— Понял, понял, — перебил его Советник. — В другой раз обязательно, а нынче, вы уж извините, барон, но положение обязывает. Нам надо немедленно поговорить.
— Не здесь, — оборвал его Сидор, выталкивая ничего не понимающего барона с дверного порога на улицу. — Мне уже идти надо, — пояснил он недоумённо посмотревшему на него барону. — А вы опять растянете своё нытье на целых полчаса, стоит только вам добраться до скамейки. Ну, — кивнул он барону, останавливаясь на верхней ступеньке. — Чё надо?
— Вот, — сунул тот что-то в руку Сидора, и облегчённо переводя дух.
— Что вот? — недоумённо уставился Сидор на какое-то кольцо, торопливо сунутое ему бароном. — Это что, кольцо какое-то? — раздражённо посмотрел он на Советника, вертя кольцо в пальцах.
— Это фамильный перстень баронов Вехторов, — торопливо пояснил барон, сжимая руку Сидора на кольце, как будто Сидор собрался его выбросить. — Тот самый, о котором я вам рассказывал.
— Может быть, мы всё же поговорим в помещении, — неожиданно опамятовался он, пытаясь двинуться в землянку.
— Не стоит, — жёстко остановил его Сидор, упёршись рукой в грудь. — Я, собственно, уже ушёл, и возвращаться, не намерен, — немного двусмысленно заметил он, ничего не понявшему барону. — Идёмте, — кивнул он в сторону, откуда, только что, прибежал Советник. — По дороге поговорим.
Ничего больше не добавив растерянно посмотревшему на него Советнику, Сидор закинул за спину тяжёлый дорожный мешок и, поправив сползший куда-то за спину арбалет, направился в сторону сборного пункта.
Советник, растерянно потоптавшись на ступеньках землянки, и пару раз дёрнувшись в сторону входной двери, буквально сразу же опамятовался и бросился следом за ним, пытаясь догнать ушедшего далеко вперёд Сидора.
— Барон, — буквально через пару шагов не выдержал Советник, торопливо семеня за идущим широким шагом Сидором. — Вы мне так ничего и не ответили.
— Да всё-то я вам ответил, Советник, — тяжело вздохнул Сидор. — Всё, что надо, я вам давно уже ответил. Раз не вернул сразу это ваше дурацкое кольцо, то так уж и быть посмотрю я, что там можно сделать с этим вашим имуществом.
— Вот, — тут же оживившись, барон сунул ему в руки какой-то пергамент. — Тут полный список недвижимости, что у барона, то есть у вас, — поправился он, — есть в тех краях. Несколько дней и ночей не спал, составлял, сверял со старыми списками, боялся что упустить. Боялся опоздать до вашего выхода. Здесь полный перечень того, что должно там быть. Если чего будет не хватать, можете смело требовать у властей тех городов компенсации за потерю имущества. Они не посмеют отказать. Пираты, пиратами, а права, правами. Не вы один такой там владелец, есть масса и других дворян с такими же имущественными проблемами и правами. Так что они побоятся трогать вас или отказывать вам во вступлении в права наследования. Это для них очень и очень чревато.
— Да, да, — яростно покивал он головой на равнодушный взгляд Сидора, совершенно не замечая его реакции. — Там есть и герцогская и княжеская собственность, и боярская, и простых дворян. Так что они побоятся её трогать без разрешения хозяев. Никому не нужны проблемы, — втолковывал он безразлично глядящему на него Сидору.
— Всё! — наконец-то успокоившись, перевёл он дух, когда они подошли уже непосредственно к месту сбора. — Я вам всё передал, так что теперь дело только за вами. Смелее, барон, — подбодрил он недоумённо посмотревшего на него Сидора. — Решительно вступайте в права наследования, а как быть дальше, мы уж как-нибудь потом решим, — неожиданно сочувственно посмотрел он на Сидора.
— И неожиданно остановившись, не доходя до гудящей вполголоса толпы отправляющихся и провожатых, тихо добавил.
— Возвращайтесь, барон. Вас здесь ждут. Чтоб вы об этом не думали.
И ни слова больше не добавив, молча, развернулся и спокойным, медленным шагом честно выполнившего свой долг человека, пошёл обратно в город.
Сидор, проводив задумчивым взглядом спину скрывшегося в переулках Советника, хмыкнул раздражённо и решительно направился к выстраивающемуся в колонну обозу, выбросив из головы все посторонние мысли.
Отъезд. *
Подойдя к первой телеге, Сидор машинально нацепил перстень на палец, чтоб не мешал да где-нибудь не потерялся, и сходу включился в процесс выстраивания колонны, формируя порядок и очерёдность следования.
— Что это? — не успев ещё толком включиться в работу, Сидор буквально споткнулся на ровном месте, растерянно уставившись на что-то прямо перед ним.
— Как и договаривались, хозяин, — раздался у него прямо над ухом ядовито насмешливый голос хорошо знакомого ящера. — Мелкие и невзрачные, как ты и хотел, хозяин, — тут же ехидно добавил он ядовитым голосом.
Перед немного обалдевшим Сидором в свете бензиновых ламп, заливавших всю площадь ярким, дневным светом, стоял десяток совершенно ему незнакомых ящеров, абсолютно нового для него вида. Ни на имперских, мощных, но стройных двухметровых, ни на намного более низкорослых и кряжистых подгорных, они абсолютно не походили. Это была какая-то новая, незнакомая ему раса ящеров.
— Здорово Сидор! — вывел его из ступора голос Димона, подошедшего к нему сзади и крепко хлопнувшему его по плечу. — Вот и я так же столбом застыл, когда их первый раз увидел. Жуть!
— Что это, — Сидор недоумённо ткнул пальцем в каких-то мелких и невзрачных ящеров. — Это что у вас, новый подвид?
— Почему же новый, — флегматично отозвался стоявший у него за спиной Ван с какими-то обиженными нотками в голосе. — Самый обычный, имперский, только ещё не выросший. Как у вас говорят — подростки.
— А они на что-нибудь годны? — недоумённо посмотрел на него Сидор. — Не рановато ли таких мелких в поход брать.
— В самый раз, — усмехнулся Ван. — Это для вас они подростки. А по нашим понятиям уже вполне сформировавшиеся особи. Ну а чтобы тебе не так страшно было, их будет сопровождать десяток обычных в твоём представлении ящеров.
— Это вполне нормальная практика торговых караванов, — тут же стал он успокаивать, гневно сузившего глаза Сидора. — У кого хочешь, спроси, что детёнышей ящеров обычные торговцы привлекают для своих нужд, особо себя не ограничивая их числом. Так что можешь не безпокоиться. Никто ничего не заподозрит. Ещё и завидовать будут, что ты такой богатый и столько рабов имеешь.
— Ну, — Сидор повернул голову, в сторону молча стоявшего рядом Димона, с невинным видом рассматривающего что-то высоко на тёмном небе, — а ты что на это скажешь, хренов знаток торговых караванов и порядков в них.