MyBooks.club
Все категории

Константин Муравьёв - Перешагнуть пропасть.

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Константин Муравьёв - Перешагнуть пропасть.. Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Перешагнуть пропасть.
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2018
Количество просмотров:
1 824
Читать онлайн
Константин Муравьёв - Перешагнуть пропасть.

Константин Муравьёв - Перешагнуть пропасть. краткое содержание

Константин Муравьёв - Перешагнуть пропасть. - описание и краткое содержание, автор Константин Муравьёв, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Наши там. Нравиться мне эта тема. Молодой человек оказывается на одной из станций во Фронтире Содружества. Ну а дальше в книге.

Перешагнуть пропасть. читать онлайн бесплатно

Перешагнуть пропасть. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Муравьёв

- Ну, как то я об этом не задумывался, - согласился с ним младший, и, заметив начавшееся шевеление среди моих товарищей, добавил, - похоже, и остальные приходят в себя, так что пора их встречать и проводить к остальным гостям.

- И догадайся, кому придется это делать? - с ухмылкой спросил его шеф и махнул рукой в нашу сторону.

А мои друзья действительно стали приходить в себя.

Вот вздрогнула и удивленно огляделась кругом Элея, вот открыл глаза Рекар, но Триго все еще не шевелился.

И что странно, стоял он дольше всех, минут шесть, а не как остальные, четыре или пять. Но и он, наконец, пришёл в себя и очнулся. Остекленение, возникшее в его глазах с началом процесса, ушло. Взгляд приобрел осмысленность. Остальным эта процедура далась несколько легче, как мне кажется. Триго же почему-то захотел присесть, да и другие выглядели какими-то измотанными, хотя и не так сильно как отец Элеи и Млока, хотя во мне никакой усталости не было.

Когда мы собрались все вместе, я поинтересовался теперь уже у них.

- Ну как все прошло?

- Нормально, - за всех ответил Млок, полностью оклемавшийся.

- Да и никакой боли не было, - добавил тихонько Триго, будто почувствовав, что от этого может что-то зависеть.

- Замечательно, - сказал я уже всем, и про себя добавил, - может мне это показалось, - но сомнения и непонятное предчувствие уже сидели где-то глубоко в моем сердце.

"Вперед со своими признаниями ни в коем случае не лезть", - дал я себе установку на будущее.

И стал ожидать, пока к нам подойдет местный работник.

- И что, мы теперь можем говорить на любом языке? - спросил Рекар.

На что я, помня разговор местных служащих, ему возразил.

- Не совсем так. Как мне кажется, понимать мы будем только один какой-то общий язык, на котором говорят если не все, то очень многие. Но у них кроме этого есть ещё и родные наречия, которые мы знать не будем, - ответил я, - тем более в этом у нас есть шанс убедиться, вон к нам направляется кто-то из местных.

В этот момент около нас все-таки появился местный работник и заговорил.

- Добро пожаловать на территорию Лиги Свободных Торговцев Империи Атаран. Мы рады приветствовать вас в нашем представительстве. А теперь попрошу вас следовать за мной, в конференц-зал, там скоро начнется собрание, где вам разъяснят, что нам от вас требуется, и какие условия мы готовы вам предложить. Прошу не отставайте. Времени до начала осталось не так и много.

Скороговоркой оттарабанил он и направился вперед.

- Гляди ка и правда, понятно. Только не все связанно получается, но смысл до меня дошёл полностью, - обрадованно сообщил Млок, - все поняли, о чем идет речь? - уже у всех нас уточнил он.

Компания покивала головами в знак всеобщего согласия и дружно направилась вслед за нашим проводником к дверям, ведущим вглубь помещения.

Я же подумал, что служащий общался с нами видимо на общегалактическом, как они называли его между собой, а между собой они говорили на каком-то другом. Но всю их речь, и ту и другую, а кроме того и местное наречие, я понимал очень хорошо. И весь смысл разговоров и фраз доходил до меня полностью. Не было никаких мелких проблем с пониманием, про которые упомянул Млок. И это было подозрительно.

