MyBooks.club
Все категории

Гарри Гаррисон - Билл, герой Галактики, на планете роботов-рабов

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Гарри Гаррисон - Билл, герой Галактики, на планете роботов-рабов. Жанр: Космическая фантастика издательство Эксмо,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Билл, герой Галактики, на планете роботов-рабов
Издательство:
Эксмо
ISBN:
978-5-699-05196-0, 5-699-05196-1
Год:
2004
Дата добавления:
13 сентябрь 2018
Количество просмотров:
240
Читать онлайн
Гарри Гаррисон - Билл, герой Галактики, на планете роботов-рабов

Гарри Гаррисон - Билл, герой Галактики, на планете роботов-рабов краткое содержание

Гарри Гаррисон - Билл, герой Галактики, на планете роботов-рабов - описание и краткое содержание, автор Гарри Гаррисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В недавнем прошлом простой деревенский парень Билл, пройдя через горнило космических битв, становится закаленным в боях межзвездным воином. Не раз и не два заглядывал он смерти в глаза. Но ни жестокие удары судьбы, ни страшные ранения не сумели сломать Билла. Его решительность и природный ум, чувство юмора и изобретательность – качества, благодаря которым он снискал себе славу Героя Галактики, – никогда не изменяют ему. И вот уже новые, захватывающие дух приключения ожидают Балла на планете роботов-рабов.

Билл, герой Галактики, на планете роботов-рабов читать онлайн бесплатно

Билл, герой Галактики, на планете роботов-рабов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарри Гаррисон

– Сюда! – крикнул Арт, оттолкнув часового так, что тот покатился на землю, и ногой распахнув дверцу с красной надписью: «ЗАПАСНОЙ ВЫХОД».

Дважды просить Билла не пришлось – он нырнул в дверцу сразу вслед за Артом. Они бежали по длинному извилистому туннелю, слабо освещенному солнечным светом, который пробивался в щели между досками трибуны у них над головой вместе с сыпавшимися оттуда ореховыми скорлупками и косточками маслин. До них донесся топот ног и гневные крики ярости и разочарования. Позади с грохотом слетела с петель дверца, и в нее повалили вооруженные солдаты.

– Беги, презренный, беги! Беги так, словно все дьяволы ада гонятся за тобой по пятам!

– А они и гонятся, – задыхаясь, едва выговорил Билл, прислушиваясь к несшимся сзади яростным воплям.

Впереди что-то забрезжило, и Билл увидел свет в конце туннеля. Распахнулась деревянная дверь, и им преградил путь вооруженный человек.

– Мы погибли! – вскричал Билл.

– Мы спасены! Это мой воин.

– Слава тебе, Артур! – крикнул воин, подняв сверкающий меч.

– Привет, Модред. Кони с тобой?

– Воистину со мной.

– Молодец, рыцарь. Вперед!

Под деревьями толпились вооруженные солдаты. Артур одним прыжком взлетел на коня, Модред подсадил Билла на другого, а сам сел позади. Они уже скакали во весь опор по лугу, когда из двери показались первые преследователи.

Однако их бегство не осталось незамеченным. Теперь за ними в погоню с воплями и проклятьями бросилась вся армия. В воздух взлетели стрелы и копья. Но двое всадников в тяжелых доспехах заняли места в арьергарде, и стрелы и копья, не причиняя им вреда, отлетали от их брони. И от конской брони тоже, ибо коней защищали стальные накрупники, поножи и, поскольку это были жеребцы, еще и клепаные стальные начленники. Все было предусмотрено до мельчайших подробностей.

Они скакали по дороге к замку, а перед ними уже опускали подъемный мост. Его конец с грохотом упал на землю по эту сторону рва в то самое мгновение, когда передний конь занес переднее копыто. Копыто стукнуло по дереву, за ним – все остальные копыта. С раскатистым топотом они проскакали по мосту, и тот снова поднялся, как только над ним промелькнул последний конский хвост. Преследователям осталось только бесноваться на краю рва, а защитники замка покатывались от хохота на башнях.

Всадники остановили коней в парадном дворе замка, среди топота копыт и брызжущей во все стороны пены. Билл соскользнул на землю, и Арт, снова превратившийся в короля Артура, подошел к нему и дружески пожал ему руку.

– Добро пожаловать, чужеземец, добро пожаловать в Авалон.

– Все это прекрасно, – сказал в ответ Билл, – и я ценю такую честь. Но как насчет моих друзей – нельзя же оставить их там на верную смерть!

И тут у него упало сердце.

– А что, если они уже убиты?

