MyBooks.club
Все категории

Вонда Макинтайр - Путь домой

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Вонда Макинтайр - Путь домой. Жанр: Эпическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Путь домой
Издательство:
неизвестно
ISBN:
0671632663
Год:
1986
Дата добавления:
31 август 2018
Количество просмотров:
205
Читать онлайн
Вонда Макинтайр - Путь домой

Вонда Макинтайр - Путь домой краткое содержание

Вонда Макинтайр - Путь домой - описание и краткое содержание, автор Вонда Макинтайр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
По полнометражному фильму "Звездный Путь 4: Путь домой".

Admiral James T. Kirk is charged by the Klingon Empire for the comandeering of a Klingon starship. The Federation honors the Klingon demands for extradition, and Kirk and the crew of the Starship Enterprise are drawn back to Earth.

But their trip is interrupted by the appearance of a mysterious, all-powerful alien space probe. Suddenly, Kirk, Spock, McCoy and the rest of the crew must journey back through time to twentieth-century Earth to solve the mystery of the probe.

Путь домой читать онлайн бесплатно

Путь домой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вонда Макинтайр

Там, под водой, они были вольными, точно орлы в небесах. До сих пор для Джилиан они были подобны охотничьим соколам с колпаками на головах.

– Адмирал, – сказала Ухура, – я слышу судно, приближающееся к китам. Направление три-двадцать восемь градусов.

– Дайте изображение, – сказал Кирк.

Изображение на экране поменялось. Джилиан застыла, не в силах двинуться с места.

– Что это за судно? – спросил Маккой.

– Это корабль китобоев, доктор, – шёпотом ответила Джилиан.

– Расстояние между судном и китами?

– Два километра, адмирал.

– О Боже, – прошептала Джилиан, – мы опоздали!

– Мистер Зулу, снижаемся на полной скорости!

Корабль наклонился, и на краткий миг Джилиан почувствовала, как возросла скорость, пока другая сила – искусственная гравитация? – не компенсировала её. На экране судно китобоев неслось к китам, на носу его ясно была видна гарпунная пушка. Эти китобои не собирались упускать добычу.

А Джордж и Грейси и не подозревали о грозящей им опасности.

– Скорость снижения триста километров в минуту. Пять километров в секунду, – говорил Зулу. – Ожидаемое время – одна и две десятых минуты.

Джилиан слишком хорошо знала, как действуют китобои. Она видела это в фильмах – десятки, сотни раз. Нечёткое поначалу изображение приобрело кристальную ясность. Команда уже заметила добычу и приготовила оружие. Резко набрав скорость, судно рванулась вперёд, оставляя на водной глади глубокую кильватерную полосу. Джилиан, не отрываясь, глядела на экран, точно могла передать китам свои мысли.

Картина изменилась; нос звездолёта прорезал клочковатые облака, и показалась водная поверхность. Далеко впереди играли Джордж и Грейси. Китобойное судно неумолимо приближалось.

– Тридцать секунд, – доложил Зулу.

Изображение на экране было настолько ясным, что Джилиан могла видеть, как китобои заряжают гарпунную пушку. Джордж и Грейси тоже заметили корабль. Они перестали играть и теперь спокойно плавали на поверхности. Джилиан стиснула зубы, мысленно внушая им испугаться и обратиться в бегство.

Лениво ударяя по воде хвостом, Джордж поплыл к судну.

Смеясь, китобои стали наводить пушку.

– Десять секунд, сэр!

– По моей команде, мистер Зулу, – сказал Кирк. – Мистер Чехов, готовьтесь отключить маскировку. Скотти, готовься дать полную мощность. – Он сделал паузу. – Мистер Зулу – давайте!

Обогнав китов, «Баунти» снизился между ними и китобоями. Из гарпунной пушки вырвалось облачко дыма. Гарпун летел слишком стремительно, чтобы его можно было заметить.

«Баунти» содрогнулся от сильного бум! На экране было видно, как гарпун отскочил и упал в воду. На судне произошло замешательство.

– Чехов, отключите маскировку.

