– Вот, - сказал Сэм, - единственное место в мире, в которое я совсем не хотел бы попасть, а как раз туда-то нам и надо. Мало того, что нам надо туда, куда не надо, так мы еще никак не можем туда попасть. Мы плутаем и плутаем и никак не спустимся. Да и куда спускаться-то? Видно же, что на равнине сплошное болото. Даже здесь пахнет тиной.
– Да, - коротко ответил Фродо.
Он не шевелился, не в силах отвести глаз от тёмной стены на горизонте, только прошептал устало:
– Мордор! Если уж суждено попасть туда, то пусть это будет скорее, - он вздрогнул от ледяного ветра, пропитанного гнилостным болотным запахом. - Ладно, не стоять же здесь всю ночь. Поищем укрытие для ночлега, а завтра видно будет.
– А может, послезавтра, или послепослезавтра, - проворчал Сэм, - а может, и никогда. Наверное, мы сбились с пути.
– Это неважно, - странно ответил Фродо. - Я должен попасть в Страну Мрака, значит, и путь должен найтись, только бы не слишком поздно. Нас могла спасти лишь быстрота, а мы все плутаем в горах. Я уж думаю, не ведет ли нас злая воля Минас Моргула? Нужно было раньше расстаться с отрядом обойти и хребет и болота и выйти к мордорским перевалам. А теперь поздно. Позади орки, а мы теряем драгоценное время. Я устал, Сэм, и просто не знаю, что делать. Послушай, сколько у нас осталось припасов? - обеспокоенно спросил он.
– Только лориенские лепешки, но их достаточно. Вот уж не думал, что эльфийская еда может приесться, но сейчас за кусок простого хлебца, да с кружкой пива, все бы, кажется, отдал. Ну, пусть не кружку, хоть полкружечки! У меня ведь и посуда с собой, да что от нее толку! Ни хвороста, ни дичи.
Быстро темнело. Они устроились во впадине между камнями. Спать было холодно, но камни все же защищали от пронизывающего восточного ветра.
Рано утром они уже сидели, дрожа, и утоляли голод эльфийскими лепешками. Сэм спросил:
– Ну что, появлялись ночью глаза?
– Нет, - ответил Фродо, - уже две ночи как их нет.
– Вот не жалко! От этих глаз у меня мороз по коже. Может, он, наконец, потерял нас, проклятый лиходейщик! Попался бы мне этот Горлум, я бы поговорил с ним по-своему.
– Надеюсь, случая у тебя не будет, - произнес Фродо. - Не знаю, как ему удалось нас выследить, но здесь, на камнях, нет ни следов, ни запаха, так что, может, он и потерял нас. Но я сейчас не о нем думаю, а о том, как бы нам выбраться из этого лабиринта. Хочется закрыться хоть чем-нибудь с востока. Плохо, когда только мёртвые равнины отделяют нас от Тени. Она словно смотрит на нас. Идем. Надо искать спуск.
Но день снова прошел в бесконечных блужданиях по краю плоскогорья. Кроме тоненького свиста ветра, тишину здесь не нарушало ничто, но временами им чудились то отзвуки шлепающих шагов, то стук потревоженного камня. Стоило остановиться и прислушаться, как все замолкало.
Они пробирались по внешнему хребту Эмин Майл, вслед за ним забирая всё больше к северу. Здесь было много раскрошенных временем каменных глыб, глубоких рытвин и трещин. Обходя их, путники уклонялись то влево, то вправо и поэтому не сразу заметили, что нагорье медленно, но неуклонно понижается, спускаясь к равнине.
Наконец, хребет резко свернул к северу, и глубокий провал преградил им путь. По ту сторону ущелья, вздымалась огромная скала - серая, неприступная и ровная, словно обрезанная ножом. Надо было поворачивать: либо на запад, в середину нагорья, либо идти вниз, на восток.
