жена мастера — корабельщика Сигрина. — выдала молодая женщина, на поясе которой висел короткий топор.
“ Эсгред… Эсгред… знакомое имя. Кажется, я встречал ладью с таким именем”
Они стояли на борту недавно отстроенной ладьи — чёрный и стройный корабль ста футов длинной с одной высокой мачтой. Он имел пятьдесят вёсел, палубу и мог вместить сотню человек.
Теон пришёл осмотреть свой новый корабль, построенный Сигрином по поручению отца.
— Не очень ты и похожа на жену корабельщика. — Произнёс Теон. — Руки у тебя в мозолях, я и отсюда вижу. Ходишь ты словно воин, причём опытный. Ты ведь участвуешь в налётах, верно?
“А я то гадал, почему лицо такое знакомое. Она сильно изменилась с того момента, как я покинул Пайк”.
— Верно. — Улыбнулась “Эсгред”. — Мой муж не держит меня дома, словно кухарку или солёную жену.
— И чего ты хочешь от меня? — спросил Теон.
— Я слышала о вашей храбрости, принц Теон. — она, соблазнительно покачивая бёдрами, подошла к нему и наклонилась к его лицу. Горячий шёпот обжёг ухо. — Не хотите ли сделать меня своей женой?
Рука попыталась прощупать между ног Грейджоя, но он вовремя остановил её.
— Боюсь, у нас вряд ли что нибудь получится. — Сохраняя невозмутимое выражение лица, произнёс Теон.
— И почему же? — игриво улыбнулась она и усилила напор. Схваченная рука ловко извернулась и продолжила свой путь, упрямо захватив свой “трофей”. Он почувствовал, как у него разгорается жар внутри.
Хлопнув по руке, Теон продолжил.
— Боюсь, у меня уже есть верный спутник жизни. — В голосе прорезалось раздражение.
— И кто же сия удачливая обольстительница, что успела захомутать моего принца?
— Не она, а он. — Появившиеся улыбка превратилась в ухмылку. — И ты ему не очень нравишься.
Резкий свист ветра и на девицу приземляется разноцветное нечто. Этим “нечто” оказался Цицерон.
— Ах-хты п-л-лутовка! На б-рат-та с-своего замахнулась!
“Он что, читает мои мысли? Я за ним такого не замечал” — поразился Грейджой, смотря, как попугай отгоняет от него Ашу своими длинными крыльями. Попытка отогнать его руками была воспринята не очень миролюбиво. Несколько раз он оцарапал своими когтями руки сестры, и она была вынуждена отойти на достаточно большое расстояние.
Топор немедленно был вынут с пояса и приготовлен к тому, чтобы полететь в наглую птицу. Но, Цицерон, будто чуя опасность, быстро покинул палубу корабля и улетел в неизвестном направлении.
— Сестра, думаю теперь можно не скрываться… — но договорить Теон не успел. Вовремя сработали рефлексы, и маленький топорик врезался в дерево, а не в самого Теона.
Пышущая злостью Аша гневно на него посмотрела. Он успокаивающе поднял руки.
— Это было слишком. Неужели хочешь стать братоубийцей?
Сам Грейджой даже не успел испугаться за свою вторую жизнь. Всё произошло настолько быстро, что он до этого момента даже не понял, а действовал скорее рефлекторно.
— Если твоя мерзкая птица мне попадётся на глаза ещё раз, я сделаю из неё прекрасное рагу.
— Это слишком жестоко — покачал головой её брат. — Может, просто простишь моего питомца?
— И не мечтай! — она посмотрела на царапины, из которых текло немного крови, а потом на Теона.
— Давай вернёмся в Пайк, Теон. Нам нужно о многом поговорить.
— Давай. — с лёгкостью согласился Теон. — Но прежде чем уйдём, дай мне придумать этому кораблю название.
“Если я назову его Авророй или Титаником, то никто не поймёт. Нужно, что нибудь… пафосное?”
— Не уверена, что твоему кораблю нужно имя. Он не очень и впечатляет… — ухмыльнулась Аша, слизывая кровь с рук.
- “Сын Грома” — внезапно сказал он. — “Сын Грома”. Так я его назову.
— Ну и странное имечко.
— Вполне. Мне нравится.
* * *
Они вернулись в Пайк, где отец уже успел начать пир для пришедших лордов Железных Островов. Сидя на высоком помосте рядом с Ашей, Теон вёл с ней разговор.
— Так значит, ты ездила в Большой Вик? Насколько я помню, Гудбразеры уже были в Пайке. Я видел их знамёна.
— Это лишь малая часть. Присягнувшие Гудбразерам капитаны, которые находились недалеко от Пайка, когда отец бросил клич. — Ответила Аша, отламывая кусок чёрного хлеба.
— Ты знаешь, что — нибудь о планах отца? — задал он новый вопрос, кушая местный аналог ухи. Железнорождённые называют его “рыбьей кормёжкой”.
— Только то, что он собирает вассалов и готовится нанести удар. Скорее всего Запад, если Старый Лев действительно умер.
— Мёртв, мёртв. — Заголосил влетевший попугай, и Аша недобро на него взглянула. Теон, стараясь отвлечь внимание сестры от питомца, сказал немного громче, чем обычно.
— А что же Дагмер Щербатый? Скоро ли он прибудет?
Она посмотрела на него.
— Через неделю — полторы он будет тут. Старый пират желает поучаствовать в набегах, хотя отец хотел оставить его тут.
Внезапно, сидящий в центре высокого помоста Бейлон осторожно привстал. Он был бледен, а его нечесаные волосы спутались. Подслеповато щурясь, оглядел весь зал и хриплым голосом, постоянно покашливая, сказал.
— Я отправляюсь в свою горницу. — Он посмотрел на всех Грейджоев сидящих рядом с ним. — Как только закончите свою… кха… трапезу, приходите туда. Нам нужно обсудить план.
Лорд Бейлон покинул Большой Чертог Пайка, а Теон всё также, неспешно продолжил есть “рыбью кормёжку”
“Как же не хватает картошечки…”
Вскоре доев, он вместе со своим дядей Виктарионом отправился в горницу отца. Внутри уже находились Эйрон и Аша.
— Дядя Эйрон. — поприветствовал его Грейджой. — Я как раз выбрал название для своего корабля.
— Обсудим это потом. — Оборвал их лорд Бейлон. Он достал карту, откуда-то из глубин письменного стола.
— Мы идём на Запад. — Сказал он всем. — Тайвин мёртв, а волчонок разгромил армию западников, у какой — то деревушки. Теперь эта земля беззащитна и обезглавлена.
Его палец указал на Ланниспорт.
— Виктарион! Ты… кха… возьмёшь с собой сотню кораблей и навестишь этот город вновь. Сожги львиный флот и разграбь город. — Виктарион кивнул. Поручение, которое дал ему брат, пришлось ему по душе.
Когда — то Эурон взял на меч этот богатый город, но теперь настало время главе Железного Флота сделать это.
— Аша! Кха… Кха… — Новая серия кашлей. — Я дам тебе сорок кораблей. Ты возьмёшь проклятый Кайс! Когда-то это был наш форпост. Пора вернуть его в наши, законные руки!
Аша