MyBooks.club
Все категории

Фрэнк Херберт - Радость бегства

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Фрэнк Херберт - Радость бегства. Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Радость бегства
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
17 сентябрь 2018
Количество просмотров:
268
Читать онлайн
Фрэнк Херберт - Радость бегства

Фрэнк Херберт - Радость бегства краткое содержание

Фрэнк Херберт - Радость бегства - описание и краткое содержание, автор Фрэнк Херберт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Пилот дальней космической разведки Роджер Дейрут, выбирает для очередной экспедиции неосвоенный и опасный маршрут.

Радость бегства читать онлайн бесплатно

Радость бегства - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фрэнк Херберт

- Пустое небо, на котором видны всего лишь три звезды...

- Не забудьте про две планеты, - посоветовал компьютер.

"А неплохо было бы пожить на этой планете, надежно скрытой от чужих глаз газовой туманностью", - промелькнуло в голове у Дейрута, и в тот же миг он почувствовал новый удар Ограничителя.

- Сможем мы отремонтировать наш корабль? - спросил он, стараясь унять дрожь.

- Нужны ремонтные мастерские и помощь электронщиков не ниже пятого уровня, - доложила машина. - Необходимые данные имеются в моем банке. Аборигены способны помочь нам.

- Может быть, ты объяснишь мне, что происходит? - рявкнул пилот. - Почему они не хотят разговаривать со мной?

- Займитесь лучше делом, - изрекла машина...

Тридцать восемь минут спустя аборигены вновь вышли из своего парового чудовища и направились к границе выжженной травы.

Повторив все меры предосторожности, Дейрут вышел из корабля. Он не торопился, готовый к любым неожиданностям.

Аборигены, по-видимому, ожидали его. На этот раз они выглядели более спокойными, и, как ему показалось, даже успели обменяться несколькими фразами между собой, продолжая наблюдать за незнакомцем выпуклыми желтыми глазами.

Разумеется, их речь оставалась совершенно непонятной для него, но Дейрут не сомневался, что компьютер с помощью Лингвиста рано или поздно справится и с этой задачей.

- Рад снова видеть вас, ребята, - произнес Дейрут, останавливаясь примерно в восьми шагах от туземцев. - Надеюсь, вы неплохо отдохнули в своей колымаге.

- Давайте, ребята, поговорим спокойно, - немедленно откликнулся самый высокий из аборигенов, сопроводив свои слова кивком головы.

Дейрут ахнул и на мгновение потерял дар речи.

- Надеюсь, металлургическая промышленность у вас развита неплохо, - немедленно поддержал инициативу своего сородича абориген, стоящий слева, - иначе меня ждут серьезные неприятности.

- Рад снова видеть вас, ребята, - опять вступил в разговор высокий, - надеюсь, вы неплохо отдохнули в своей колымаге.

"Да они просто имитируют мои слова", - сообразил наконец Дейрут.

- Вывод правильный, - проскрипел у него над ухом голос компьютера.

- Пожалуй, вы одна из самых забавных стаек мартышек, которую я когда-либо видел, - фыркнул Дейрут, с трудом удерживаясь, чтобы не расхохотаться. - Хотелось бы знать, каким образом ваши мамаши ежедневно выдерживают подобное зрелище.

Высокий туземец тут же слово в слово повторил всю его фразу без малейшей ошибки.

- Ваши ссылки на их матерей вряд ли уместны в настоящее время, - вставил компьютер. - Нам до сих пор не известен способ их размножения. Есть немало признаков, что они представляют собой комбинацию животной и растительной жизни.

- Заткнись, пожалуйста, - вежливо посоветовал Дейрут.

- Заткнись, пожалуйста, - тут же повторил абориген слева.

- Советую временно воздержаться от любых разговоров, - не унимался компьютер. - Насколько я могу судить, они предпринимают все усилия, чтобы понимать нас. С практической точки зрения, предпочтительнее, если мы первыми освоим их язык.

