MyBooks.club
Все категории

Морган Райс - Клич чести

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Морган Райс - Клич чести. Жанр: Эпическая фантастика издательство Lukeman Literary Management Ltd,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Клич чести
Издательство:
Lukeman Literary Management Ltd
ISBN:
нет данных
Год:
2014
Дата добавления:
30 август 2018
Количество просмотров:
1 203
Читать онлайн
Морган Райс - Клич чести

Морган Райс - Клич чести краткое содержание

Морган Райс - Клич чести - описание и краткое содержание, автор Морган Райс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В книге «КЛИЧ ЧЕСТИ» (Книга №4 в серии «Кольцо Чародея») Тор вернулся после Сотни закаленным воином и теперь должен научиться сражаться за свою родину, сражаться не на жизнь, а на смерть. МакКлауды совершили нападение вглубь территории МакГилов – глубже, чем за всю историю Кольца – и когда Тор попадает в засаду, ему предстоит отразить нападение и спасти королевский двор.Годфри отравлен своим братом очень редким и сильным ядом, и его судьба находится в руках Гвендолин. Она делает все возможное, что спасти жизнь своему брату.Гарет становится все более параноидальным и недовольным. Он нанимает свое собственное племя дикарей в качестве личной боевой силы, предоставляя им Серебряный Зал, тем самым вытеснив Серебро, что приводит к расколу в королевском дворе. Это приводит к угрозе гражданской войны. Гарет также замышляет отдать Гвендолин в руки жестоких Неварунс, продавая ее замуж без ее согласия. Дружба Тора крепнет, когда товарищи отправляются в новые места, встречаются с неожиданными монстрами и сражаются бок о бок в невообразимой битве. Тор отправляется в свою родную деревню и в эпическом столкновении со своим отцом он узнает великую тайну своего прошлого, узнает, кем является он и кто его мать, и какова его судьба. Благодаря тому обучению, которое он получил от Аргона, Тор обнаруживает в себе силы, о наличии которых не подозревал, становясь могущественнее день ото дня. Поскольку его отношения с Гвен становятся все крепче, он возвращается в королевский двор в надежде сделать ей предложение, но он может не успеть.Андроникус, заручившись осведомителем, ведет свою многомиллионную армию к очередной попытке прорвать Каньон и сокрушить Кольцо.И когда кажется, что ситуация в королевском дворе хуже стать не может, история совершает шокирующий поворот. Выживет ли Годфри? Будет ли свергнут Гарет? Произойдет ли раскол в королевском дворе? Нападет ли Империя? Воссоединятся ли Тор с Гвен? Узнает ли Тор, наконец, секрет своей судьбы?

Клич чести читать онлайн бесплатно

Клич чести - читать книгу онлайн бесплатно, автор Морган Райс

«Простите меня», - ответила девушка. – «Но мы принесли известия, позволяющие нам прервать это заседание. В действительности же, мы принесли новости, которые изменят судьбу Кольца навсегда».

Гвендолин бросила на своего брата холодный взгляд, и тот ответил ей взглядом, полным холодной ненависти. Казалось, что он поразился, увидев ее живой. Вероятно, Гарет полагал, что сейчас она уже находится далеко отсюда, в руках дикарей Неварунс. За последние дни щеки на его лице впали, и он казался безумным, как никогда.

Вперед вышел Годфри.

«Со мной здесь находится мальчишка», - выкрикнул он. – «Который выступит свидетелем предательства моего брата Гарета. Гарет нанял человека для того, чтобы убить меня – меня, члена королевской семьи!»

Присутствующие в зале перешли на возмущенный ропот.

«Этот мальчик здесь был свидетелем. Он раз и навсегда расскажет о том, что натворил Гарет и вы, члены Совета, должны будете предпринять законные действия и свергнуть нашего Короля!»

Ропот в зале продолжался, в то время как многочисленные члены Совета и лорды переглядывались между собой. Гарет же всего лишь продолжал пристально смотреть на всех присутствующих с отсутствующим выражением лица.

Абертоль обернулся и посмотрел на Гарета.

«Являются ли все эти обвинения правдой, милорд?» - медленно спросил он.

Гарет улыбнулся присутствующим в зале.

«Разумеется, нет», - сказал он. – «Годфри – всего лишь интриган, который всегда хотел заполучить трон отца. Он выдумает любые обвинения, что свергнуть меня».

«Мне не нужен трон», - парировал Годфри. – «У меня нет желания править. Гвендолин станет следующим правителем».

Гарет фыркнул.

«Нет, не станет», - заявил он. – «Правителем являюсь я. По закону. И никакие слова мальчишки ничего не изменят».

«Милорд», - вмешался Абертоль. – «Если этот мальчик является настоящим свидетелем попытки совершения убийства, закон обязывает нас выслушать его показания, и вынести решение как Совета».

В воздухе повисла густая тишина, в то время как Гарет сердито смотрел на присутствующих, после чего он, наконец, пожал плечами.

«Если вы хотите выслушать мальчишку, тогда слушайте», - беспечно произнес он. – «Пусть выйдет вперед».

