Слова Ки’леа стали небольшим утешением для Коп’ла, но он не мог избавиться от мысли, что что-то упустил, преследуя эту женщину, что-то, что выходило за рамки Высшего Блага. Это чувство исчезнет сразу после того, как его отправят на Фи’риоз уничтожить остатки армии орков. Несмотря на то, что и он, и его воины сражались хорошо, Бе’гел задействовал огромное количество сил в одном месте, обрекая большое количество тау и крутов на смерть в рукопашных схватках. Судьба Коп’ла и его воинов была решена во время отчаянного удержания холмистого участка на пустынном мире, когда из всех его воинов остался только он. Командиру противостояла целая орда неуправляемых тварей. Ведя беспорядочную стрельбу, он убил много орков, но их сородичи продолжали карабкаться вперед по трупам своих товарищей, горя желанием поскорее добраться до него. Когда заряды кончились, он продолжал вести рукопашный бой, используя приклад своего ружья, пока тяжелый удар не разбил его шлем и опрокинул тау на землю.
Когда Коп’ла почувствовал, как нож орка входит в его тело, и посмотрел на своего убийцу, готовящегося нанести добивающий удар, его последней мыслю было: куда ушла женщина гуе’ла?
228958.M41 / Неизвестный дикий мир льда / Сегментум Темпестус.
Инквизитор Михаил Диналт никогда не любил холод, и когда падал снег, он плотнее закутывался в свой плащ. Позади него следовали шесть фигур, трое из них были людьми. При ходьбе путники дрожали от холода. Остальные трое — ксенос и два сервитора-стрелка — были вполне приспособлены к подобным условиям.
— Мы все здесь замерзнем, если пробудем на этом мире больше, чем нужно, — заявил высокий мускулистый мужчина, шедший в хвосте группы.
Он был одет в меха, кожаный пиджак и брюки, снег аккуратно ложился на широкие полы его шляпы. Его небритое лицо с застывшем на нем инеем было бледным, а губы прибрели нездоровый синеватый оттенок.
— Я не для того провел столько времени в поисках, чтобы умереть, упав мордой в снег.
Диналт проигнорировал слова бойца, как делал это уже многие годы их совместной службы. Динвайо Чао может и был одним из лучших стрелков, которых встречал инквизитор за два столетия службы Золотому Трону, но он также еще и слыл знатным нытиком. Диналт никогда не видел, чтобы Чао промахивался, как в случае со своими болт-пистолетами, и чтобы упускал любую возможность пожаловаться на недавнюю несправедливость по отношении к нему.
— Все разведданные указывают, что мы находимся в правильном месте, — произнесла женщина, идущая рядом с Диналтом.
Ее одеяние было такого же багрового цвета, как у и инквизитора, а ее пышные блондинистые волосы доходили до талии.
— Согласно моим данным, ближайшее поселение находится в менее чем трех километрах от места, где мы приземлились. Мы будем там в течение часа, — жестко добавила она.
Трифена Бранд недавно пополнила ряды оперативников Диналта и, несмотря на то, что они часто спорили с Чао, последнему частенько приходилось замолкать ввиду ее ранга младшего дознавателя. Стрелок подумал было ответить, но вместо этого перевел свой взгляд на ксеноса. Небольшая волосатая фигура плелась позади него, почти полностью зарываясь в снегу.
— Тебе то хорошо, К’сии, — произнес Чао. — У тебя свой естественный мех. Не то, что у меня и Лайела, — кивнул он в сторону тонкой фигуры астропата, шедшего чуть впереди них. — Мы просто должны сражаться с холодом мыслями о тепле. Так, парень?
Закутанный в плащ юноша задрожал и что-то пробормотал себе под нос, словно был шокирован упоминанием своего имени, и уставился на Чао и джокаэро.
— Звезды светят ярко. Костер вечного проклятия, — монотонно произнес Лайел.
— Мысли. Теплые мысли, — добавил он, а затем снова продолжил путь, бормоча что-то себе под нос.
Большинство астропатов были эксцентричными товарищами из-за своей связи с Имматериумом, но Лайел был чем-то большим. Диналт как-то рассказывал Чао о том, как Лайел предсказал прибытие за ним черных кораблей. Юноша мог посылать сообщения на далекие расстояния без помощи хора и был слишком ценен, чтобы сидеть в каком-нибудь учреждении Администратума, передавая сообщения с кораблей. Его включение в команду Диналта также сопровождалось трудностями — слепой, избегающий прикосновений любого человеческого существа — но его полезность затмила все эти сложности.
Чао собирался еще что-то сказать джокаэро, когда в свете тусклой луны краем глаза уловил полет копья.
— Ложись, ложись, ложись! — крикнул Чао, выхватывая свои парные болт-пистолеты. Диналт и Бранд припали на колени, одновременно вытаскивая свое оружие, пока К’сии перепрыгивал своих путников, чтобы занять позицию в хвосте группы. Лайел просто плюхнулся в снег лицом вниз. Зарывшись в него поглубже, он прикрыл голову обеими руками.
Первый из сервиторов-стрелков отреагировал слишком медленно, и копье вошло ему прямо в лоб, разрезав его лоботомированный мозг, и вышло с другой стороны черепа. Сервитор застыл на несколько секунд, сигнал не дошел до его сдвоенных болтеров, и он рухнул на землю. Пока второй сервитор пытался обнаружить цель сквозь непроницаемую белую завесу снега, отделяя вражеские цели от своих хозяев, еще одно копье, пролетев в воздухе, вонзилось в его череп. Сервитор рухнул на колени, изобразив гримасу недоумения на лица, когда третье копье врезалось в его грудь, окончательно добив бездумное существо.
— Мы окружены, — произнес Диналт, целя своим плазменным пистолетом в неясные контуры, едва видневшиеся сквозь завесу снега. Словно признав его, дюжина воинов с копьями сделали несколько шагов вперед, направив свое оружие на инквизитора и его людей.
— Мне убить их, шеф? Возможно мы потеряем Лайела и обезьянку, но я уверен, что смогу завалить их всех, прежде чем они доберутся до вас, меня и блондинки.
Джокаэро бросил на Чао гневный взгляд.
— Ничего личного, малыш, — добавил стрелок.
Джокаэро оскалился, выставив вперед клыки.
— Не стреляй. Если бы они хотели убить нас, мы бы уже были мертвы, — приказал инквизитор. — Всем — положить оружие на землю.
Диналт бросил свой пистолет. Бранд и Чао сделали то же самое. Лайел продолжал лежать, бормоча что-то себе под нос.
Воины, мужчины и женщины, были облачены в толстые, грязные накидки, а их волосы были длинными и ниспадали на лица, влажные от метели. Тотемные черепа мелких животных свисали с кожаных веревок, повязанных на шее. Некоторые из воинов носили крупные черепа и наплечники из костей хищников. Черепа на одном из них, наиболее крупном и мускулистом воине, были подозрительно схожи с человеческими. Именно он начал разговор, его произношение было похоже на то, что встречал Диналт среди различных культов Империума.