MyBooks.club
Все категории

Лоис Буджолд - Подарки к Зимнепразднику

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лоис Буджолд - Подарки к Зимнепразднику. Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Подарки к Зимнепразднику
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 сентябрь 2018
Количество просмотров:
279
Читать онлайн
Лоис Буджолд - Подарки к Зимнепразднику

Лоис Буджолд - Подарки к Зимнепразднику краткое содержание

Лоис Буджолд - Подарки к Зимнепразднику - описание и краткое содержание, автор Лоис Буджолд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Небольшой рассказ посвященный приключениям Майлза Форкосигана, а если конкретно, то его свадьбе, которая, как вы можете догадаться, идет совсем не так, как у обычных людей.

Перевод: Анна Ходош

Подарки к Зимнепразднику читать онлайн бесплатно

Подарки к Зимнепразднику - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лоис Буджолд

- Слова могут ранить хуже ножа. И эти раны дольше не заживают.

Она не глядела на Ройса. Ройс не глядел на нее.

- Чистая правда, - подтвердил милорд, не глядевший на них обоих. - Проклятье! Так ехать мне туда или нет? Говорят, видеть невесту до свадьбы - к несчастью. Или это про свадебное платье? Не помню.

Таура скривилась. - И ты еще обвиняешь ее в предсвадебном мандраже! Майлз, послушай. Ты же знаешь, как нервничают новобранцы перед боем, когда идут на задание впервые?

- О, да.

- Ну вот. А помнишь, как они нервничают перед вторым большим десантом?

После долгого молчания милорд проговорил: - А-а. - И снова молчание. - В таком ключе я не подумал. Я думал, все из-за меня.

- Потому что ты эгоист. Я знакома с этой женщиной всего час, но даже я вижу, что ты отрада ее очей. Допусти хоть на пять секунд возможность, что дело в нем . В покойном Форсуассоне, кем бы он ни был.

- Да уж, Форсуассон был нечто. Мне уже случалось проклинать его за шрамы, которые он оставил на ее душе.

- Не думаю, что тебе придется много говорить. Просто будь там. И не будь им.

Милорд побарабанил пальцами по перилам. - Да. Может быть. О, боже. Молю бога. Проклятье… - Он скользнул взглядом по Ройсу, не замечая его, словно тот был одним из предметов мебели, вешалкой для пальто. Чучелом. - Ройс, найди машину. И жди меня здесь же внизу через пару минут. Я хочу, чтобы ты отвез меня в дом Катерининых тети с дядей. Но сперва я хочу сбегать наверх и снять эти доспехи. - Он пробежался пальцами по искусной серебряной вышивке на рукаве. Потом повернулся и устало потащился наверх.

Ситуация была слишком тревожной.

- Да что же происходит? - осмелился спросить у Тауры Ройс.

- Ему позвонила тетя Катерины. Как я поняла, Катерина живет у нее в доме…

- Да, с лордом Аудитором и госпожой профессором Фортицами. Оттуда она ходит в университет.

- Как бы то ни было, похоже, у будущей невесты какой-то жуткий нервный срыв или что-то вроде. - Она нахмурилась. - Что-то вроде… Майлз не уверен, стоит ли ему ехать туда посидеть с нею. Я думаю, что стоит.

Звучало нехорошо. Да нет, звучало так плохо, насколько вообще возможно.

- Ройс… - насупила брови Таура. - Ты случайно не знаешь, смогу ли я в этот час ночи найти в Форбарр-Султане работающую платную фармацевтическую лабораторию?

- Фармацевтическую лабораторию? - эхом повторил Ройс. - Зачем, тебе тоже нездоровится? Я могу вызвать к тебе личного врача Форкосиганов или одного из медиков, которые толпятся вокруг графа с графиней. - Или ей нужен какой-нибудь инопланетный специалист? Не важно, он был уверен, что имя Форкосиганов служит пропуском всюду. Даже в Ночь Костров.

- Нет-нет, я прекрасно себя чувствую. Просто поинтересовалась.

- Этой ночью мало что открыто. Праздник. Все отправляются на вечеринки, к праздничным кострам и фейерверкам. Завтра тоже. Завтра будет первый день нового года по барраярскому календарю.