Глава 21

– Умерь свои страхи, мой новый товарищ Билл. Воистину, разве я не предвидел, что вся эта комедия на арене, равно как и само наше бегство и погоня, прекрасный отвлекающий маневр? Все их войско было там. Поэтому храбрейшие из моих рыцарей вышли наружу через потайной ход, неведомый нашим врагам. Из надежного укрытия они наблюдали за тем, что происходит, и должны были напасть на ослабленное войско, чтобы освободить твоих друзей. Вперед! Поднимемся на башню и посмотрим, чем кончилось дело.

Артур, который был, по-видимому, в прекрасной форме, поднимался по лестнице, прыгая через две ступеньки. Билл едва поспевал за ним. Поднявшись наверх, они увидели, что их поджидает какой-то дряхлый старик в остроконечной шапке.

– Слава тебе, король Артур, слава! – выкрикнул он.

– И тебе слава, добрый Мерлин. Что ты можешь нам сообщить?

– Сообщаю, что я глядел в свое волшебное зеркало и видел все, что случилось внизу.

Билл осмотрел волшебное зеркало и одобрительно кивнул.

– Неплохой телескоп-рефлектор, хотя и маленький. Зеркало сам шлифовал?

Мерлин высоко поднял лохматую седую бровь, провел ладонью по длинной бороде и спросил:

– Мой господин, я воистину в удивлении. Кто этот всезнайка?

– Его прозвание Билл, и он тот пленник, которого я спас на арене. А как другие пленники?

– Воистину я все видел в своем… – он бросил сердитый взгляд на Билла – …волшебном зеркале. Твои могучие рыцари кинулись в атаку, пронзили своими копьями великое множество этих деревенщин, обратили в бегство остальных и освободили пленников.

– Отлично! Пойдемте вниз, дорогие друзья, и вкусим там разных лакомств и прекрасных вин, чтобы отпраздновать этот день.

«Прекрасные вина» – это прозвучало заманчиво. Билл так заторопился, что наступил Мерлину на халат.

Зал, куда они вошли, заполняли какие-то верзилы в стальных доспехах, которые с лязгом и скрипом расхаживали взад-вперед, во весь голос хвастая своими подвигами.

– Ты видел, как мое верное копье пронзило ему башку?

– А я проткнул сразу троих!

– Я-то их не считал, но могу сказать…

– Билл! – позвал чей-то знакомый дружеский голос, и через толпу к нему протолкалась Мита. Ее сопровождали недовольные крики тех, кому она наступила на шпоры, и вопль толстого рыцаря в кольчуге, которого она отшвырнула в сторону. Билла обхватили теплые мускулистые руки, к его губам прижались жадные губы, и кровяное давление у него подскочило одновременно с температурой.

– Как звать эту прекрасную деву? – послышался откуда-то издали голос Артура, и Билл, очнувшись, приступил к процедуре представления.

– Это Мита, Артур. Это Артур, Мита. Он здешний король.

– Руку, Арт. Тут у тебя неплохо. И спасибо, что прислал войска нам на выручку. Если я смогу тебе чем-нибудь отплатить – только скажи.

Глаза короля налились кровью от вожделения. Он крепко стиснул ее руку, оттеснив Билла в сторону.

– Есть только один способ… – начал он хрипло.

– Артур, ты должен представить меня этим милым людям.

Слова были довольно обычные, но в них прозвучала неприкрытая угроза. Король поспешно бросил руку Миты, словно раскаленную кочергу, обернулся и поклонился.

– Гиневра, королева моя, что делаешь ты здесь, вдали от своих покоев?

– За тобой присматриваю.

Это не помешало ей присмотреться и к Биллу, которому она ласково улыбнулась.

– Я Билл, а это Мита, – представился он ослепительной рыжеволосой красавице.

– Очень рада, королева, – лицемерно произнесла Мита. – Когда мы познакомимся поближе, вы непременно скажете мне, кто вам так красит волосы…

– Да услышат меня все, кто здесь есть! – поспешно воскликнул Артур, видя, что дело может далеко зайти. – Все, кто собрался здесь, чтобы приветствовать наших гостей, только что спасенных из рук язычников. Любезные гости, познакомьтесь с сэром Ланселотом, сэром Навэном, сэром Модредом… – список оказался длинным.


Гарри Гаррисон читать все книги автора по порядку

Гарри Гаррисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Билл, герой Галактики, на планете роботов-рабов отзывы

Отзывы читателей о книге Билл, герой Галактики, на планете роботов-рабов, автор: Гарри Гаррисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.