MyBooks.club
Все категории

Становление Героя Щита 20 (ЛП) - Юсаги Анеко

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Становление Героя Щита 20 (ЛП) - Юсаги Анеко. Жанр: Героическая фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Становление Героя Щита 20 (ЛП)
Дата добавления:
20 февраль 2021
Количество просмотров:
306
Читать онлайн
Становление Героя Щита 20 (ЛП) - Юсаги Анеко

Становление Героя Щита 20 (ЛП) - Юсаги Анеко краткое содержание

Становление Героя Щита 20 (ЛП) - Юсаги Анеко - описание и краткое содержание, автор Юсаги Анеко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

— Значит, ты хочешь на время вернуться в свой мир, Наофуми? — спросила Кидзуна.

— Ага, — я кивнул. — Стоит перестраховаться, особенно из-за сестры Сэйн.

Мы в экстренном порядке собрались в зале заседаний замка Ларка.

К чему такая срочность? Дело в том, что накануне сестра Сэйн внезапно проникла сюда, в святая святых своих врагов, и сказала вещи, которые требовали немедленного обсуждения.

Мы узнали, что Сэйн настолько суеверная, что многое скрывала даже от нас.

Оказывается, она Герой Шитья родом из разрушенного волной мира.

Становление Героя Щита 20 (ЛП) читать онлайн бесплатно

Становление Героя Щита 20 (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юсаги Анеко

— Надо же, ты и это сумел разглядеть? Да, ты прав, это украшение из сильных монстров параллельного мира. Я думаю, в этом мире оно не проявит себя в полную силу.

Я поделился с Ювелиром ценной информацией. Будучи опытным торговцем, он должен понимать, что я ожидаю за это достойной награды.

— Ну… тогда, наверное, хватит пока с ним возиться. Герой Щита-сама, я согласен хорошо заплатить вам за описания неизвестных материалов из параллельного мира.

— Хорошо, но мне в первую очередь интересно, сколько изделий из этих записей ты сможешь создать, полагаясь только на предположения.

— Хе-хе-хе.

Мы пытались разгадать истинные намерения друг друга, пока не послышался голос:

— Ты и есть тот торговец, который научил паренька Наофуми делать украшения?

Опять Ларк. Да что ему надо?

— Я Ларкберг, но друзья зовут меня Ларком. Тебе тоже можно.

— Э-э… — Ювелир отвернулся от пристального взгляда Ларка и посмотрел на меня.

Судя по его глазам, неожиданный посетитель сбил его с толку.

Вот зачем Ларку понадобилось встревать в разговор? Я посмотрел на спутника с подозрением, но тот лишь стоял с протянутой рукой в ожидании рукопожатия и выглядел как обычно… вернее, пытался выглядеть. На его лице виднелся лёгкий дискомфорт и нетерпение.

— Полагаю, вы друг Героя Щита-самы… Что вам нужно от меня и моего магазина?

— У тебя тут полно прикольных блестяшек. Да ведь, Терис? Смотри, как тут классно!

Что за нарочито легкомысленный тон? Ларк будто превратился… не знаю, в какого-то завсегдатая ночных клубов из моей Японии.

— Да, яркий блеск камней доказывает, что он искусный мастер, — заключила Терис, осматривая магазин. — Но ещё я могу сказать… что на этой витрине выставлены далеко не лучшие из его творений.

— О-о… — протянул Ювелир. Кажется, Терис заинтересовала его намного сильнее Ларка.

— Я высоко оценила подачу товара, однако произведения великого мастера мне нравятся больше, — сказала Терис и показала на меня.

В чём разница между нами? Наверное, в том, что я делаю украшения ради силы, а Ювелир — ради прибыли. Правда, в своё время я и сам создавал кучу необычных вещей просто чтобы продавать их аристократам.

В ювелирном деле всё определяет вкус, поэтому дизайн у нас тоже сильно различается. Я вдохновляюсь аниме и играми, поэтому в моих украшениях полно броских элементов для привлечения внимания. Также я часто ориентируюсь на дешёвые сувениры из ларьков для туристов. Ещё пробую делать замысловатые украшения в форме бабочек или крыльев Фиро, но для такого нужно много практиковаться, а для меня это всё-таки далеко не основная работа.

В свою очередь, дизайн украшений на прилавке Ювелира отвечает последним веяниям моды этого мира. Он торгует популярными вещами.

— Возможно, вы хотели бы посмотреть на изделия, которые могут понравиться искушённой леди? — спросил Ювелир у Ларка, дежурно улыбаясь.

У него прямо на лице написано, что он бы с удовольствием никогда не имел дела с такими посетителями. Хотя, справедливости ради, он почти на всех так смотрит. Даже во время нашей первой встречи Ювелир поначалу лишь отыгрывал дружелюбие.

— Нет.

Ювелир ожидал совсем другого отвела и уже потянулся к спрятанным под прилавком украшениям, но теперь замер и покрутил головой.

Неужели нет?

— Ларк, ты чего?

Сначала он вмешался в мой с Ювелиром разговор, затем подключил к нему Терис, теперь вдруг заявляет, что ему не нужны украшения. Что он задумал?

