Поправляя свою серо-голубую тунику, он кивнул сам себе. Двойные двери большой комнаты открылись, и Кериин Хэслип поманила своего внука.
Дэйр глубоко вздохнул и присоединился к ней в дверном проеме, когда раздались аплодисменты. Он посмотрел на лица своих друзей и смущенно покраснел. Подоспела группа его бывших одноклассников, хлопая его по спине и пожимая руку.
В другом конце комнаты Дэйр заметил недавно назначенного имперского губернатора Вингера, оживленно беседующего с Магиром Пакой. Хотя он больше не был столь наивен насчет истинной природы Империи, Дэйр все еще восхищался дядей Торком. Вингер был призван стать голосом урегулирования, призывающим к концу имперской чистки радикалов по обе стороны гражданской войны. Дэйр понимал теперь, что Пака имел в виду под «насаждением мира».
– Удачи, сынок, – сказал Пака, твердо сжав руку Дэйра.
– Спасибо вам, министр Пака, – ответил он. Неофициально они попрощались в оперативном центре подполья лишь несколькими часами ранее.
– Дэйр, я не был бы более горд, даже если бы ты был моим собственным сыном, – сказал Вингер.
– Благодарю, губернатор, – ответил Дэйр. – Я надеюсь только, что я оправдаю всеобщие ожидания.
Он поглядел на свою бабушку и Паку.
– Оправдаешь, сынок, – сказал Вингер. – Я в этом не сомневаюсь. Ты пережил тяжелые времена здесь. – Он покачал головой. – Я все еще надеюсь, что они найдут тех радикалов, которые убили бедного Джоса Мейду…
Кериин Хэслип едва незаметно кивнула Паке.
– Я знаю, твое пребывание на Райтале будет просто прекрасным, – сказал Вингер. – Это опыт, который ты никогда не забудешь. Или будешь сожалеть. Вот, помню, когда я был в Академии на Кариде…
– Ох, Торк! Только не надо сейчас твоих старых военных историй! Нам полагается праздновать, – сказала Сали Вингер, игриво отталкивая своего мужа, чтобы обнять Дэйра.
– Ах, да. Хорошо, Дэйр, покажи им, что мы крепкой закалки.
– Непременно, губернатор. Как вы, мадам Вингер? – поприветствовал ее Дэйр.
– Дэйр, я не могу поверить, что ты покидаешь нас! Только посмотри на себя! Твои родители были бы так горды! – произнесла она, потянувшись назад, чтобы ухватить невидимую руку. – Александра, подойди и попрощайся с Дэйром, – подтолкнула она темноволосую девочку.
Блестящие голубые глаза оглядывали платье Сали.
– Привет, Алекс.
– Привет, – сказала она, протягивая ему свою руку.
– Мне придется пропустить наши еженедельные карточные игры, – сказал Дэйр.
– Ты обещал научить меня играть в сабакк, помнишь?
– Да, и ты теперь можешь побить меня за это! – он рассмеялся. – Ну же, давай еще разок полюбуемся на наш любимый вид, – проговорил Дэйр, беря маленькую руку в свою, и ведя ее наружу во внутренний дворик. Он почувствовал, как ее пальцы сжались вокруг его.
– Спорю, ты совсем вырастешь, когда я вернусь, – сказал он ей, когда вторая луна Гароса возникла на горизонте. И внезапно к горлу Дэйра подкатил комок, а сердце заныло. Он поймал себя на том, что снова думает о Джосе.
– Тебе не хватает его, так ведь? – тихо спросила Алекс.
– Да, – кивнул он. – Что? Как ты узнала, что я думаю о Джосе?
Алекс пожала плечами.
– Почему тебе надо уходить? – спросила она.
Дэйр приподнял ее на своих руках.
– Знаешь ли, я вступаю в имперскую армию.
Алекс на мгновение отпрянула. Затем она посмотрела на него, изучая его лицо своими голубыми глазами. Дэйр никогда не видел подобной силы в ком-то столь юном. Было такое ощущение, словно она смотрела прямо сквозь него.
Поманив пальцем, подзывая поближе, Алекс зашептала ему на ухо.
– Я тебе не верю, – сказала она. – Но я никому не скажу.
Дэйр уставился на нее в изумлении, затем улыбнулся.
– Хорошо, – тоже прошептал он ей. – Спасибо.
Холодный ветер дул по вершинам скал. Дэйр и Алекс наблюдали, как море колотит утесы, глядели на жестокие силы природы за работой. Были и другие жестокие силы на Гаросе, силы искусственного происхождения – и они изменили жизнь Дэйра навечно.