Она коротко улыбнулась. - Как и должно быть. Все начинается заново; держу пари, Майлзу этот символизм нравится.

- Полагаю, в больницах лаборатории открыты всю ночь. Как и приемные отделения скорой помощи. И тоже окажутся чертовски заняты. Мы в Хассадаре привыкли доставлять туда в Ночь Костров самых разных клиентов.

- Больницы, да, конечно! О них я должна была подумать в первую очередь.

- Зачем тебе лаборатория? - спросил он еще раз.

Она замялась. - Не уверена, что она мне правда нужна. Просто цепочка мыслей, зародившихся у меня этим вечером, когда эта леди тетушка позвонила Майлзу. Хотя не уверена что мне нравится, куда эта цепочка ведет… - Она повернулась и зашагала наверх, без усилий перешагивая по две ступеньки за раз.

Ройс нахмурился и отправился добывать машину из оставшихся в полуподвальном гараже. В журнале регистрации отмечено так много машин, уже отбывших с обитателями дома или их гостями… потребуется сымпровизировать, и быстро.

Но Таура разговаривала с ним, и почти нормально. Может… бывает такая штука, как второй шанс. Если только у парня хватит храбрости за него ухватиться.


***

Дом Фортицев был высоким старинным строением, украшенным цветной мозаичной плиткой, и располагался неподалеку от Университета Округа. Когда Ройс остановил у их крыльца машину - одолженную без спроса у одного из оруженосцев, уехавшего с графом во Дворец, - улица была тиха. Издалека, в основном со стороны университета, доносился резкий треск фейерверков и пение - и красивое, и пьяно неразборчивое. Морозный ночной воздух доносил густой, пьянящий запах древесного дыма и пороха.

Над крыльцом горел свет. Госпожа профессор - пожилая, улыбчивая, аккуратная фор-леди, пугавшая Ройса почти так же, как сама леди Элис, - встретила их на пороге. Ее мягкое круглое лицо напряглось от тревоги.

- Вы сказали ей, что я еду? - вполголоса уточнил милорд, снимая пальто. Он не сводил беспокойных глаз с лестницы, ведущей наверх из тесной, отделанной деревянными панелями прихожей.

- Не решилась.

- Элен… что мне делать? - Милорд внезапно сделался каким-то маленьким, испуганным, одновременно и старше и моложе, чем есть.

- Думаю, просто подняться наверх. Тут ни к чему разговоры, слова или доводы. Я уже все перепробовала.

Он застегнул, потом расстегнул обратно серый китель, накинутый поверх старой белой рубашки, одернул рукава, глубоко вздохнул, поднялся по ступенькам и скрылся из виду. Минуту-две спустя госпожа Фортиц перестала нервно теребить собственные пальцы, жестом показала Ройсу на стул за заваленным книгами и бумагами столиком, а сама на цыпочках поднялась наверх вслед за милордом.

Ройс сидел в вестибюле и прислушивался к скрипам старого дома. В гостиной, видной сквозь одну из арок прихожей, отблески камина золотили воздух. Другая арка вела в кабинет госпожи Фортиц, уставленный книгами; льющийся из вестибюля свет выхватывал из темноты золотые буквы на старинных книжных корешках. Ройс сам не был книголюбом, но ему нравился уютный библиотечный запах этого места. Когда он был стражником в Хассадаре, то ему ни разу не случалось разбираться на месте преступления - когда кровь на стенах и запах зла в воздухе, - в домах, где были бы такие книги.

Изрядное время спустя в вестибюль вернулась госпожа Фортиц.

Ройс уважительно склонил голову. - Она дурно себя чувствует, мэм?

Усталая женщина поджала губы и шумно вздохнула. - Прошлой ночью - определенно чувствовала. Жуткая мигрень, такая сильная, что она плакала и ее чуть ли не рвало. Но сегодня утром она посчитала, что ей лучше. Или по крайней мере сказала так. Она хотела, чтобы ей стало лучше. Но, наверное, она слишком сильно старалась.


Лоис Буджолд читать все книги автора по порядку

Лоис Буджолд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Подарки к Зимнепразднику отзывы

Отзывы читателей о книге Подарки к Зимнепразднику, автор: Лоис Буджолд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.