— Действительно. Если вы союзник Героя Щита-самы, то будьте настолько же прямолинейны в ваших запросах. У меня не так много времени.

Ювелир, как один из успешнейших торговцев Зельтбуля, не любит тратить время на пустые разговоры. Он считает, что время — деньги, и потому довольно резок со всеми кроме меня.

— На самом деле мне не хотелось так сразу переходить к делу, но ладно, — сказал Ларк… и вдруг низко поклонился Ювелиру, с хлопком сомкнув ладони в умоляющем жесте. — Вы не могли бы научить меня ювелирному делу?

— А?..

Что на него нашло? И разве я уже не обучил его всему, что знаю, пока жил в его мире? Почему он несмотря на это просится в ученики к Ювелиру? Не доверяет моему мастерству?

Ювелир молча окинул Ларка взглядом и пренебрежительно отвёл взгляд.

— Прошу прощения, но мне нечему вас учить. Тем более, вы не похожи на ремесленника.

Ему хватило одного взгляда, чтобы понять, что у Ларка нет ни ловкости рук, ни деликатности. Впрочем, у него это и правда на лице написано. Хотя в своём мире он король страны и занимается дипломатией, но при этом всё равно выглядит как генерал Сэнгоку, который вот-вот объявит о своём желании захватить мир *. Естественно, когда такой человек вдруг решает стать мастером ювелирного дела, это вызывает недоумение.

В литературе, конечно, любят давать героям увлечения, которые контрастируют с их внешностью… но это точно не случай Ларка.

— Пожалуйста!

Он не унимался даже после отказа и продолжал умолять Ювелира, не обращая внимания на косые взгляды посетителей магазина.

— Вам больше подойдёт накопить много денег, чтобы купить искушённой даме такое украшение, которое бы ей понравилось, — холодно ответил Ювелир, достал из-под прилавка блестящие штуковины и показал Терис.

А я мысленно просил его перестать называть её искушённой дамой.

— О-о, они прекрасны. Минимальная огранка камней позволяет им проявить природную красоту. Тот, кто создал эти украшения, действительно достоин называться учителем великого мастера… но их сделали не вы, я права?

— Вижу, вы и правда искушённый покупатель, — Ювелир похвалил Терис за внимательность, но при этом поморщился.

Действительно, торговцу очень трудно иметь дело с такими посетителями. Ювелир понял, что обмануть девушку не выйдет и достал из кармана ожерелье с таким видом, словно это было его секретное оружие.

— Что же… Я признаю, что вы опытнее великого мастера. Однако… — Терис вернула ожерелье Ювелиру. — Как я уже сказала, мои вкусы не совсем обычные. Впрочем, я уверена, что это украшение очарует многих покупателей и принесёт вам большие деньги.

Ювелир кивнул, словно услышав в речи Терис нечто ещё, что она хотела донести до него.

— Но я с вами согласна. Это действительно хороший способ проявить красоту камня и очаровать человека украшением.

— Да, я знаю. Что вы хотите этим сказать? Что я не должен так делать?

— Нет, я не собираюсь говорить таких глупостей. Тем более, некоторые люди ценят в украшениях подобные эмоции.

Судя по их разговору, Терис видит Ювелира насквозь. Она поняла, что для него ювелирное дело — просто способ заработать. Видимо, когда она смотрит на украшения, то понимает, какие эмоции в них заложены. Но, разумеется, даже её слова не заставят Ювелира измениться.

— Если вы хотите порадовать эту леди украшением, вам лучше заказать его у Героя Щита-самы. Надеюсь, вам понятно? — обратился Ювелир к Ларку, признавая поражение.

— Нет, так не пойдёт! Я должен подняться до уровня паренька Наофуми! — Ларк продолжал настаивать на своём, не соглашаясь ни на какие уступки.

Легкомысленный мужчина напрашивается в ученики и не желает слышать отказ? С учётом характера Ларка мне казалось, что он заскучает и сбежит уже на третий день обучения. Скорее всего, Ювелир тоже это понимает.

— Я пришёл сюда именно для этого!

— Что? Ларк-сан, вы серьёзно? — невольно воскликнула Рафталия, молча наблюдавшая за разговором.

Да уж, причина настолько дурацкая, что лучше бы я её не знал. Я бы предпочел, чтобы у Ларка на самом деле был коварный план. Например, чтобы выяснилось, что он на самом деле перерожденец, который пытается втереться ко мне в доверие. Я не верю, что это возможно, и не хотел бы терять Ларка как союзника, но всё-таки — пойти в параллельный мир, чтобы стать учеником Ювелира?..

Мне вспомнилось, как я случайно зашёл в комнату Ларка незадолго до возвращения в этот мир и увидел, что она завалена неогранёнными камнями. Кроме того, Ларк зачастил к кузнецу Ромине и жадно впитывал все мои советы насчёт ювелирного дела.


Юсаги Анеко читать все книги автора по порядку

Юсаги Анеко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Становление Героя Щита 20 (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Становление Героя Щита 20 (ЛП), автор: Юсаги Анеко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.