Хотя, какая разница, если этот орден принял вашу кровь, то вы достойны зваться паладином. Теперь его никто не сможет одеть, кроме вас. Любой, кто попытается, умрёт. Не сразу, конечно, а в том случае, если он будет продолжать пытаться его надеть, невзирая на сильнейшую боль. Даже при попытке это сделать ему станет очень плохо. Поэтому, если вы вдруг захотите получить помощь от Святой Инквизиции, покажите этот орден, надетый на вашей шее. В этом случае вы получите всю необходимую помощь. И возьмите уже, пожалуйста, свой орден, — старший инквизитор посмотрел мне в глаза.
Делать нечего пришлось взять, но одевать я его не стал, закрыл коробку, закинул орден рюкзак и спросил:
— Мне нужно знать что-нибудь ещё?
— Да, Святая Инквизиция бережно хранит тайны о своих паладинах и тем более вольных, поэтому отныне среди паладинов и служащих вас будут называть пустынный барон. Это нужно, чтобы вас не беспокоили по пустякам. Аристократы очень любят нагружать паладинов всякой ерундой и отчего те часто путешествуют инкогнито, когда этого требует ситуация. А вольные паладины, насколько я знаю, вообще предпочитают, чтобы о них никто не знал. Вы ведь тоже не желаете распространяться о своём новом сане?
— Ты прав не желаю. Ещё что-нибудь? — спросил я, и старший инквизитор, взглянув на Киру ответил:
— Да, паладин не может проводить своё собственное бракосочетание.
— В смысле мне нельзя жениться?
— Можно, конечно, но сам себя вы поженить не можете. У вас есть право женить кого-то, но не себя, вас имеет право женить только другой паладин или Великий Патриарх. Даже у старших инквизиторов нет такого права.
— То есть я могу проводить церемонию бракосочетания, как священнослужитель?
— Нет у вас власти намного больше и аристократы очень дорого готовы заплатить за то, чтобы их клятвы принял именно паладин, а не священнослужитель или инквизитор, но такая честь достаётся далеко не каждому, и, как я уже говорил, паладины стараются путешествовать инкогнито, если обстоятельства не требуют обратного.
— Я тебя понял. Теперь всё?
— Теперь всё. Если хотите, могу дать книгу о законах и иерархии Святой инквизиции. Почитаете на досуге.
— Давай, лишним не будет.
Старший инквизитор вынес мне книгу, я засунул её в рюкзак, отчего тот поморщился, но ничего не сказал. И вскоре мы с девушками уже шли в гильдию авантюристов.
— Не перестаю тебе удивляться. Да, я понимаю, что ты ветеран и всё такое, но даже ветерану было бы невероятно сложно получить титул барона вместо баронета через Святую Инквизицию, не говоря уже про земельный надел, а тебе ещё и сан вольного паладина присвоили! Как ты всё это делаешь? — поинтересовалась Кира.
— Пожалуй, я слегка перестарался. Просто не хотел доставлять тебе неприятности тем, что я простолюдин, вот и попросил у Святой Инквизиции титул, чтобы тебе стыдно за меня не было.
— Теперь уж точно стыдно не будет. Более того, с таким титулом и саном ты мне в реальные женихи годишься. А по поводу твоего имени среди паладинов, не переживай мы никому не расскажем, пока ты не разрешишь. А почему ты не надел орден?
— Да, честно говоря, я не собираюсь афишировать свой сан и вообще принадлежность к Святой Инквизиции. Пусть себе лежит в коробке. Понадобится, одену.
— Мы пришли, — сообщила Эми, показывая нам здание гильдии.
Я снял химеру с седла своего коня, закинул её на плечо и занёс в здание. Те, кто уже находился тут, переключили все свое внимание на нас и начали перешёптываться. Похоже, мы сделали то, чего не могли сделать местные авантюристы. Хотя, с другой стороны, они реально вряд ли бы справились.
— Здравствуйте. Мы выполнили ваше задание, — обратилась Кира к девушке за стойкой, и положила перед ней листок с заданием.
— Куда мне это деть? — показал я на труп химеры, висящий у меня на плече. Точнее она не совсем висела. Висели только голова и руки, а ноги с хвостом волочились по полу.
— Следуйте за этим молодым человеком, он вас проводит, — ответила девушка на мой вопрос и указала на парня, который только что подошёл. Он поклонился мне и повел меня. В этом же зале находился вход в помещение, где принимали трофеи и доказательства, подтверждающие выполнение заданий.
— Ого! Так это что, с этой штукой не могли справиться наши авантюристы вместе с гвардейцами? — спросил у меня приёмщик.
— Не уверен, что они смогли бы эту тварь победить, даже если бы объединились, — ответил я.
— Что, химера была настолько сильной?
— Да, довольно сильной оказалась.
— Значит, нам повезло, что приехали именно вы. Распишитесь вот здесь, пожалуйста. Ага, спасибо. А вот это вам. Один экземпляр отдадите девушке за стойкой, чтобы получить вознаграждение, один оставите у себя.
— Хорошо, спасибо, — ответил я забрал две бумажки и вернулся к девушкам.
— Сказали это отдать вам, протянул я девушке за стойкой один экземпляр документа о принятии химеры. Та забрала её у меня, посмотрела и выдала Кире мешочек с деньгами.
— Куда дальше? — спросила Эмилия, забираясь в седло.
— Предлагаю сегодня остаться в городе. Сходить в какой-нибудь ресторан. Может, на бал сходим. Я так давно не танцевала, — ответила КираОна и обе девушки посмотрели на меня.
— Выходные тоже надо устраивать. Если хотите отдохнуть, значит, будем отдыхать. Нужно только гостиницу подобрать поприличнее.
— Тогда едем в центр города приличные гостиницы только там можно найти. Хотя в таком маленьком городке вряд ли будет что-то действительно хорошее, — посетовала Эми.
— Всяко лучше, чем дом в деревне, — возразила ей Кира.
— Не согласна, там хоть свежий воздух кислород, а тут что? Пыль из-под копыт и колёс? Сэм, а ты что скажешь?
— Скажу, что мне всё равно. Есть крыша над головой, есть еда и вода. Мне этого достаточно.
— Нам тоже, но хочется ведь и комфорта, — возразила Кира.
— Да, иногда я не против заночевать в трактире, где есть хорошая выпивка и вкусная еда.
— Ну, вот и я о том же. А если вместо обычного трактира будет хорошая гостиница и хороший ресторан, где подают приличную выпивку и еду, то это еще лучше.
Вскоре мы доехали до центра города и обнаружили тут, судя по всему, лучшую в этом городе гостиницу.
— Два лучших номера, что у вас