Джилиан заметила, как вокруг задрожало марево. Стены корабля на миг исчезли и тотчас вернулись – настолько быстро, что она не была уверена, действительно ли видела это. Вокруг китобойного судна вспыхнул яркий свет, и китобои в ужасе отпрянули, когда перед ними возник из ниоткуда корабль Кирка. Стрелок отпрянул, закрывая ладонями глаза от света. Судно потеряло управление, людей швырнуло вперёд, затем в сторону, когда рулевой так резко развернул его, что оно накренилось и едва не зачерпнуло бортом воду. Затем судно выпрямилось и со всей скоростью, на которую было способно, устремилось прочь.

Зулу испустил победоносный клич, подхваченный остальными. Джилиан также попыталась к ним присоединиться и почувствовала, что ей не хватает воздуха. Тут только до неё дошло, что всё это время ждала, затаив дыхание.

– Мистер Скотт, – сказал Кирк. Остальные умолкли, хотя возбуждение не улеглось. – Теперь дело за Вами. Готовьтесь дать транспортаторный луч полной мощности.

– Сделаю всё возможное, сэр, – отвечал Скотт, пытаясь скрыть тревогу в голосе. – Было бы обидно после всего потерять зверюшек доктора Тейлор из-за недостаточной мощности транспортатора.

– Наши энергетические установки перегружены из-за маскировочного генератора, – сказал Спок. – Дилитиумные кристаллы могут не выдержать.

– Мистер Чехов, переключите всю мощность на транспортатор.

– Есть, сэр.

Освещение на мостике потускнело.

– Лучше, Скотти?

– Чуть получше, сэр. Либо я заставлю этот мешок с болтами работать как следует, либо отправлю его на склад металлолома, пусть даже мистеру Зулу и нравится на нём летать.

– Мистер Скотт! – сказал Кирк.

– Ещё немного, сэр. Увеличиваю мощность.

– Сколько ещё, Скотти?

– Десять секунд, адмирал. Пять…

В полной тишине на мостике голос мистера Скотта продолжал отсчитывать секунды. Сжав кулаки, Джилиан впилась взглядом в экран, точно могла силой воли заставить всё пройти как надо.

– Четыре…

Джордж и Грейси прекратили играть и просто плавали под самой поверхностью в ожидании, без малейшего страха.

– Три…

Джилиан хотелось сказать китам, что транспортация – это просто здорово, и что им непременно понравится.

– Два…

Может, мистер Спок сказал им, что это здорово. Хотя нет, это было бы не похоже на мистера Спока.

– Один…

Киты замерцали и исчезли в луче транспортатора. Со всех сторон хлынула вода, стремясь заполнить то место, которое они только что занимали.

– Адмирал, – прошептал из интеркома Скотти, – они здесь.

Изображение океана исчезло с экрана, и вместо него стали видны киты, величественно-красивые, неподвижные в тесном пространстве бассейна. Никто не произнёс ни слова. Затем корабль заполнили странные звуки китовой песни – впервые за более чем год Джордж запел. Джилиан часто-часто заморгала. Затем она взглянула на Джима.

Джим чувствовал, точно гора свалилась с плеч. Ему хотелось прыгать и кричать от радости. Но он сидел неподвижно, столь же бесстрастный, как Спок – пожалуй, даже больше, ибо вулканец смотрел на экран, выразительно подняв бровь.

Мы всё ещё не дома, сказал себе Джим. До дома нам ещё ох как далеко.

– Отличная работа, мистер Скотт, – сказал Кирк. – Как скоро мы сможем выйти в варп?

– Нужно время для перезарядки.

– Только не тяните слишком долго. Мы сейчас для их радарных систем как на ладони. Мистер Зулу, пошли вверх на импульсных двигателях.

– Есть, сэр.

Нос «Баунти» поднялся к небу, и корабль пошёл вверх, разгоняясь до полной скорости. Раскалённый трением воздух превращался в плазму.

– Самолёт, – доложила Ухура. – Расстояние пятьдесят километров, курс ноль-один-ноль.

Джим тихо чертыхнулся. Не хватало ещё, вернувшись после всего домой, обнаружить, что их присутствие в прошлом вызвало ядерную войну, которую двадцатый век сумел избежать.


Вонда Макинтайр читать все книги автора по порядку

Вонда Макинтайр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Путь домой отзывы

Отзывы читателей о книге Путь домой, автор: Вонда Макинтайр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.