MyBooks.club
Все категории

Юнга - Иван Валерьевич Оченков

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Юнга - Иван Валерьевич Оченков. Жанр: Героическая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Юнга
Дата добавления:
7 апрель 2023
Количество просмотров:
31
Читать онлайн
Юнга - Иван Валерьевич Оченков

Юнга - Иван Валерьевич Оченков краткое содержание

Юнга - Иван Валерьевич Оченков - описание и краткое содержание, автор Иван Валерьевич Оченков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

В 2022 году мир изменился и уже никогда не станет прежним. Но для Вениамина Мартова этот год изменил вообще всё. Вокруг него теперь новая реальность, совсем не похожая на прежнюю жизнь. Разве что небо все то же. Вот только в нем парят воздушные фрегаты, среди облаков гремят залпы тяжелых орудий, а звездные адаманты способны одарить силой. И в помолодевшей душе живет мечта о небе.
1941 год. Российская империя. Протекторат Чосон. И наш современник, угодивший в незнакомый для него мир. Здесь и начинается долгий путь в облака. И первый шаг, который предстоит сделать нашему современнику, – стать юнгой. Но для начала надо просто выжить и разобраться со свалившимися на него проблемами.

Юнга читать онлайн бесплатно

Юнга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Валерьевич Оченков
В таком случае мне точно надо с ним встретиться.

– Без сомнения, он будет очень рад. Вот его визитка, – протянул ему кусочек картона старик. – Оставлена на тот случай, если объявитесь вы или еще кто-нибудь из родственников.

– Почтенный, вы не подскажете, где мне его отыскать?

– Где корабль, там и его командир. «Буран», как я слышал по новостям, сейчас в Сеуле. А если бы даже и оказался за полмира от Кореи, то Владимир Васильевич немедленно прилетел, потому что в его сердце горит жажда войны с японцами.

– Вы, дедушка, как вижу, тоже детей Страны восходящего солнца не жалуете?

– Знаете ли вы, молодые господа, что значит название района, в котором жили вы, Мартемьян Андреевич, вместе со своими родителями?

– Итевон? Как-то в голову не приходило поинтересоваться…

– Тогда послушайте мой рассказ, и вы поймете, что значит для нас новое нападение японцев. Название его произошло от гостиницы, стоявшей здесь еще во времена короля Соджона [54]. Когда началась Имджинская война [55] и японцы вторглись в Сеул, их вояки захватили старинный храм, стоявший на месте современного Итевона. Там жили буддийские монахини. Чужеземные солдаты некоторое время оставались в храме и каждый день насиловали этих несчастных женщин. Когда японцы ушли, они сожгли пагоду. Изнасилованные монашки, ставшие бездомными, поселились поблизости. Спустя положенный срок все они родили младенцев. А жители окрестных деревень с тех пор стали писать название этого места на ханджа [56] «итевон», что означает – «сын чужестранца».

– Какая ужасная история, дедушка…

– Прощайте, молодой господин. На этом моя служба окончена.

Договорив, старый слуга как-то сгорбился и медленно пошел прочь, будто его жизненный путь и впрямь приблизился к своему концу и незавершенных дел более не осталось.

– Это что же получается, ты теперь Колычев? – нарушил наконец молчание Ким.

– Что? – не понял его друг.

– Я говорю, твоя настоящая фамилия Колычев?

– Наверное, – пожал плечами Март.

– Выходит, ты дворянин, сын офицера и военного летчика. И тебя зовут Мартемьян Андреевич Колычев! – искренне радуясь за друга, продолжил развивать свою мысль Витька.

– Получается, что так. Только ты не учел один момент. Никаких документов, подтверждающих то, что я – сын своих родителей, нет. Показания сумасшедшей старушки и садовника-корейца – ну так себе доказательства. Околонулевые, хотя и лучше, чем ничего. Значит, пока что я по-прежнему сирота из чемульпинского приюта. И все.

– Надо найти этого Зимина, может, он сумеет помочь!

– Более чем логично. Надеюсь, так и будет.

– Слушай, а фамилия того изобретателя и гросса, который антигравитационные двигатели создал, ведь тоже такая. Может, вы родственники? – со значением в голосе продолжил Витька.

