Лампы в гостиной автоматически загораются, прогоняя мрак. Прекрасные картинки Драммонда тоже оборудованы подсветкой. Как бы между прочим президент «Галафармы» упоминает о договоре с «Макродуром» и с уверенностью утверждает, что новый договор с халуками будет принят. Все эти сведения отлично вписываются в его большую программу на будущее. Такое впечатление, что он успел обдумать все.
Презентация завершается. Раздаются довольно жидкие аплодисменты. Улыбаясь, Алистер выключает экран и убирает его обратно в кейс, лежащий на красивом деревянном столике.
— Есть ли у членов совета вопросы?
Никто не произносит ни слова.
Ева поднимается с места.
— Тогда я призываю акционеров «Оплота» и их представителей к голосованию. Первая, Эмма Брэдбери с двенадцатью с половиной процентами.
— За, — отвечает Эмма как бы в полудреме.
— Следующая, Тора Скрантон, представитель младших акционеров «Оплота», двадцать пять процентов.
— За, — говорит Тора.
— Следующий, Асаил Айсберг, двадцать пять процентов.
Дан вынимает документ.
— У меня есть доверенность от имени Асаила Айсберга, и я голосую за.
— Госпожа президент? — приподнимает брови Гюнтер Экерт. — Я прошу слова по вопросам повестки дня.
Она кивает. Экерт говорит, что ему хотелось бы изучить доверенность. Дан передает электронную доску, старик осматривает ее и наконец возвращает, передернув плечами.
— Документ кажется настоящим, но я настаиваю на проверке независимым экспертом до того, как результаты голосования будут введены в общественную базу данных.
— Я полностью согласен с вполне законной просьбой Гюнтера, — говорит Дан.
— Очень хорошо, — кивает Ева. — И последний акционер, Симон Айсберг, имеющий тридцать семь с половиной процентов акций.
И снова Дан вынимает электронную доску.
— Я владею доверенностью от лица Симона Айсберга и голосую за.
— И снова оговоренная проверка.
Но голос Гюнтера звучит устало и как-то формально. Старик неподвижно смотрит себе под ноги.
— Голосование среди акционеров «Оплота» завершилось, — объявляет Ева. — Единодушно приняты предложения «Галафармы». Осталось только получить подтверждение подлинности доверенностей. Могу ли я объявить перерыв?
— Поддерживаю, — говорит Заред Айсберг.
— Я тоже, — вздыхает Гюнтер Экерт. — И да поможет нам Бог.
И в этот момент стеклянные двери террасы распахиваются.
Жуткий порыв ветра и дождя врывается в комнату, сбивая лампы, разбрасывая подушки и драгоценные глиняные скульптуры, шевеля ковриками на полу и хлопая оконными занавесками, словно рваными парусами.
Эмма Брэдбери и Вифания Айсберг взвизгивают и съеживаются на своих стульях. Ева поворачивает голубое лицо сирены навстречу шторму, как будто радуясь непогоде. Даниил Айсберг походит на серую статую, он сжимает доверенности, словно защитный талисман. Леонид Дан и Джанлиборио Ривелло вскакивают и с руганью бегут к французским дверям, чтобы остановить их, пока стекло не разбилось.
Но Данн и Ривелло нерешительно отступают, когда на пороге появляются две высокие мужские фигуры, промокшие до костей, и входят в гостиную.
Не останавливаясь, я добрался до замершего Дана и вырвал доверенности из его недвижной руки.
— Этот документ не имеет законной силы, потому что был получен с применением давления.
Я бросил доску на пол и разбил ее сапогом.
За моей спиной раздался голос Симона:
— Именно так! И пора прекратить этот гребаный фарс прямо сейчас.
Алистер Драммонд развернулся и, не говоря ни слова, направился к двери.
— Подожди! — завопил Дан. — Ты не можешь уйти!
Он рванулся за Драммондом, догнал его и схватил его за плечо.
Тот остановился, выхватил из внутреннего кармана пистолет, маленький, но мощный актиновый парализатор Ланвина, и выстрелил моему брату прямо в грудь. Затем развернулся и побежал вниз по коридору, оставляя позади себя хаос и разрушение.
Я ринулся в противоположном направлении — к французским окнам, за которыми открывалась терраса.
— Симон! — заорал я. — У тебя моя доверенность! Проведи повторное голосование и забрось результаты в общественную базу данных, немедленно!
— Понял! — кивнул отец.
— Ева, свяжись со штабом охраны ранчо. Скажи, чтобы ждали моих приказов.
И вот я уже оказался снаружи.
Вода скапливалась на полу террасы, ее было слишком много, чтобы стечь сразу. Я прошлепал прямо по лужам, перепрыгнул через перила и прорвался сквозь заросли зеленой изгороди и кустарников.
Жуткая молния ударила совсем рядом и осветила все вокруг здания. Но даже и тогда видимость не простиралась дальше пятидесяти метров. Стройные высокие хлопковые деревья пригнулись к земле, более прочные сосны качались и стонали.
Джип стоял там же, где мы с Симоном его оставили: за ним по когда-то ухоженному газону протянулись две широченные полосы. Впереди на дороге я заметил две красноватые точки габаритных огней. Наверное, это внедорожник Дана. Странно, почему Драммонд не взял «Гариссон-Лагуну», припаркованную на площадке перед домом. Потом я понял, что хоппер не ускользнет от сети сканеров службы безопасности Небесного ранчо. Если он попытается пересечь границу, его тут же расстреляют автоматические каги-бластеры.
Прыгнув в джип, я завел двигатель, установил силу сцепления на максимум и с ревом скатился с газона. Колеса разбрасывали во все стороны куски грязи и капли воды.
Я все еще видел красные огоньки внедорожника Драммонда. Он двигался на юг к Т-образному перекрестку километрах в двух от дома, где заканчивалось асфальтовое покрытие, и начинались проселочные дороги. Западное ответвление, щедро удобренное гравием, вело к главному входу, а оттуда к Фениксу. Восточная дорога, куда более грубая, пересекала несколько рек и обрывов. Именно отсюда приехали мы с Симоном.
Драммонд повернул на восток.
Я нажал на кнопку коммутатора.
— Штаб охраны, ответьте Адику Айсбергу.
— Да, сэр!
— Посадите жучка на зеленый внедорожник мастера Дана. Он едет по восточной дороге. Наведите сигнал на… — я взглянул на идентификационный номер машины Пита, — на джип патруля «Оплота» номер три-два.
— Вас понял. Прицел. Загрузка. Вон он, сэр.
Я включил дисплей навигатора. Вот и мы — две точки, расстояние друг от друга меньше двух миль. Он несся вперед.
— Спасибо, штаб. Вышлите самолет для прикрытия восточных ворот.
— Сейчас это невозможно, сэр. Как только пройдет этот жуткий шторм, мы сможем подняться в воздух. Минут через семь. Мы предупредили восточный форпост, но…
— У вас есть наземные боевые единицы на территории между домом и Медной Горой?