- Нет. Сначала я подумал, что мои глаза меня обманули. Но через пару недель их увидел другой охранник. Он-то и сказал Доновану.
- Как давно это было?
- Месяц назад. Он хотел убедиться сам и только после этого обратиться в полицию.
- Выходит, они появляются примерно раз в две недели?
- Не примерно, а всегда.
- Что же, выходит, ещё через пару недель их можно ловить с поличным, - сказал Миллстоун, оглядывая помещение.
- Уже пробовали. Они как будто знают наши мысли. Всё время уходят.
- Что же, это вполне ожидаемо.
Миллстоун ещё раз через окно сторожки посмотрел на горы, отделённые от шоссе небольшой равниной. Ветер заметно стих и лишь гонял по ней небольшие облачка пыли.
- Что-то подсказывает мне, что осмотр этих полей ничего нам не даст, - задумчиво сказал Джон.
- Мы там уже несколько раз смотрели. Ничего. Как будто у них нет ног, - пробурчал охранник.
- Тогда уж лучше всех тел полностью, чтобы наверняка можно было считать их призраками, - не отводя взгляда от гор, ответил Миллстоун.
Постороннему взору могло показаться, что Джон зашёл в тупик, но тем, кто раньше уже видел его в таком состоянии, стало бы ясно, что означает оно противоположно обратное: Миллстоун взял след. Может быть, что-то в словах охранника создало у него первые важные мысли, может быть, что-то, что он только что увидел. Обычно, он не раскрывал никаких своих выводов до тех пор, пока они не подтвердятся.
- А вы сами не замечали чего-то странного? Может быть, кто-то из ваших сослуживцев ведёт себя как-то необычно? - вполне обыденно спросил Джон, как будто уже знал ответ.
- Нет, - нахмурив брови, резко покрутил головой охранник, - я тут не первый день, и внутренних проблем у нас никогда не было.
- Разумеется. Подозреваю, что мистер Донован слишком хорошо вам платит.
- Именно так, господин офицер.
- Что же, хорошо. Если вы ещё чем-то сможете мне помочь, я к вам непременно обращусь.
- Помогу, чем смогу.
Не то, чтобы Джон стал суеверным, просто ему казалось, что это не то место, где вообще нужно искать, и что все эти человеческие силуэты - лишь следствия, а их причины могут быть прямо у него под носом, вот только как в этом случае до них докопаться, он не знал.
Закончив общение с местными работниками, полицейские направились исследовать поле. Каждые несколько шагов Миллстоун оглядывался на группу строений позади, чтобы лучше представить себе, в каком именно месте были замечены те самые призраки. Иногда он замирал на месте и внимательно осматривался по сторонам уделяя особое внимание своим собственным следам, чтобы получить представление о том, насколько быстро они исчезнут.
Поле не было примечательно абсолютно ничем. Большое количество мусора, растасканного ветром по всей его площади, могло поведать разве что о том, что было в употреблении здесь и в других местах, жители которых когда-либо здесь бывали. Самым заметным объектом, пожалуй, была куча ржавых остовов машин, видневшаяся по правую руку, но она никаким образом не могла быть целью людей, которые блуждали здесь по ночам. В ней нашли окончание своего жизненного пути автомобили, которые уже невозможно было починить, а все хоть сколько-нибудь годные детали с них уже были сняты. Эти остовы представляли ценность разве что для какого-нибудь сталелитейного комбината, испытывающего трудности с сырьём, но до таких окраин их разведчики ещё не добрались.
Кроме ржавой кучи, в поле зрения была ещё приличных размеров груда камней, между которых могла спрятаться небольшая группа людей. Если верить описаниям Донована, то тени, замеченные им, были ближе всего к ней. Если какие-то следы на всём этом просторе и присутствовали, то искать их нужно было именно там. Всё также внимательно оглядываясь по сторонам, Джон направился к камням.
Действительно, между камней оказалось достаточное количество промежутков, в которых можно было укрыться, но и в них отпечатки ног отсутствовали, не говоря уже о чём-то более существенном. Миллстоун забрался на один из камней и внимательно осмотрел промежуток между ним и ещё одним таким же.
- Джон, я кое-что нашёл, - неожиданно позвал Майлз, и у Миллстоуна радостно забилось сердце в предвкушении новых улик.
Это был отпечаток, оставшийся между двух крупных камней. В первое мгновение Джон даже не смог определить, что именно могло его оставить - настолько бесформенным он казался. Но потом стало совершенно ясно, что это часть следа ноги. Правда, она была весьма необычной.
- Ну, по крайней мере, это не кто-то с постоялого двора, - спокойно заключил Джон, - скорее всего. Все, кого я там сегодня видел, носили обувь.
- Но эти тоже не босые, - заключил Пифф.
- Нет, конечно же, по этой поляне босиком много не находишь. Я бы сказал, что это следы каких-то обмоток из плотной ткани. Для местных жителей, как я уже убедился, это совсем не типично.
- А до диких территорий здесь порядочно. Вряд ли бы они прошли незамеченными, - сказал Майлз.
- Зависит от степени их призрачности.
Джону сразу вспомнились Корты, которых он видел в ущелье после перестрелки, но на тех обувь совершенно точно была. Перешитая по несколько раз, но имевшая подошву с остатками рисунка. Здесь же всё было совершенно не так - отпечаток был достаточно чётким, чтобы в этом убедиться. Оставлен он был носком, и Миллстоун представил, как примерно стоял человек, оставивший его. Он как будто прятался от кого-то, вплотную прислонившись к камням и как бы обнимая их, возможно, для того, чтобы быть менее заметным. А может быть, так ему удобнее было начать карабкаться вверх.
При этой мысли Миллстоун устремил свой взгляд вверх и отметил, что эта версия не беспочвенна. Ночью, когда на постоялом дворе горели огни, забравшись на эту груду камней, можно было получить представление о том, что на нём происходит. Так что, скорее всего, этот след оставил именно тот самый наблюдатель. Это была не единственная мысль Миллстоуна по этому поводу, но подтверждений других пока не было, и он лишь продемонстрировал коллегам первую, уверенно забравшись вверх на груду камней. Даже днём можно было выделить отдельных людей, перемещающихся по территории постоялого двора, и при этом остаться незамеченным. А если представить, что у этих "призраков" есть хоть какие-нибудь оптические приборы, то им и вовсе открывался широкий простор.
- Думаете, кто-то следил за ними отсюда, - поинтересовался Майлз.
- В принципе, ночью за ними можно следить с любой точки этого поля, но, находясь на этих камнях, информации можно получить больше, - ответил Джон, который, пользуясь случаем, решил получше оглядеться по сторонам.