– Там тихо! – сказала женщина с рябинками на лбу и подбородке, приведшая их. – От гридницы далеко… ну, сама знаешь. Там раньше спала Хильда, что няньчила конунговых сыновей, пока они маленькие были. Я насчет бани уже сказала… вон там ларь, я сейчас уберу… – Она скинула с ларя ворох всякого тряпья и приподняла крышку. – Там еще внутри, но я потом вытащу… Потом фру Стейнвёр придет, она…
В ожидании загадочной фру Стейнвёр Борглинда сидела на лежанке, покачивая на руках Свейна. Нельда тем временем перекладывала в ларь их пожитки. Борглинда старалась не смотреть туда: вещей у них с рабыней было почти поровну – по два-три платья и несколько рубашек. И неизвестно, надолго ли им придется обосноваться здесь. По дороге она спрашивала у Гельда, он сказал, что на время совместного похода, о котором шла речь. А когда будет этот поход? И отдадут ли ее потом обратно? Рассказывали про иных заложников, которые состарились в чужом доме. Не отвечая на болтовню рябой служанки, Борглинда сидела насупившись: все вокруг казалось чужим и неприятным. И самым страшным было то, что этому не предвиделось конца.
Фру Стейнвёр, невысокая, но подвижная до суетливости женщина, появилась, когда Борглинда и Нельда уже вернулись из бани.
– Вот она ты! – воскликнула Стейнвёр, увидев ее, точно Борглинда была иголкой, которую она долго искала по всему дому. – Уже помылись? Хорошо. Одевайся, конунг хочет, чтобы ты сидела на пиру. Да и как же иначе? Такая знатная девица должна бывать на пирах. Ты ведь бывала на пирах у вас дома? Сколько тебе лет? Семнадцать?
– Пятнадцать, – впервые подала голос Борглинда.
– Да ну? – Стейнвёр наклонилась к ее лицу. – Тут впотьмах не очень-то разглядишь… Как хочешь, а я бы дала тебе все семнадцать. Я-то в пятнадцать гляделась на двенадцать… Впрочем, Кари ярл меня разглядел, а о других мне нечего жалеть. У тебя дома остался жених?
Борглинда мотнула головой.
– Странно! – Стейнвёр всплеснула руками. – О чем только твои родичи думали? Такую, как ты, чем раньше выдать замуж, тем лучше. Ну, за этим дело не станет, если ваших женихов перебили, то у нас их осталось сколько угодно! Ты не плачешь? – строго осведомилась она, опять нагнувшись к лицу Борглинды.
– Нет! – Борглинда решительно мотнула головой и с вызовом глянула в светлые, по-птичьи округленные глаза Стейнвёр. Что-то в ней возмущалось в ответ на безразличную болтливость здешней хозяйки. Как будто она просто дальняя родственница, приехавшая погостить на зиму!
– И правильно! – одобрила женщина. – В плаксах ничего хорошего нет. Моя Ингвильда уж на что хорошая невестка, а только когда Хродмара нет, сидит молча и в стену смотрит, слова от нее не добьешься…
– Ингвильда! – Борглинда встрепенулась. – Она здесь? А можно ее увидеть?
– Да ты ее знаешь? – Стейнвёр как будто удивилась. – Она осталась дома. Ей сейчас не до пиров, ее не будет. К Середине Зимы нас станет на одного больше, так что она не выходит. Но ты можешь как-нибудь к нам зайти. Тут недалеко, кто-нибудь из хирдманов тебя проводит. Если конунг разрешит.
Гости уже собирались на пир, усадьба гудела, и даже в «тихий» дальний угол долетали разнообразные голоса. Женщины нарядились, и у Борглинды разбегались глаза: жены хирдманов все до одной щеголяли в тонких рубашках, в крашеных платьях, с серебряными застежками, ожерельями, обручьями. Жены хирдманов! А она, дочь Лейрингов, имеет одно-единственное крашеное платье, сколотое бронзовыми застежками, и одно-единственное серебряное украшение, подаренное… Как хорошо, что здесь никто не знает, что ожерелье с бубенчиком ей подарил Гельд! Борглинда не расставалась с ним и снова повесила на шею, когда переоделась. Ей очень нравились красивые завитушки из напаянной проволоки, украшавшие бубенчик и бусинки, но рядом с великолепными уборами здешних женщин этот полудетский бубенчик выглядел убого. «Все это наше! – мрачно думала Борглинда, провожая глазами то одну, то другую пробегавшую фигуру. – Все это из награбленного. Очень вам подходит, рябые валькирии!»
В самом деле, многие здешние женщины, не исключая и фру Стейнвёр, сохранили на лицах следы давней «гнилой смерти». Борглинда могла позлорадствовать в глубине души, но все равно чувствовала себя подавленно и отчужденно. Беззлобная разговорчивость Стейнвёр не могла сломать стены, которая стояла между ними.
На пиру Борглинду посадили ближе к краю стола. На самом краю сидела фру Стейнвёр, потом красивая светловолосая девушка с золотым обручем на лбу, а потом она. Так распорядился конунг, сказала ей Стейнвёр и добавила, что это большая честь. Борглинда вздернула нос: а как же еще?
Всю середину гридницы занимал ясень, растущий из пола и уходящий ветвями в дыру в кровле. Дыра была околочена досками почти до ширины самого ствола, но все же из нее тянуло холодом. Ствол ясеня мешал увидеть всю гридницу, но зато с места Борглинды отлично просматривалось почетное сиденье хозяина. Торбранд конунг еще в самом начале пира бросил на девушку холодноватый взгляд, и она поняла, что посажена там, где ему хорошо ее видно.
Гордый Асвальд ярл поместился на втором почетном сиденье, напротив, и от Борглинды его загораживал ясень. Зато она видела всех здешних «красавцев» – и Хродмара сына Кари, и того одноглазого, Эрнольва ярла. Хорошие, однако, ярлы у Торбранда конунга! Прозвища сами за себя говорят: Рябой, Одноглазый, Сутулый. Только Глухого и Хромого не хватает. Тинг увечных троллей!
Эта мысль заставила Борглинду фыркнуть от смеха, и красивая девушка с золотым обручем обернулась.
– Ты – Борглинда дочь Халькеля? – спросила она. – Мой брат мне про тебя рассказывал.
– Какой брат?
– Асвальд сын Кольбейна. Это за тебя его посадили на почетное место. Наконец-то мы утерли нос Хродмару ярлу!
Последнее она прошептала в самое ухо Борглинде, пользуясь тем, что Стейнвёр хозяйка отвернулась и разговаривает с кем-то за мужским столом.
– Вон он какой хмурый! – Эренгерда стрельнула глазами в сторону Хродмара, который теперь сидел рядом с конунгом. – Недоволен, что лишился почетного места. Как говорится, перевалился с перины на солому!
– Хороша же у вас солома, – буркнула Борглинда.
– Да, ничего. Здесь еще мало что есть. – Эренгерда окинула небрежным взглядом ковры и оружие на стенах. – А вот у нас в Висячей Скале такие есть ковры, такое серебро… Приходи как-нибудь поглядеть.
«Гостеприимный здесь народ! – ядовито отметила Борглинда про себя. – Приходи поглядеть! Она не боится, что я среди ее ковров узнаю свои собственные? Или она этого и хочет?»
Вдруг она заметила Гельда и так обрадовалась, что чуть не задохнулась и сама удивилась своей радости. Он сидел далеко, у самых дверей, и смотрел на нее… Нет, не совсем. Он смотрел в ее сторону, но Борглинде не удавалось поймать его взгляд. Слишком далеко.