на него наручники.
— Что вы, ребята, делаете со мной! Я здесь жертва, вы в курсе? Я знаю секретаря вашего командира…
— Хватит тратить силы. Это приказ 13 Подразделения, — прямо ответил ему офицер.
Услышав "13 Подразделение", глаза Енота расширились от недоверия.
«13 Подразделение было связано с важными вопросами, касающимися безопасности страны, зачем им посылать за мной? Это должно быть как-то связано с этим проклятым Хан Сяо! 13 Подразделение помогает ему? Зачем?! Предатель Гермины… Подразделение 13… Стардрагон… Рассле…» — лихорадочно думал про себя Енот, пока его не осенило.
«Они хотят заставить меня замолчать!» — чуть не закричал он от осознания ситуации.
С того момента, как Хан Сяо показал ему свое лицо, судьба Енота была предрешена.
«Он подставил меня!» — почти закричал в голос Енот.
Осознавая свой предстоящий исход, он начал дрожать от страха и ярости.
— Хан Сяо! Я проклинаю тебя и твоих предков! — нечеловеческим голосом зарычал Енот.
Тем временем Ма Джи, сильно потрясенный внезапным поворотом событий, потерял сознание и упал на землю.
Глава 32 — Полная чушь!
Когда мешок с головы Хан Сяо, наконец, сняли, он оказался в светлой комнате. Потребовалось несколько секунд, чтобы его глаза привыкли к свету. Он сидел на холодном металлическом стуле перед таким же столом. Это была типичная комната для допросов с односторонним зеркалом на стороне Хан Сяо. Два человека сидели за столом: Ли Хуэй и Фэн Цзюнь.
— Позволь представиться, я офицер разведки из отдела стратегической обороны Стардрагона, — сказал Фэн Цзюнь. — Мы встречаемся не впервые. Ты помнишь меня?
— Я помню, — небрежно ответил ему Хан Сяо.
— Человек с очень большим кошельком, — продолжил он.
Фен Цзюнь потерял дар речи.
«Ты можешь не упоминать об этом?» — про себя сказал он это Хан Сяо.
— 13 Подразделение, Ли Хуэй, — представился командир отряда агентов.
И выражение его лица, и его манера речи были очень холодными. Подразделение Стратегической обороны Стардрагона состояло из 13 секций и именовалось "13 Подразделение".
— Должны ли мы называть тебя Хан Сяо или Зеро? — спросил у него Фэн Цзюнь.
— Как вам угодно, — спокойно ответил Хан Сяо.
— Кончай трепаться, — прервал его Ли Хуэй.
— Объясни, почему организация Гермина объявила награду за тебя в миллион долларов, и расскажи нам все, что ты знаешь, — продолжил он.
— Почему я должен что-то рассказывать? — спросил с притворным ошеломлением Хан Сяо.
Ли Хуэй холодно рассмеялся в ответ и сказал: — Ты еще не понял куда попал? Если мы хотим, чтобы ты говорил, ты обязан говорить!
— Так, а что, если я не буду? — с неприкрытой издевкой ответил он.
— Застрелите меня? — продолжил издеваться Хан Сяо над агентами.
— Думаешь, я не посмею?! — заорал на него Ли Хуэй.
— Хватит, хватит! Успокойся. Хан Сяо, ты должен знать, что мы люди правительства. Если ты будешь сотрудничать, мы не будем плохо к тебе относиться, — сказал ему Фэн Цзюнь.
Хан Сяо улыбнулся и заёрзал на своем месте, чтобы принять более удобную позу, прежде чем ответить.
— Хороший коп, плохой коп. Насколько устаревшая эта тактика? Можете ли вы хотя бы попробовать что-то другое? У меня, например, есть желание говорить с красивыми девушками. Необходимость разговаривать с двумя суровыми стариками — это так утомительно. Обслуживайте с улыбкой, понимаете? Давайте, улыбнитесь, — он насмехался над агентами.
Хан Сяо тут же попал прямо в яблочко, ошеломив Фэн Цзюня. Сухо кашлянув, Фэн Цзюнь через мгновение переглянулся с Ли Хуэем, который сразу понял чего тот хочет.
Он резко поднялся и указал на Хан Сяо, гневно крича:
— Это не то место, где ты можешь прикидываться дурачком! У меня есть возможность держать тебя в тюрьме так долго, как захочу!
— Как страшно, — усмехнулся Хан Сяо, а затем внезапно стёр улыбку с лица и добавил: — Я из организации Гермина. Угрозы? Как думаешь, такие вещи будут работать на мне? Да бросьте, вы просто выставляете себя дураками. Если вы хотите, чтобы мы сотрудничали, конечно! Покажите мне свою искренность! Позовите кого-то достаточно квалифицированного, чтобы говорить со мной. Вы двое не подходите!
Когда Хан Сяо закончил говорить, он потянул за свои цепи, так громко хлопнув креслом, что звук эхом отозвался в крошечной комнате. Фен Цзюнь и Ли Хуэй посмотрели друг на друга. Их задача состояла только в том, чтобы понять позицию Хан Сяо, и он хорошо это знал, поэтому действовал бесстрашно, чтобы заявить, что у него все еще есть козырь в рукаве.
Внезапно через громкоговоритель в комнате для допросов прозвучал глубокий голос:
— Как пожелаешь, я поговорю с тобой.
— Кто ты? — спросил его Хан Сяо, когда он повернулся к очевидному одностороннему зеркалу.
— 13 Подразделение, директор разведки. Имею ли я право говорить с тобой? — ответил неизвестный голос.
— Я думаю, что ты подойдешь, — небрежно сказал ему Хан Сяо.
У Ли Хуэя и Фен Цзюня дернулись глаза, как при нервном тике.
«Какой бесстыдник!» — подумали оба агента.
Директор разведки закрыл на это глаза и начал спрашивать:
— Ты только что сказал, что ты из организации Гермина…
— Я был, — поправил его Хан Сяо в середине речи.
— Итак, ты покинул её? — задал ему вопрос директор.
— Да, — кратко ответил Хан Сяо.
— Какая у тебя была должность? — продолжил допрашивать его директор.
— Сотрудник отдела логистических исследований, — также коротко ответил он.
— Что ты исследовал? — последовал очевидный вопрос.
— Машины и оружие, — незамедлительно дал ответ Хан Сяо.
— Ты лжешь, — отрезал директор разведки.
— Как это может объяснить награду за тебя в миллион долларов? — спросил он его.
Хан Сяо улыбнулся — он ожидал этого самого вопроса.
— Вместо того, чтобы называть меня лжецом, разве вы, ребята, уже не предполагали, что я