— Проигрывать вредно, Боб, — заметил Джокер задумчиво. — Так много дел, и так мало для этого времени.
Боб быстро шагнул к нему.
— Вот фотографии.
Джокер поднял брови, рассматривая снимки, полученные от Боба. Его взгляд задержался на изображении человека в полиэстеровом пиджаке.
— Кто этот хлыщ?
Боб взглянул ему через плечо.
— Это Нокс.
— У него плохой галстук, — вынес свой приговор Джокер. — Не хватает вкуса.
Он взял следующую фотографию.
У него отвалилась челюсть.
Он с трудом перевёл дух.
Сердце его ёкнуло.
— Остановить станок! Кто это такая?
— Её зовут Вики Вейл, — ответил Боб. — Фотограф, работает с Ноксом.
Джокер облизал толстые губы. Нужно подробнее рассмотреть фотографию.
— У этой женщины есть стиль! Приятная кошечка, способная возбудить любого мужчину!
Он достал ножницы из одного из своих многочисленных карманов и, насвистывая весёленький мотив, вырезал лицо на фотографии. Он старался вырезать с запасом, с учётом окантовки. Что ещё надо сделать? Ах, да! Он знал, что. Джокер достал карандаши и стал закрашивать края.
— Она встречается с неким Уэйном, — доложил ему Боб.
— Ей придётся поменять его на кого-нибудь получше! — Джокер подмигнул лежащей перед ним фотографии.
— Чёрт возьми! Ох, чёрт, — сказал он, проводя по ней языком. — Не умещается!
Наконец, он сделал рамку — приятное сочетание жёлтого с синим, — быстро наклеил обратную сторону на подложку и повесил портрет Вики на стену, на почётное место.
— Знаешь, Бобби, я собираюсь завести новую девочку! — Он полюбовался творением своих рук, потом щёлкнул пальцами.
— Телефонную книгу! Я им устрою заварушку!
Как там её, Вики Вейл? Он с трудом оторвал глаза от фотографии, чтобы найти номер телефона. Она выглядела замечательно посреди всех этих военных сцен — а теперь война должна была охватить весь Готэм!
Набирая, номер, Джокер мурлыкал от удовольствия. Он никогда ещё не чувствовал себя таким счастливым!
Пора идти домой. Больше ему ничего не оставалось делать.
Альфред, видевший, как Брюс прошёл к себе в кабинет, направился навстречу быстрой и лёгкой походкой. Он взял у Брюса плащ и подал ему невесть откуда взявшееся влажное горячее полотенце. Брюс давно уже перестал удивляться тому, как всё это ловко у него получалось. Он молча вытер руки.
— Звонила мисс Вейл, — доложил Альфред. — Она была чем-то озабочена.
С минуту он помолчал, затем добавил таким конфиденциальным тоном, какого Брюс никогда не слышал:
— Я заметил, что, когда она здесь, становится как-то легко.
Брюс бросил на своего дворецкого пристальный взгляд. Он никогда не слышал от Альфреда подобных слов.
— Почему бы вам на ней не жениться, Альфред?
— Я имел в виду совсем другое, сэр, — ответил Альфред, сохраняя невозмутимое выражение лица.
Брюс бессильно пожал плечами.
— Альфред, я не имею на это права.
Альфред кивнул с понимающим видом. Они задумали всё это так давно! Оба они знали, что им предстоит. Сейчас в жизни Брюса для женщины не было времени.
— Нейпир жив, — продолжал Брюс, — он возглавил людей Гриссома. Мне удалось получить в полиции все данные о нём.
— Да, сэр, — произнёс Альфред на этот раз своим обычным деловитым тоном. Ему предстояло отправиться в их подземелье, в Бэткейв, чтобы ознакомиться с новой информацией. Когда дворецкий проходил мимо него, Брюс вздохнул. Это был печальный вздох сожаления о том, что невозможно.
— Как она хороша, не правда ли?
Альфред грустно улыбнулся в ответ.
Вики рассматривала сделанные ею фотографии Брюса Уэйна. Когда Брюс исчез, она осталась на площади, чтобы заснять происходящее. В конце концов, это была её работа. Она сама проявила плёнку и отпечатала в первую очередь те кадры, где был снят Брюс с розами, надеясь, что они подскажут ответ на мучившие её вопросы.
Она взяла в руки фотографию, сделанную в том переулке, где Брюс, опустившись на колени, казалось, совершал какой— то обряд. В таком состоянии она видела его ещё только раз, на площади, когда посреди всей этой стрельбы он стоял, будто был не один, а вёл неслышимый диалог с кем-то или чем-то, что находилось в ином времени и пространстве.
Внезапно её осенило, что тот, кто назвал себя Джокером, возможно, тоже имеет отношение ко всему этому. Не случайно Брюса чем-то притягивал к себе тот уличный мим-маньяк с зелёными волосами. Сначала она не знала имени этого клоуна, но потом изрешечённые пулями тела остальных членов банды Винни Рикорсо появились на ступенях муниципалитета, перевязанные широкими красными лентами с надписью: «Подарок городу Готэму от Джокера».
Так. Сперва Бэтмэн, а теперь ещё этот гангстер. Похоже, в Готэме многие ищут популярности. Но какую роль во всей этой истории играет Брюс Уэйн?
Наверняка здесь что-то связано с тем переулком.
Она набрала номер телефона. На другом конце провода ей ответил Нокс.
— Элли, — сказала она быстро, не давая ему возможности продемонстрировать своё остроумие, — не можешь ли ты навести для меня одну справку? Тогда разузнай, пожалуйста, не случалось ли что-нибудь необычное в переулке между улицами Перл и Филипс? Пока.
Она повесила трубку и снова обратилась к лежавшим перед ней трём фотографиям: вот Брюс с цветами, вот он стоит на коленях, вот швыряет ногой консервную банку.
— Что с вами происходит, мистер Уэйн? — произнесла она вслух.
Заранее предвкушая удовольствие, Джокер уселся перед телевизором.
— А теперь на ваших экранах — передача «Последние новости» и её ведущие Бекки Нарита и Питер Макелрой.
Камера показала крупным плавном улыбающееся лицо Бекки.
— Добрый вечер, — начала она. — Вчера мир моды был потрясён внезапной смертью двух манекенщиц — Кенди Уокер и Аманды Килер. Трагедию объясняют внезапным приступом аллергии, хотя компетентные органы не исключают возможности злоупотребления наркотиками. Питер!
В кадре появился улыбающийся Питер.
— Продолжается работа над программой празднования двухсотлетия города, в рамках которого состоится объявленное мэром города Боргом торжественное открытие статуи основателя Готэм-Сити Джона Готэма.
Из-за экрана протянулась рука, положившая записку на стол Питера. Он стал её читать, и улыбка постепенно сходила с его лица.
— Только что получены новые сведения. Три таинственные смерти в салоне красоты.
Его прервал неожиданный смех Бекки. Питер с упрёком взглянул на коллегу.
— Бекки. Это жестоко, Бекки!