MyBooks.club
Все категории

Гай Геолди - Хайдон

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Гай Геолди - Хайдон. Жанр: Космическая фантастика издательство Yam-publishing,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Хайдон
Автор
Издательство:
Yam-publishing
ISBN:
нет данных
Год:
2012
Дата добавления:
13 сентябрь 2018
Количество просмотров:
124
Читать онлайн
Гай Геолди - Хайдон

Гай Геолди - Хайдон краткое содержание

Гай Геолди - Хайдон - описание и краткое содержание, автор Гай Геолди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Некогда Хайдон был частью Империи, но настали смутные времена, и многие провинции стали выступать за независимость. Добиться успеха суждено было только Хайдону, который, отделившись, и переманив на свою сторону сотни планет, стал достойным противником перерождённой Империи.

Однако действительно ли Хайдон так сильно отличается от того, против кого воюет? Не является ли эта война всего лишь результатом воплощения чьих-то амбиций?

Раскол затронул также хранителей древних знаний, бенайтов, которые до этого использовали свои особые способности для поддержания мира во всей Империи. Теперь же им приходится воевать друг против друга, приняв одну из сторон.

Хайдон читать онлайн бесплатно

Хайдон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гай Геолди

Верхняя площадка была крайне мала, и была вся утыкана металлическими креплениями. Чуть с краю стоял флагшток, и на нём развивалось полотно. Кадил расположился прямо под ним и закрыл глаза всё с той же дурацкой улыбкой на лице.

– Зачем ты сюда полез?! Ты думал о том, как будешь отсюда спускаться? – крикнул я ему, пытаясь перекричать шум ветра.

– Я полечу, – слетело с его губ.

– Хочешь разбиться? – как можно резче отрезал я.

– Я полечу как птица, – пропел он.

Ветер нещадно колотил нас со всех сторон. Казалось, что Кадила вот-вот сдует. Солнце уже приобрело оранжевый оттенок, близился закат.

Закат! Я же опаздываю на приём! Но все мои мысли о приёме тут же испарились, как только Кадил встал. Он неуверенными движениями пытался подойти к краю.

– Стой! – успел я выкрикнуть, прежде чем двинуться в его сторону.

Он неловко пытался ухватиться за полотно флага, но ветер непрерывно хлестал ткань, не давая ему этого сделать. Когда он всё же умудрился ухватиться за край, я поймал его за запястье. Следующий порыв ветра с силой ударил по холсту, надув его как парус, и Кадил не удержался. Он сорвался вниз, а за ним и я, крепко держа его за руку.

Не медля, я проник в его сознание, в поиске хоть какой-нибудь зацепки. Я исступлённо пытался растворить его разум вместе со своим в оранжевых лучах солнца, но получалось плохо. Наконец, с третьей попытки мне удалось! Хорошо, что падать было высоко.

Когда угроза разбиться уже была позади, я стал опасаться какой-нибудь неожиданной реакции со стороны Кадила. Пока, я только ощущал его сознание где-то рядом, и оно норовило улететь куда подальше. Мне пришлось погасить в нём все сторонние импульсы и направить его вниз, на какую-нибудь безлюдную площадку. Вскоре мне на глаза попался балкон одного из нижних уровней, куда я и нацелился.

Кадил кулем рухнул на пол, и, казалось, заснул. Я быстро связался с Вэлом, и сообщил ему о своём местонахождении. Не успел я отключиться, как мой коммуникатор снова ожил.

– Почему не отвечаешь не вызовы? – прозвучал резкий голос Фоссера, – Где ты находишься? Все кроме тебя уже на месте.

– Я в пути, – быстро ответил я.

Проследовала секундная тишина.

– Даю тебе пять минут, – хриплым от ярости голосом отчеканил Фоссер, – объясняться тебе придётся позже, – добавил он и отключился.

Мной одолело непередаваемое уныние. Взбучки, похоже, теперь не избежать.

Через десять минут на балконе нарисовался Вэл, и присев на корточки рядом с Кадилом, пытался привести его в чувство.

– Ему мерещится, что он летает, – решил я на всякий случай обезопасить себя.

Вэл, не оборачиваясь и медленно растягивая слова, ответил:

– Это стандартная реакция на эту дрянь.

