MyBooks.club
Все категории

Фрэнсис Вилсон - Охота на клона

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Фрэнсис Вилсон - Охота на клона. Жанр: Космическая фантастика издательство Центрполиграф,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Охота на клона
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
5-9524-2333-7
Год:
2006
Дата добавления:
17 сентябрь 2018
Количество просмотров:
128
Читать онлайн
Фрэнсис Вилсон - Охота на клона

Фрэнсис Вилсон - Охота на клона краткое содержание

Фрэнсис Вилсон - Охота на клона - описание и краткое содержание, автор Фрэнсис Вилсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Чуть было не став кормом для тираннозавра и с трудом распутав сложное дело, порученное ему девушкой-клоном, частный детектив Зиг Дрейер снова попадает в неприятности: на этот раз он переходит дорогу производителям нейрогормонов. Убийца устраивает ему ловушку из молекулярной проволоки, которая режет кости как масло…

Охота на клона читать онлайн бесплатно

Охота на клона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фрэнсис Вилсон

— У меня есть отпечатки рук, ног и сетчатки глаза. Даже есть ее генотип. Пожалуйста, найдите ее, мистер Дрейер. Пожалуйста!

— Хорошо, только…

— Я заплачу золотом — вперед!

— Что ж, я попробую.

III

В тот же день после обеда я слетал к подножию комплекса «Бэттэри». Три года назад, если верить Хамботу, он оставил дочь у подножия башни «Окумо-Слейтер», там, где здание выгибается в сторону Губернаторского острова. С собой я прихватил большую сумку с хлебом, молоком, сырными шариками и соевыми стейками. Теперь я стоял и ждал.

Как мрачно здесь, на уровне моря! Если судить по календарю, сейчас лето, но здесь, на нижних уровнях, не бывает ни лета, ни зимы. Даже неба отсюда не видно. Небоскребы стоят вплотную друг к другу; их выступающие верхние части почти закрывают вид на небо. Летом тени от небоскребов скрывают солнце, а жар, испускаемый внутренностями жилых и офисных комплексов, сводит на нет зимний холод. Здесь не бывает ни дня, ни ночи, только вечные промозглые сумерки.

Задрав голову, я посмотрел на сверкающий южный фасад «Лизон-Билдинг». Отсюда он казался чем-то вроде висячих садов Семирамиды. За каждым окном, которое открывалось наружу, — и, наверное, за многими окнами, задраенными наглухо, — был прикреплен тяжелый, перегруженный ящик, из которого свисала зелень. Оконное садоводство стало в мегаполисе последним писком моды. Некоторые здания стали выглядеть странно: из-за голографической оболочки торчали пучки зелени. Недавно я и сам приобщился — начал кое-что выращивать за окном своей квартиры. Почему бы и нет? Если вспомнить, сколько стоят свежие овощи, вполне разумно выращивать свои. А те, чьи окна выходят на север, или те, кто живут на нижних уровнях, в постоянной тени, выращивают грибы.

А еще ниже, здесь, в вечной темноте, подрастают беспризорники.

Я представил, что испытывают родители, вынужденные выкинуть на улицу собственного ребенка. Мне кажется, я бы не смог так поступить. Да, я лишился Линни, но то было совсем другое дело. Ее увезла от меня ее собственная мать. Просто в одно совсем не прекрасное утро я проснулся, а ее нет. Но про Линни я хотя бы знаю, что она жива и здорова. Все лучше, чем подкинуть ее уличной банде. И гораздо лучше, чем позволить Комиссии по контролю над рождаемостью прикончить ее за то, что она родилась сверх квоты.

Никакой отсрочки для ребенка, который появился сверх квоты, тоже не предусмотрено. Государство применяет в расширительном смысле старые законы о праве на аборт и в обязательном порядке требует ликвидации незаконного плода. В тех случаях, когда мать донашивает ребенка до конца, его уничтожают сразу после родов. Нельзя даже предложить свою жизнь в обмен на жизнь ребенка. Никаких исключений! Тут наши власти соблюдают крайнюю строгость. Единственный способ добиться для себя исключения — протолкнуть решение через совет директоров. Но если станет известно хотя бы об одном исключении, наступит хаос. Население возьмется за оружие, и вся Федерация рухнет.