Мальчик поднял глаза на Годфри, и тот кивнул ему в ответ, после чего мягко подтолкнул его. Ребенок нерешительно сделал шаг вперед, направляясь в центр зала, в полосу света, которая отражалась с потолка. Он казался напуганным, глядя вверх, переводя взгляд с Абертоля на Гарета.

«Скажи нам правду», - велел Абертоль. – «Что ты видел?»

Мальчик стоял там, не решаясь заговорить. Затем, наконец, после нескольких долгих секунд, он выкрикнул:

«Я ничего не видел!»

Присутствующие в зале пораженно ахнули.

«Что ты имеешь в виду, мальчик?» - крикнул опешивший, разъяренный Годфри. – «Расскажем им то, что ты рассказал мне! Расскажем им, что ты видел! Не бойся. Будь честным сейчас!»

Мальчик снова посмотрел на Гарета, который, казалось, кивнул ему в ответ.

«Я ничего не видел!» - снова крикнул ребенок. – «Мне нечего сказать!»

Годфри растерянно разглядывал мальчика, в то время как Гарет удовлетворенно улыбался.

«Как ты говорил, мой дорогой брат?» - спросил Гарет.

Годфри  бросил на Гарета сердитый взгляд.

«Ты каким-то образом добрался до мальчика!» - крикнул он.

Гарет откинулся назад и рассмеялся.

«От твоего свидетеля никакой пользы», - сказал он. – «Твой жалкий план вытеснить меня провалился. Я все еще являющим настоящим и законным Королем. И ты ничего не можешь с этим поделать».

«Абертоль, ты должен что-то сделать!» - взмолился Годфри. – «Очевидно, что он как-то повлиял на свидетеля. Этот мальчик видел то, что видел. Мой брат пытался убить меня!»

Абертоль грустно покачал головой.

«Боюсь, что без доказательств это невозможно. Закон есть закон. Что бы ни случилось, Гарет должен остаться Королем, пока не будет доказано обратное».

«Ты лжец!» - крикнул Годфри через весь зал Гарету. Его лицо залила краска, он вынул свой меч, словно собирался обрушить его на брата.

Звук вынимаемого из ножен меча пролетел по всему залу, и после того, как Годфри это сделал, внезапно послышался звук десятков вынимаемых меч, когда все свирепые воины за Гаретом приступили к действию.

Члены Серебра и Легиона не заставили себя ждать, тоже вынимая свои мечи.

В комнате началось напряженное противостояние, ряды солдат стояли по обе стороны с мечами в руках лицом к лицу. Комнату окутывало тяжелое напряжение.

«Закон на моей стороне», - медленно сказал Гарет, подбирая слова. – «Я могу сегодня же приказать арестовать вас всех – каждого из вас».

«Ты можешь арестовать нас только по закону королевского двора», - выкрикнула Гвендолин, делая шаг вперед. – «Но с сегодняшнего дня мы больше не являемся членами королевского двора. Ни один из нас. Я и эти воины навсегда покидаем это место. Ты можешь незаконно сидеть здесь, на троне нашего отца, и править этим двором, а мы станем править в нашем собственном дворе, заочно. И если ты снова попытаешься отправить людей, чтобы они увезли меня, мы будем считать это актом войны, и я уверяю тебя – мы будем сражаться. У тебя есть преданные тебе лорды, но и у нас тоже есть преданные нам лорды. С сегодняшнего дня мы больше тебе не служим. Если Совет не свергнет тебя согласно закону, тогда мы покинем это место и создадим наш собственный совет».

«Вы можете уехать их королевского двора, если хотите», - сказал Гарет. – «Но теперь вы станете известны как еретики и предатели. Вы нарушаете закон Короля. Если я когда-либо столкнусь с вами на поле, то убью вас всех. И если вы когда-нибудь снова появитесь в королевском дворе, вы все будете мертвы».

Гвендолин покачала головой.

«Ты жалкий человек», - произнесла она. – «Я проклинаю тот день, когда ты стал моим братом. Отец смотрит на тебя сверху с презрением».

Гарет откинул голову назад и расхохотался.

«Отец ни на кого не смотрит сверху. Он мертв, моя дорогая. Неужели ты забыла? Кто-то убил его».

Гарет все хохотал и хохотал.

С них было довольно. Члены Легиона и Серебра развернулись и вышли из зала, десятки воинов шагали прочь, спускаясь по коридору, покидая это место. Когда они были готовы выйти из дверей замка и никогда снова не увидеть королевский двор, весь путь их преследовал смех Гарета, который эхом отражался от древних стен.



ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ

Эрек скакал верхом на Варфкине по лесной тропинке, направляясь на север. Наконец, после всех этих месяцев он держал путь домой, назад в королевский двор, на этот раз вместе со своей невестой Алистер. Она ехала позади него, уже несколько часов крепко обвивая руками его грудь, с того самого момента, когда они въехали в густой лес. Эрек скакал галопом, не останавливаясь, с тех пор, как спас девушку в замке лорда, желая уехать как можно дальше от этого места.


Морган Райс читать все книги автора по порядку

Морган Райс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Клич чести отзывы

Отзывы читателей о книге Клич чести, автор: Морган Райс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.