У меня больше не было ни сил, ни времени что-либо ему объяснять, и я стрелой выбежал с балкона. Напоследок я успел почувствовать его удивлённо-неприязненный взгляд в спину.

Празднество уже шло полным ходом. В это время я замиранием сердца мчался по пустынным холлам в сторону церемониального зала и прокручивал в голове наихудшие сценарии трёпки, которую я непременно получу. По дороге я несколько раз ловил удивлённые взгляды обслуживающего персонала, привлечённого необычным зрелищем в виде очумело несущегося психа в столь благопристойном месте. За этим следовали взгляды за мою спину, в попытке разглядеть то ли других таких же сумасшедших, то ли охрану, пытающуюся меня задержать. Не найдя никакого хвоста, они пожав плечами возвращались к своим обязанностям, выкинув инцидент из головы.

На подходе, сквозь проёмы настежь открытых дверей, я заметил собравшуюся толпу и сбавил шаг. Вошёл я как можно незаметнее, высматривая местоположение остальных рэдонцев. Премьер-министр заканчивал свою поздравительную речь, а Виктор стоял рядом. Через несколько минут все захлопали, и я, воспользовавшись заминкой, начал продвигаться вперёд. Вскоре я уже был недалеко от остальных, и в это время меня заметил Фоссер. В два шага он оказался рядом и злобно прошипел:

– Надеюсь, ты понимаешь всю ответственность своего поступка?

Мне оставалось только изобразить раскаяние, пытаясь скрыть следы мучившего меня отчаяния. Не хватало только показать ему свою слабость. Фоссер беглым взглядом скользнул по мне с ног до головы и свирепо вякнул:

– Почему не в парадной форме?

– Не успел, – не поднимая взгляда, сказал я, понимая, что с каждой минутой сильнее отягчаю свою вину.

На мне был лёгкий боевой костюм, который обычно заменял рэдонцам будничную форму одежды. Боевым было только название, поскольку на задания все предпочитали надевать более тяжелую экипировку. Тем не менее, он выглядел строго, и отличался от парадного, всего лишь отсутствием некоторых бутафорных элементов.

Фоссер не стал дальше наседать, разумно решив, что потом будет море времени для моей экзекуции. Он только злобно кивнул мне, указав взглядом на моё место, а сам вернулся к своей прежней позиции.

Вторая часть церемонии закончилась спустя пол часа, и по окончании я сразу же поторопился скрыться с глаз Фоссера и Виктора. Дальше начинался светский приём, во время которого каждый мог найти себе занятие по душе. Не успел я отойти в задние ряды, как меня нагнал Брэнд. Парадный костюм смотрелся на нём особенно нарядно, контрастируя с аккуратно уложенными рыжими волосами, которые в обычное время всегда выбивались и торчали в разные стороны.

– Где ты пропадал? – с горящим взглядом спросил он.

Мой пульс тут же снова подскочил вверх. Неужели он тоже решил сделать мне выговор?

– У меня были важные дела, – мрачно отозвался я, стараясь не смотреть ему в глаза.

Брэнд хитро прищурился и, приблизив лицо к моему уху, тихо поинтересовался:

– Ты сделал это специально?

Ну, вот ещё! Делать мне больше нечего! Как он мог такое подумать?

– Нет, у меня действительно была непредвиденная ситуация, – чуть более импульсивно, чем следовало, возразил я.

В это время Брэнда кто-то окликнул, и я заметил, как Виктор направляется в нашу сторону. Решив, что мне пора исчезнуть, я стал просачиваться сквозь толпу в противоположном направлении.

У входов было более или менее просторно, и чуть поодаль от основной массы я заметил Лавина. Он активно озирался по сторонам, кого-то высматривая, пока его взгляд не наткнулся на меня. Сразу же после этого, он быстрым шагом двинулся мне навстречу.

– Привет, Вэл мне рассказал о ваших приключениях с Кадилом, – выдал он сразу же, как только приблизился.

Я чуть было не пожал безразлично плечами. Что бы ни произошло несколько часов тому назад, оно уже закончилось, и я вовсе не горел желанием быть вовлечённым в это снова. Я ещё не успел понести наказание за предыдущие события, поэтому я бы предпочёл дальше оставаться в стороне.


Гай Геолди читать все книги автора по порядку

Гай Геолди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Хайдон отзывы

Отзывы читателей о книге Хайдон, автор: Гай Геолди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.