псу засаду.
* * *
Вива смеялась над мольбами туземцев. Чтобы скоротать время, она раз в тридцать минут избивала по одному из них. Ей повезло, что они боялись ее и не додумались напасть на девушку скопом. Силы были бы не на ее стороне, как бы она того не хотела.
— И как вас таких трусов земля на себе держит! — выкрикнула она, вырубив очередного мужчину племени.
Теперь ей наскучило это занятие, и она уже другим взглядом посмотрела на бедных туземцев — взглядом тирана, которому нравится измываться над своими подданными.
— Насколько же вы слабы, — сказала она и сплюнула на пол.
* * *
Вождь остановился у самых границ скалистых земель. Вдалеке на северо-западе виднелась «Золотая звезда». Шан зацепился за нее взглядом и улыбнулся вождю.
— Похоже, кораблик уже не взлетит.
— Он похож на ваш ковчег, — покорно произнес вождь.
— Отчасти, но специфика этого корабля мне незнакома, оттого и хочется познакомиться с ней.
Шан спокойно шагнул на камни, а вождю пришлось себя перебороть, чтобы поспеть за своим «богом». Отчасти страх вождя перед камнями позабавил Шана, и пират вспомнил, что, хоть ему и не было интересно, он так и не узнал, почему туземцы боятся каменных земель. Однако сейчас ему было совсем не до этого.
— Идем, со мной тебя никто не обидит. — Шан улыбнулся и непринужденной походкой направился к «Звезде».
* * *
Что делать, если твой противник закрыл единственное уязвимое место на своем теле? Задавался этим вопросом Генри, стреляя по Гри из бластера, который еще мог стрелять, поскольку первый он уже полностью расстрелял.
— Черт! Зараза! — кричал Генри все дальше удаляясь от Гри.
Тем временем толстяк наслаждался ситуацией. Он весело то приближался, то отскакивал от парня, закрывая лоб руками, а когда бластер Генри совсем разрядился, выбил его из рук сына лорда.
Помимо досады Генри понял одно: щиты Гри бластерами ему не перегрузить. Теперь преимущество было на стороне толстяка, и он воспользовался им на славу. Схватив Генри за руки, Гри начал раскачивать сына лорда до такой степени, что у того ноги поднялись от земли, а сам парень вспомнил как его тошнило в детстве на подобных каруселях в парке аттракционов. Раскачав Генри до нужного ему максимума, Гри отпустил парня, и тот отлетел в сторону на пять метров и больно ударился животом и носом об песок.
— Ха-ха-ха, — смеялся Гри, выходка которого вскружила голову и ему.
Он закачался и упал на песок. Все тело Генри болело. Он не мог подняться. Как минимум пара ребер точно была сломана. Опираясь на левую руку, Генри слегка приподнялся и снова упал. Тело отказывалось его слушаться. Теперь он был совсем беззащитен перед Гри.
— Что такое? — издевался толстый пират. — Не можешь подняться?
— Я отдыхаю перед грядущим сражением, — хрипя отозвался Генри.
— Ну давай я с тобой посижу, — сказал Гри и уселся на спину Генри, что та аж хрустнула.
От боли Генри вскрикнул.
— Тебе что, больно? Ой, прости меня, — рассмеялся пират.
Теперь Генри точно не сможет ничего предпринять. Как бы после встречи с Гри ему не остаться калекой.
— Может слезешь, а? — вежливо попросил он.
— Не, не хочу, мне и так удобно.
«Долго я так не протяну!» — подумал Генри.
* * *
Пудель убежал от Абрахама, в этом он был уверен, а потому механический пес сбавил скорость, чтобы совсем не разрядиться. Его заряда хватит на встречу с Вивой и передачу ей послания, но, если все же что-то отвлечет его, он может не добраться до нее.
Благо впереди дорога была чиста, и пирамида виднелась в кронах деревьев.
Он практически выполнил свою миссию, как вдруг неожиданно увидел впереди Абрахама, который нацелил на него ружье и выстрелил. Пудель не успел увернуться, поскольку внутреннему вычислительному процессору не хватило времени, чтобы перестроиться на новый путь, и тут его правая задняя лапа оторвалась…
— Какой прекрасный корабль, — сказал Шан, осматривая внешнюю обшивку «Золотой Звезды». — Жаль только летать на нем нельзя.
— Вы хотите забрать его себе? — спросил стоявший рядом вождь.
Шан с огоньком в глазах посмотрел на вождя и улыбнулся. Он бы с радостью полетел на этом корабле в ближайшую мастерскую, починил его, и уже в каком-нибудь более-менее приличном порту устроил заварушку, но этот корабль уже никуда никогда не полетит, и Шан понимал это.
— Он останется здесь, будет служить запасным вариантом для нашей базы.
— Вы будете чаще навещать нас? — неуверенно спросил вождь, дрожа от страха, осознав, что за свою дерзость может поплатиться.
— А ты против?
Вождь почтительно промолчал, а Шан рассмеялся.
* * *
Правая задняя лапа пуделя отлетела в сторону, и механический пес упал на бок. Теперь он точно провалит возложенное на него задание.
Как только нервы отпустили Абрахама, он подошел к лежавшему в траве пуделю. Еще немного и пудель выполнил бы поручение толстяка, и тогда Вива убила бы всех мужчин племени. Пес еще двигался, шевеля оставшимися лапами, но подняться не мог. Хоть Абрахам и не любил подобных вещей (почему-то ему казалось, что сейчас он добьет действительно живое существо, а не собаку-робота, сделанную из метала), он выстрелил в голову пса, и тот затих, перестав двигать оставшимися конечностями.
После легкого мандража Ребекк уселся рядом с пуделем и опустил оружие. От его действий зависели жизни других, и только лишь благодаря везению и карте в планшете он смог не допустить массового убийства. Стресс и нервы вскоре прошли, и Абрахам принялся продумывать новый план. Пару минут спустя его догнала Виктория.
— Успел? — спросила она, и Ребекк заметил, что девушка умудрилась изваляться в грязи, а в ее волосах застряли листья деревьев.
— Успел, — только и ответил он.
Виктория похлопала его по плечу и уселась рядом.
— Может вернемся к Генри? — предложил он.
— Лучше поможем туземцам и разберемся с подружкой того толстяка. Если тот полностью окружен щитами, то что можно сказать насчет нее, — ответила девушка.
— Да. Ты права.
«Надеюсь на тебя, Генри», — подумал Абрахам, и, собравшись с силами, поднял ружье и направился к пирамиде. Виктория последовала за ним.
Они вышли на открытую местность и по тропинке дошли до основания пирамиды. На их счастье, никто «спасателей» не увидел.
* * *
Вива стояла у алтаря с кинжалом в руке. Она высматривала среди туземцев будущую жертву. Хоть Шан и запретил их убивать, устоять перед соблазном она не могла.
— Кто из вас хочет спасти