Тем не менее бои на нижних уровнях не стихали восемнадцать часов. К Сопротивлению начали примыкать рабочие верхних уровней. Люди сотнями уходили вниз. Казавшиеся непобедимыми войска республики начали терять силы. Бойцы Сопротивления пользовались общей суматохой, пробирались на верхние уровни и нападали на полупустой транспорт. Они убивали охрану и брали все, что имелось в машинах: ракетные установки, оружие и армейское снаряжение.
Вскоре из безымянных окон в густо застроенных кварталах начали вылетать ракеты, сбивающие летящий транспорт. По тем точкам, откуда производились выстрелы, тут же открывали огонь фрегаты, стирая с поверхности целые здания. Однако долго так продолжаться не могло. У адмирала не было другого выхода, кроме как скомандовать отступление. Республиканцы отступали на верхние уровни, чтобы взять ускользающий от них контроль. Дальние секторы, по сути, являлись самыми важными для Персефоны, а значит, и для Каллисто. Не успевшие отступить войска попали в окружение и вскоре были уничтожены.
Это была ошеломительная победа Сопротивления. Амбициозная операция по подрыву магистралей и уничтожению сил вражеского подкрепления переросла в крупномасштабную военную операцию, из которой обороняющие Персефону вышли победителями. Восемнадцать часов республика штурмовала нижние уровни и так и не смогла там укрепиться.
Нельзя было сказать, что эта победа далась легкой ценой – сотни погибших, разрушенные кварталы. Однако и республика понесла колоссальные потери. Проникшие на неизвестную территорию, зажатые со всех сторон, оставшиеся без поддержки могучей техники и смертоносной авиации, республиканские солдаты были беспомощны. Дорогостоящее снаряжение, месяцы тренировок и железная дисциплина не смогли оградить их от реальности партизанского боя. Все их преимущества сошли на нет. Они не были готовы к такому сплоченному отпору населения Персефоны. Спонтанная операция республиканского командования превратилась в бойню. Ослепленные своей мощью, не знающие поражения, они были жестоко наказаны.
Несмотря на многочисленные потери, силы Сопротивления возросли. Временная потеря контроля каллистийцев над населением Персефоны позволила многим служащим, томившимся на верхних уровнях, наконец выплеснуть свой гнев. Массы людей хлынули на нижние уровни, чтобы сражаться с оружием в руках.
Когда Роберт вернулся в убежище, от прежнего скрытого места не осталось и следа. Это было уже не убежище, на месте убежища располагалась база – хорошо охраняемая база войск Сопротивления. Все нижние уровни сейчас были заполнены этими войсками. Не нужно было больше скрываться. Появилась граница, которую республиканцы перейти не могли. Командование Сопротивления выставляло патрули и точки обороны. Сотни людей расчищали территории от погибших каллистийцев, снаряжение и оружие которых собирали и отправляли на организованные склады. У Сопротивления появилось большое его разнообразие, начиная от штурмовых винтовок и заканчивая ракетными установками.
Роберт не чувствовал усталости, как и все, кто его окружал. Это был общий праздник. Люди приветствовали друг друга, они радовались, обсуждали события, которые им удалось пережить. На базе Роберта встретил Альварес.
– Я рад, что ты жив! – Фернандо похлопал Роберта по плечу и рассмеялся вместе с ним.
– Это только начало, Роби. Теперь мы вооружены до зубов. В наши ряды вступает все больше людей. А самое главное, мы испугали захватчиков до чертиков. Готовим новые операции! Вот увидишь, Каллисто заплатит нам по полному счету.
Роберта разрывало нетерпение, он хотел вновь вступить в бой. Будь его воля, он бы ринулся на Шпиль. Однако Фернандо остудил его пыл:
– В сложившемся положении нам нужно правильно использовать свое преимущество. Мы встали на путь к победе, и если все делать правильно, вот увидишь, республиканцы убегут обратно на свой Юпитер! Но сейчас всем нам нужно отдохнуть. Но это не значит, что мы дадим отдых им. Завтра же я расскажу тебе детали твоей будущей операции, а сейчас пойди выспись, ты это заслужил, Роб!
