолет.

Они направились обратно на площадь. Людей здесь было заметно меньше. Некоторые сараи уже были закрыты, а торговцы разбрелись. Сарай, принадлежавший Хасперу, тоже был закрыт. К счастью, одна из проушин замка была плохо прикреплена к деревянному косяку, и стоило Джону с силой дёрнуть дверь, как она открылась. Оба человека, которых они видели сегодня внутри, были на месте.


Анатолий Заклинский читать все книги автора по порядку

Анатолий Заклинский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Миллстоун (Трилогия) отзывы

Отзывы читателей о книге Миллстоун (Трилогия), автор: Анатолий Заклинский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.