С последним замечанием трудно было не согласиться.

- Ты прав, - прошептал Дейрут в нагрудный микрофон.

Наступила продолжительная пауза. Чтобы хоть как-то скрасить неловкость ситуации, Дейрут вымученно улыбнулся.

- Аугрупп сомиликан, - последовала немедленная реакция высокого.

- Тугайала, - откликнулся левый.

- Ключевое слово, - напомнил компьютер. - Речь, по-видимому, идет о пресловутом числе "пять". Поднимите руку и повторите: тугайала.

Дейрут повиновался.

- Тугайала, тугайала, - согласились туземцы.

Один из них тут же отправился в паровой фургон и, возвратившись, показал Дейруту черную металлическую статуэтку высотой примерно пятидесяти сантиметров.

Дейрут сделал несколько осторожных шагов вперед и принял из рук туземца загадочный предмет. Последний оказался неожиданно холодным и тяжелым. Он представлял собой стилизованную фигуру туземной женщины в тунике, украшенной традиционным орнаментом, с полуоткрытым ртом и характерными выпуклыми глазами. При всей неискушенности в вопросах искусства, Дейрут не сомневался, что держит в руках выдающееся произведение гениального мастера. Осторожно, чтобы не обидеть туземцев, он извлек из кармана миниатюрный анализатор и прикоснулся им к черному металлу.

- Отливка. Сплав железа, магния и никеля, - через несколько секунд доложил компьютер. - Ориентировочный возраст - двадцать пять миллионов стандартных лет.

Во рту у Дейрута мгновенно пересохло.

- Этого не может быть, - произнес он хриплым голосом.

- Возможная ошибка - плюс-минус шесть тысяч стандартных лет, - невозмутимо продолжал компьютер. - Статуэтка первоначально была отлита, а затем подверглась ручной обработке.

Перевернутая буква U на груди, предположительно, соответствует цифре пять. Ниже имеется надпись, допускающая исключающие друг друга толкования.

- Цивилизация возраста двадцать пять миллионов лет, - медленно повторил Дейрут, - но подобного просто быть не может.

- Возможная ошибка - плюс-минус шесть тысяч стандартных лет, - стоял на своем компьютер.

Новый удар Ограничителя положил конец их спору. У Дейрута подогнулись колени. Неожиданно он почувствовал настойчивое желание немедленно вернуться на свой искалеченный корабль и поскорее убраться из этого непонятного мира.

Туземец, вручивший ему статуэтку, протянул руку, требуя свое сокровище назад.

- Тугайала, - произнес он, прикасаясь к перевернутой букве U на груди девушки, а затем - к аналогичному символу на своей тунике.

- Но у них всего лишь жалкие паровые машины, - не сдавался Дейрут.

- Зато какие любопытные, - возразил компьютер. - Обратите внимание, они обладают самонаводящимися безоткатными орудиями да еще снабжены гироскопом.

- Основное сейчас: способны ли они отремонтировать мой корабль.

- Вопрос в том, захотят ли они сделать это.

Высокий туземец снова выступил вперед и осторожно коснулся пальцем переводного устройства.

- С-Чарича, - произнес он негромко.

- Отвечайте: "унг-унг", - предложил компьютер.

- Унг-унг, - послушно повторил Дейрут.

Высокий моментально отскочил назад и вместе со своими товарищами возвел глаза к небу.

Туземцы были явно потрясены его ответом. Дейрут уловил несколько слов, произнесенных с различной интонацией:

"Яуброн... с-Чарича... Аутога... Сриз - сриз..."

- Можно переходить к делу, - сообщил компьютер. - У нас уже имеется достаточный запас слов из их языка, чтобы расшифровать простейшие фразы. Высокого зовут Аутога. Попробуйте обратиться к нему по имени.


Фрэнк Херберт читать все книги автора по порядку

Фрэнк Херберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Радость бегства отзывы

Отзывы читателей о книге Радость бегства, автор: Фрэнк Херберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.