Адмирал Мариус был настолько зол, что готов был приказать перебросить войска обратно на корабли и разнести с орбиты всю станцию. Хватило бы двух кораблей, его «Рюбецаля» и «Гарма», который был у шахт. Эти два крейсера могли сровнять Персефону с поверхностью Плутона всего за полтора часа. Как ни была сладка такая мысль, за подобный поступок его бы расстреляли на Каллисто. Поэтому в связи с невозможностью выпуска пара накопившаяся злость по большей степени выливалась на ближайшее окружение. Генерал, командующий операцией, уже был смещен со своей должности. Мариус даже хотел арестовать его и отдать под трибунал, но старпом разубедил его, объяснив незаконность таких намерений.
Потери были очень велики. Даже не считая уничтоженной бригады, отправленной в качестве подкрепления. Сопротивление проявило себя всего один раз, и в первый же раз республика потерпела поражение. Не просто поражение – полный провал. Из-за наиглупейших действий и поспешных решений они чуть не потеряли все дальние секторы. Да еще дали возможность Сопротивлению укрепиться настолько, что пришлось ставить укрепленные оборонительные сооружения на спусках в нижние уровни. Солдаты опасались заходить дальше третьего пролета! Вся цепочка событий, происходивших после подрыва магистралей, доказывала полную потерю контроля над ситуацией. Сейчас же этот контроль необходимо вернуть.
Адмирал пришел в свой кабинет. Для начала нужно выпить…
Временная легкость не сделала жизнь краше, но придала уверенности. Он должен сделать очень важное дело. Адмирал обязан отчитаться перед высшим командованием, а выше адмирала был лишь один человек – канцлер Конти. Однако, прежде чем он связался с канцлером, его вызвали на связь.
– Слушаю, что там?
Оказывается, звонили из Шпиля. Безусловно, это была Бушар. Просто так она бы не позвонила, услышать пару хороших новостей сейчас не помешает, поэтому Мариус приказал принять вызов.
– Адмирал Мариус, говорит Беатрис, – голос ее был таким же, как и прежде. Как будто она не знала, что произошло. «Из ее пентхауса, должно быть, открывался великолепный вид на всю станцию», – подумал адмирал.
– Да, я так и понял. У тебя есть для меня новости? Они мне понравятся?
– Понравится ли вам, если я скажу, что штаб Управления внешней разведки Земли, расположенный на Персефоне, уничтожен?
За несколько прошедших после первого столкновения дней Сопротивлению удалось удержать приобретенные территории. Более того, некоторые районы, находящиеся на окраинах секторов, стали настолько опасными для каллистийцев, что их начали изолировать блокпостами, что означало их отделение и переход под контроль Сопротивления. Случались частые столкновения, однако боев, какие были прежде, не было. Скорее, случались локальные стычки. Взрывы с целью уничтожения оккупационных войск, засады, диверсии, убийства патрульных стали носить регулярный характер. Часто республиканцев заманивали в заминированные места вроде переулков или подвалов с целью подрыва. Республиканские конвои и транспортные самолеты тоже стали жертвами постоянных атак. Тактика изматывания, скрытого боя была идеальным решением. Плотная городская застройка – удобным местом для таких действий. Особенно сильно каллистийцев донимали засевшие в зданиях снайперы, причиняли неудобство заминированные улицы. Снайперы были настоящим бедствием для пехотных подразделений. Им не требовалось много времени для выбора дислокации и произведения выстрела. Не засиживаясь долго на одном месте, они делали максимальное количество выстрелов, а затем меняли позицию. Все это позволяло скрыться до того, как враги отреагируют. Когда ближайший фрегат наводил орудия на здание, с которого, как предполагалось, производились выстрелы, снайпер был уже на соседней улице.