Возможно, такие строгости и были оправданы пару поколений назад, когда Земля находилась на грани голода и все такое. Но сейчас ситуация изменилась к лучшему. Численность населения сократилась до более приемлемой цифры; в Антарктиде и в пустынях начали разводить фотосинтетический скот. Кроме того, из других галактик нам поставляют хлеб. Словом, проблемы с продовольствием больше нет. Возможно, пора отменить квоты. Но мне кажется, наши власти просто боятся. Стоит хотя бы чуть-чуть отпустить вожжи, и на Земле произойдет взрыв рождаемости — самый значительный за всю историю человечества.

Несмотря на то что все началось задолго до моего рождения, данные меры всегда казались мне излишне крутыми. Большинство людей считает, что цель оправдывает средства. Если бы власти не приняли драконовских мер, мы бы все голодали. То, что после самозамены человек обязан подвергнуться стерилизации, еще не самое плохое; однако уничтожение детей, рожденных сверх нормы, никогда и никому не нравилось. Одно хорошо: после принятия Акта о самозамещении родители начали по-настоящему ценить своих детей.

Я сам обожал Линни, пока она была здесь. И мне было очень больно, когда ее мать увезла ее.

— Сан, дашь чего?

Я опустил взгляд и увидел трехлетнюю крошку, которая ответила мне лучезарной улыбкой и протянула ручку. Чумазая, с румяными щечками и очаровательной улыбкой. Одета в розовый комбинезончик. Волосы светлым облачком окружали голову. При виде такого личика хочется тут же вывернуть карманы, сиять с себя все украшения, туфли и отдать ей все, что у тебя есть.

Я оглянулся в поисках ее охраны и скоро обнаружил две группы — пара детишек лет по двенадцати на углу и еще двое немного младше метрах в пятидесяти отсюда, в дверном проеме. Если бы я попытался как-то обидеть крошку, они накинулись бы на меня, как свора бродячих собак.

Я протянул девчушке дешевое колечко, которое приобрел специально для таких случаев.

— Возьми, — сказал я. — И передай своим друзьям, что они получат всю еду из моей сумки, если позволят поговорить с ними.

Малышка улыбнулась во весь рот, схватила кольцо и бросилась бежать. Я смотрел, как она разговаривает с теми двоими, что стояли в дверях. Внезапно с другой стороны появилась еще одна парочка. Шесть охранников для одной малолетней попрошайки! Или она представляет чрезвычайную ценность, или они очень не хотят ее лишиться. Не прошло и секунды, как меня окружила вся шайка.

Что-то не так!

— Чего хочешь, сан? — спросил предводитель на ломаном языке, каким говорят беспризорники.

На вид ему было не больше тринадцати, но он и его дружки все как один были тощие, угловатые, держались настороженно, были готовы к драке.

— Хочу кое о чем вас спросить.

— Чего это?

— О девочке, которую один человек оставил здесь три года назад.

— Сперва покажи сумку, сан. Потом поговорим.

— Конечно!

Я открыл сумку и позволил им как следует рассмотреть продукты. Пара подростков облизнулась. Я испытал угрызения совести. Вынул из сумки упаковку сырных шариков и вскрыл ее.

— Вот вам. Поделитесь.

— Класс! — хором воскликнули дети.

Они похватали шарики грязными ручонками и принялись с жадностью запихивать лакомство в рот. Я заметил: старшие позаботились о том, чтобы белокурая малышка получила свою долю. Мне их поведение понравилось.

Главарь проглотил свою порцию и спросил:

— Что за девчонка? Как выглядит? Карточка есть?

— Нет. Нет фотокарточки. По-моему, она примерно такая, — я показал на малышку-попрошайку, — но с темными волосами.


Фрэнсис Вилсон читать все книги автора по порядку

Фрэнсис Вилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Охота на клона отзывы

Отзывы читателей о книге Охота на клона, автор: Фрэнсис Вилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.