– Вряд ли, – мотнул головой приятель. – Мало ли людей с такой фамилией? Загляни в телефонный справочник и наверняка найдешь дюжину моих однофамильцев в одном только Сеуле.

– А жаль.

– Ну, се ля ви… Хотя ты прав, надо эту тему провентилировать, а вдруг…

– Вот и я про что!

– Послушай, – взял Виктора за руку Март. – Мне тут пришло в голову, что лучше пока что оставаться Вахрамеевым.

– Но почему?

– Вдруг меня хотели убить как раз из-за этого?

– Логично, – немного подумав, согласился с ним Ким. – Но тогда ты точно – Колычев!

– Угу. Владелец заводов, газет, пароходов.

– Что, правда?

– Обязательно. Если доживу. В общем, я тебя, как друга, прошу: не распространяйся пока об этом. Лады?

– Лады!

– Все же, Витя, ты феерически непрошибаемый оптимист…

– А это хорошо или плохо?

– Вопрос… Скорее да, чем нет…

Визитка, полученная от старого корейца, кое-что рассказала Марту. Во-первых, она была на хорошей мелованной матовой бумаге с золотым обрезом, что ясно указывало на высокий статус владельца. Во-вторых, скромная надпись «Зимин В.В., капитан второго ранга в отставке» наводила на мысль о его известности. Больше ничего хозяин карточки о себе сообщить не пожелал, кроме разве что написанного от руки на обороте номера телефона. Делать было нечего, и, вернувшись в «Империал», он первым делом добрался до аппарата и начал накручивать диск, набирая цифры.

– Я вас приветствую, – раздался молодой женский голос в телефонной трубке.

– Э-э, – немного удивился подобному ответу Вахрамеев, – могу я услышать капитана Зимина?

– Он еще не пришел. Что-нибудь ему передать?

– Да, то есть нет. В общем, мне необходимо с ним встретиться.

– Нет ничего проще, приходите к нам.

– Прошу прощения, а к вам – это куда?

Ответом ему был небольшой смешок, после чего все тот же нежный голос сообщил:

– Трактир «Одесса» всегда будет рад вашему посещению.

«Тьфу, черт», – смешался молодой человек, вспомнив, что именно «я вас приветствую» отвечают здешние работники сферы обслуживания. Но вслух сказал вежливо:

– Непременно.

Ну, конечно. Перед расставанием старик сказал ему, что Зимин – владелец частного рейдера «Буран», а судя по словам Степана Дугина, именно в «Одессе» собираются приватиры. Даже если нужного человека там не окажется, его коллеги наверняка смогут помочь с координатами. Правда, он забыл уточнить у девушки-секретарши подробный адрес, но это дело поправимое. Наверняка он известен знакомому швейцару.

– Марик, а мы что, прямо так поедем? – неуверенно спросил Виктор, в последнее время ставший что-то подозревать по поводу полувоенного френча. – Все же трактир – место публичное…

– Интересный вопрос, – хмыкнул Вахрамеев, критически осмотрев себя и друга. – Знаешь, пожалуй, ты прав. Костюмчики наши еще раз почистили и отгладили. Туфли тоже почти живые. Давай прикинемся по-модному.

Переодевшись, они спустились вниз, чтобы озадачить своим вопросом привратника отеля.

– Конечно, молодой господин, – улыбнулся тот. – Вызвать вам рикшу?

– Нет, – покачал головой Март. – Мы бы предпочли мотор.

– Как вам будет угодно, – ничуть не смутился тот, и скоро перед подростками притормозил, ну, не лимузин, но вполне приличный автомобиль с зеленым огоньком и шашечками на борту.

– Ты что, – прошипел приятелю Витька. – Это же дорого!

– Один раз живем, – беспечно отозвался тот, открывая дверцу. – Ты со мной?

– Еще спрашиваешь, – обиженно буркнул в ответ Ким, устраиваясь рядом.

На самом деле Март и сам не знал, почему вдруг решил шикануть и прокатиться с ветерком, а не тащиться на рикше, тупо пялясь в тощую спину работяги. Просто инстинктивно чувствовал,


Иван Валерьевич Оченков читать все книги автора по порядку

Иван Валерьевич Оченков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Юнга отзывы

Отзывы читателей о книге Юнга, автор: Иван Валерьевич Оченков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.