– Придется спускаться в ущелье, - сказал Фродо. - Посмотрим, куда оно нас приведёт.
– К обрыву, могу об заклад биться, - буркнул Сэм.
Ущелье вело и вело их по краю, временами на дне виднелись то чахлые березки, то кривые жалкие ели, убитые ледяным ветром. Видно, когда-то давно дно ущелья густо зеленело, но потом пришли стужа и мрак, и теперь лишь пни напоминали о прежнем.
Дойдя почти до конца ущелья, Фродо заглянул вниз и удивленно присвистнул.
– Смотри-ка, Сэм, похоже, мы здорово спустились. Дно-то неглубоко и не так круто, как раньше.
Сэм тоже посмотрел вниз.
– Оно конечно, - проворчал он, - если кто умеет летать, к примеру, то и правда неглубоко. А если кто только ползает и прыгает - тому достаточно.
Фродо на глаз прикинул расстояние и решительно сказал:
– Все равно. Тут не больше восемнадцати фатомов. Надо попробовать.
– Нам хватит, - мрачно отозвался Сэм. - Я и смотреть-то с такой высоты боюсь, куда уж тут лезть…
– Посмотри, - не обращая на него внимания, говорил Фродо, - здесь не так круто, и склон в трещинах и выступах. Знаешь, если пробовать, то лучше сейчас. Кажется, будет гроза.
Туманную гряду гор на востоке накрыли черные тучи, от них к западу протянулись грязные перья. Поднявшийся ветер донес дальний раскат грома. В тучах сверкнула молния. Тревожно взглянув на небо, Фродо стянул поясом плащ, поправил сумку и направился к краю обрыва.
– Попробую, - сказал он.
– Ладно, - мрачно отозвался Сэм, - только сначала я.
– Почему ты? - удивился Фродо. - Ты ведь не хотел…
– Да я и сейчас не хочу, но лучше все-таки мне. Ведь если я свалюсь сверху, нам обоим не поздоровится. А вам нельзя… - Сэм не договорил, сел на край обрыва, повернулся и приготовился спускаться. Вряд ли ему раньше доводилось отваживаться на столь отчаянно-безрассудный поступок.
– Стой, Сэм! Вот осел упрямый… - остановил его Фродо. - Ты же наверняка убьешься, даже под ноги не глядишь! - Он подхватил Сэма подмышки и вытащил наверх. - Подожди-ка здесь, потерпи немного.
Фродо растянулся на краю обрыва и, свесив голову, начал высматривать дорогу. Свет быстро мерк, хотя солнце еще не село.
– Рискнем, - наконец произнес он. - Я пройду здесь, да и ты сможешь, если не потеряешь голову.
– Попробуй тут не потерять, - проворчал Сэм. - Дна-то не видно, вон как стемнело. А если там не за что будет зацепиться?…
– Вернусь обратно, - коротко ответил Фродо.
– Легко сказать, - гнул свое Сэм. - Давайте уж до утра подождем.
– Нет! - в голосе Фродо слышалось непонятное упорство. - Мне дорог каждый час, каждая минута. Я попробую спуститься. А ты не ходи за мной, пока не позову!
Он уцепился за выступ и легко соскользнул вниз, нащупывая ногами опору.
Быстро темнело. Грозовая туча с востока уже накрыла небо.
– Шаг первый, - сказал Фродо, - здесь уступ расширяется вправо. Я уже могу стоять, и я… - Фродо замолчал, и в тот же миг прямо у них над головами небо раскололось и ослепительная прямая молния ударила в камни неподалеку. Вслед за ужасным раскатом грома в мгновенной тишине сверху упал протяжный пронзительный вопль. Если в лесах Шира он заставил хоббитов оцепенеть, то здесь, в этой каменистой пустыне, Сэму показалось, что он сейчас умрет от невыразимого ужаса. Он упал ничком, стараясь закрыться от всего, не видеть и не слышать.