— А остальные?
Словно в ответ, в пещере появился Вальдар. Узкий в кости мужчина с кошачьей грацией приземлился на кристаллы, держа в руке окровавленный кинжал. Он кивнул остальным, извлек из кармана пивафви кружевной платочек и обтер лезвие. Его розовые глаза довольно сияли.
— Прошу прошения за опоздание. Нужно было развязаться с одним недоделанным дельцем. Теперь с этим покончено.
С этими словами он вогнал кинжал в наручные ножны. На другой руке Вальдар носил маленький арбалет, а завязки его пивафви топорщились от удавки. Он двигался с грацией, заставившей бы покраснеть танцора из таверны, бесшумно ступая по кристаллам на полу. Мужчина занял позицию, равноудаленную от обоих клириков, достаточно близко от них, чтобы одним шагом оказаться в зоне досягаемости арбалета, но достаточно далеко, чтобы успеть отпрыгнуть от выхваченного ножа.
Глаза Мальвага чуть сузились. Вальдар не слишком доверял им обоим, как и Мальваг не до конца доверял ему, но взаимное доверие было необходимо, чтобы ритуал удался.
Вальдар склонил голову набок, читая про себя свиток. Урц, в безмятежном ожидании, стоял, скрестив руки на груди, поглядывая вглубь пещеры. Время шло, Мальваг нетерпеливо постукивал ногой по полу. Близилась полночь — установленный им крайний срок, к которому все должны были вернуться, — и все же Сзорака еще не было. Мальваг начал уже гадать, не случилось ли с ним чего. Четыре клирика — и четыре души — сделали бы ритуал гораздо более надежным и гарантировали бы, что врата откроются, но Сзорак, похоже, подвел их. Или, может, — еще более мрачная мысль, которой Мальваг позволил лишь мельком вспыхнуть в мозгу, — это кровь Сзорака была на ноже Вальдара. Чтобы уменьшить число претендентов на награду.
Мальваг отбросил эту мысль. Поскольку трое тоже могут работать вместе, это не имеет значения.
— Уже почти полночь, — сказал он остальным. — Мы должны начинать.
Он повернул летающий диск, чтобы свиток оказался прямо перед ним, и указал, где встать остальным: Урц — справа от него, Вальдар — слева. Урц с готовностью шагнул на указанное место, и Вальдар тоже непринужденно встал рядом с Мальвагом.
— Я свяжусь с Варауном, — объявил Мальваг. — По моему сигналу начинаем читать. Важно, чтобы никто не опережал остальных и не отставал. Мы…
Пещеру наполнил испуганный вопль. В воздухе возник мужчина-дроу, отчаянно молотя на лету руками и ногами. Он материализовался всего в дюжине шагов от пола пещеры и едва сумел вовремя остановить падение. Левитируя, он неловко завертелся на месте, задевая ногами неровный, покрытый кристаллами пол. Потом он остановился, поправляя одежду.
— Сзорак! — окликнул Урц. — Ты как раз вовремя. Мы уже собирались начать без тебя.
— Мои извинения, — ответил вновь прибывший из-под маски. — Я, похоже, напутал с телепортацией. Я забыл, какая здесь высота. — Он огляделся и кивнул сам себе. — В самый раз для сегодняшних темных дел.
Мальваг нахмурился. Сзорак казался каким-то… другим. Мальвагу потребовалось немного времени, чтобы понять, в чем дело. Голос. Он был ниже, более сиплый и в то же время почему-то очень напряженный. И двигался Сзорак тоже как-то иначе. Он чуть наклонился вперед, благодаря чему нижняя часть маски висела, не касаясь его губ и подбородка, словно он не хотел притрагиваться к ней.
Словно подслушав мысли Мальвага, Сзорак сунул руку под маску и потер горло.
— Эта сука сумела сотворить заклинание, — сказал он, — которое перенесло на меня ее раны. — Он хрипло рассмеялся. — Я чуть не задушил сам себя.
Урц хохотнул.
— Топорная работа, — негромко бросил из-под маски Вальдар.
Мальваг нахмурился еще сильнее:
— Никогда не слышал о таком заклинании.
— Я тоже, — пожал плечами Сзорак. — Должно быть, жрицы придумали что-то новенькое. — Рука его опустилась, оставив в покое горло. — Но тем не менее я поймал душу.
Странное выражение. Поймал душу. Не «похитил». Что-то тут не так. Мальваг не хотел сеять недоверие — Вальдар и так уже достаточно нервничает, — но у него крепло подозрение, что этот «Сзорак» не тот, за кого себя выдает. Он передвинул руку вбок, где лишь Сзорак мог ее видеть.
— Я знаю, кто ты такой, — прожестикулировал он.
Сзорак застыл. На несколько мгновений воцарилось молчание. Потом он выдохнул:
— Тебе известен мой секрет. Ты знаешь про мою сестру. Это правда. Сейилл была жрицей Эйлистри, но уверяю тебя, Мальваг, я не из их числа.
Вальдар издал мрачный смешок:
— Ты не жрица? — Он смерил взглядом фигуру Сзорака сверху вниз. — Это уж точно.
Сзорак ответил Вальдару таким же взглядом:
— Если вы думаете, что я изменил свою внешность, сотворил заклинание, снимающее личины. — Он указал на свое тело. — Каким я выгляжу, такой я и есть.
Урц переводил взгляд с Мальвага на Сзорака. Одна рука поднята, пальцы легонько шевелятся, словно готовясь творить заклинание. Он явно ждал лишь команды Мальвага, чтобы нанести удар.
— Его сестра — жрица?
— Мертвая жрица, — ответил Сзорак. Он рассмеялся. — Убита много лет назад жрицей Ллос, которая притворилась соискательницей, но уверяю вас, что я не обожатель пауков. — Он развел руки в стороны. — Давайте. Проверьте меня.
Мальваг принял его предложение и быстро прошептал одну за другой две молитвы. Они показали, что в маске действительно находится запертая душа, — она сияла неприятным серебристым светом добра. Аура самого Мальвага, напротив, была тускло-коричневой.
Мальваг успокоился. Он ошибся. Это Сзорак. Он чуть не позволил своей подозрительности погубить все.
— Не нужно, — сказал он, тронув Урца за руку. Потом снова повернулся к Сзораку. — Встань на свое место, — велел он. — Мы уже потеряли слишком много времени. Надо начинать.
Сзорак направился к летающему диску. Он на миг заколебался, потом встал рядом с Урцем.
Мальваг повел рукой, и диск повернулся так, чтобы все могли прочесть свиток. Заклинание темного огня уже некоторое время как закончилось, и он прошептал молитву еще раз, заставляя языки пламени, увидеть которые могли лишь те, кто обладал ночным видением, снова заплясать на кончиках его пальцев.
— Когда я опущу палец на страницу, — велел он, — начинайте читать.
С этими словами он окутал свою голову магической тьмой, успокоил дыхание и сотворил знак маски. Потом он начал молитву, двигая пальцами в такт словам:
— Господин В Маске, Бог Ночи, Тень моей души. Услышь меня этой длиннейшей из ночей. Твои Ночные Тени готовы открыть врата во владения Эйлистри. Господин В Маске, ты готов? Мы можем начинать?