Перед самым выходом из этого небольшого помещения служащий, сопровождающий нас, обернулся и спросил.

- После того как я отведу этих дикарей в зал, мне возвращаться?

- Не нужно. Мы герметизируем помещение. Больше никого ждать не будем, - ответил ему старший из глубины комнаты.

Фраза была произнесена на том же языке, что и несколько минут назад во время их беседы, и он явно не хотел, чтобы мы ее поняли.

А у меня после нее родилась пара вопросов, которые уже появлялись в моей голове, но тогда, они не возымели на меня действия.

Что же все-таки будет с теми, кто не пройдет тестирование? Или таких не будет по определению?

И я делаю вслед за всеми следующий шаг.

****

Двери открываются, и следом за служащим мы входим в новое помещение.

Глазам открывается огромный зал, чьи просторы поражают воображение. Снаружи здание выглядело явно меньше, для того чтобы вместить в себя хотя бы эту первую огромную комнату, не говоря уже о зале виднеющемся за ней, и тем более надо учесть, что здесь есть и другие помещения. Не состоит же это здание только из этих комнат и залов, а значит и другие, скорее всего, должны тут быть.

Первый шок от увиденных пространственных несоответствий, по крайней мере, у меня проходит.

Но по ушам бьет многоголосый шум.

"Так вот где спрятана та тысяча людей, о которой говорили двое встречающих в прихожей", - подумал я, рассматривая огромную массу народа, что виднелась в раскрытом проеме следующего зала.

А его и правда, было очень много, но я бы не сказал, что толпятся люди в жуткой тесноте. Хоть присутствующие и стоят небольшими группами или поодиночке, но между ними все равно еще остается предостаточно места, чтобы не толкаться локтями.

- Ты чего такой удивленный, - спросил у меня Млок.

- Внутренний объём помещения, не соответствует внешнему размеру здания, это меня и заинтересовало, - на автомате ответил я, все еще рассматривая толпу людей внутри помещения.

Его же мои слова ничуть не удивили, и увиденное устраивало его полностью, он лишь сказал на это.

- А что ты хотел, ведь это пришельцы, - и тут же отвлекся на что-то другое.

Ко мне же подошли Триго и Рекар.

- Ну что скажешь? Удивлен? - спросил молодой охотник.

- Есть немного, - ответил я.

- Я тоже, хотя дед мне и рассказывал немного о том, что я могу здесь увидеть.

Посмотрев на наши взволнованные лица, Триго улыбнулся и сказал.

- Пойдем, тут где-то должен быть один мой родственник с сыновьями, - и, развернувшись в сторону, махнул Элее и Млоку, - поищем их.

- Вы идите, - возразил я, - мне же думаю лучше тут потереться в округе и послушать, что говорят люди. Может, узнаю что-то интересное.

- Ладно, информация лишней не бывает, - согласился Триго.

- Хорошо, тогда я тут послушаю и поброжу по залу, а вы идите. Да, - остановился я и предложил, - Нам нужно договориться о том, где мы встретимся, если потеряем друг друга в этой толпе, - а затем продолжил, - а то уж больно много людей собралось в одном месте.

- Неплохая идея, есть мысли на этот счет? - ответил Триго и посмотрел на нас с Рекаром.

Элея в разговоре не участвовала, но держалась позади отца и охотника. Млок же все порывался куда-то идти и что-то делать, хотя мне не понятно, что?

- Вон смотрите какой-то полосатый столб, - указал Рекар на высокую колонну, раскрашенную в красно-белый цвет, у дальней от нас стены.


Константин Муравьёв читать все книги автора по порядку

Константин Муравьёв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Перешагнуть пропасть. отзывы

Отзывы читателей о книге Перешагнуть пропасть., автор: Константин Муравьёв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.