— Дуэль только предлог. Готовьтесь, он почти час готовился к штурму. Значит, штурм корабля неизбежен. Пока я дерусь с ним, он скорей всего не полезет, хотя возможно, это и просто отвлекающий манёвр.
— Поняла. Ты что владеешь мечом?
— Он же считает что я Лис, а он не умел им пользоваться. Он думает, что поединок будет лёгкий, и он получит корабль. Вот только я далеко не Лис и умею пользоваться этой зубочисткой.
— Посмотри на него. Какой он здоровый.
— Это не имеет значения. Я на лётную палубу.
На лётной палубе меня уже ждали все абордажники во главе с командирами.
— Ты что собрался на поединок? — спросил Вал.
— Выбора нет. Придётся драться. Он больше часа готовился штурмовать корабль. Наверняка скоро последует штурм. Если я его выеду из строя, хотя бы на время это нам может помочь. Главное вы не спите. Он может начать штурм корабля в любой момент, а особенно во время поединка. Готовьтесь к отражению захвата, он будет в любом случае.
— Мы поняли тебя. Кто будет главным из нас?
— Это не важно. Давай ты Вал тебе станция ближе. Слушай Криса, я ему подбросил важные данные.
— Мы в курсе.
— В общем, я пошёл. Мне нужно с собой десяток бойцов.
— Я иду с тобой — сказал Крис.
— Хорошо.
— Командир он тебя опять вызывает — сообщила пилот.
— Ответь ему, что я уже выхожу.
Переходный шлюз на станцию открылся. Вначале абордажники ушли туда, а потом и мы с Крисом перешли на станцию. Технический дроид заблокировал эту дверь. Валдан со своими людьми ждал нас у конца переходного тоннеля на станцию. Моих абордажников было больше, но его данное обстоятельство нисколько не смущало.
— Что, мерзкая крыса, не побоялась вылезти из своей норы?
— Валдан не понимаю проблемы? Да, уничтожены два твоих крейсера. С кем не бывает? Работа у нас такая. Со всеми бывает.
— Ты мне сказал, что там всё пройдёт без проблем.
— Кто мог знать, что к ним подкрепление подойдёт. Пришлось всё бросить и улететь.
— Тогда почему ты не отвечал на мои вызовы?
— Ранен был, корабль повреждён, и связи не было. Мне самому с большим трудом удалось отбиться.
— Ты ответишь за всё и за корабли и за экипажи.
— Послушай, я готов выплатить тебе неустойку. Не стоит горячиться.
— Твой корабль и твоя доля станции послужат этой неустойкой. Держи меч. Я вызываю тебя на поединок.
— Мне нужны гарантии.
— Какие? Я тебе уже сказал, что сможешь улететь отсюда, если останешься жив.
— Гарантии в том, что твои люди не нападут на корабль и меня, в случае если ты проиграешь.
— Гарантирую это тебе. Вот приказ по станции.
— Хорошо. Надеюсь, что твои люди выполнят твой приказ.
— Тогда приступим. Держи меч.
— Нет. Так дело не пойдёт. Ты мне решил подсунуть железку, которая после первого удара сломается, а мне нужен хороший меч. Я сейчас закажу его в одном из магазинов, и мне его сюда доставят.
— Ничего у тебя не получиться. Держи мой меч, а я буду драться твоим. Он нисколько не хуже моего.
— Как скажешь Валдан как скажешь.
Он вышел вперёд на пустое место в коридоре между нами. Сколько я не старался тянуть время. У меня ничего не получалось. Кроме того я пытался вспомнить одного мерзкого пирата, что стоял с ним рядом. Где-то я его видел, но я никак не мог вспомнить где.
Похоже, придётся драться.
— Что ты там стоишь за своими людьми? Боишься трусливая мерзкая крыса?
Пришлось подвинуть абордажников и выйти вперёд.
— Вот и я Валдан.
— Открой забрало я видеть твои глаза, когда ты будешь умирать.
— Чтобы кто-нибудь из твоих людей убил меня?
— Как хочешь. Держи меч.
Он бросил мне свой меч, а я специально не удержал его в руках и он упал на пол.
— Ты даже меч в руках держать не можешь.
Молча, поднял его с пола.
— Ну что я готов. Помни Валдан, ты обещал, что твои люди не нападут на нас.
— Дерись мерзкая крыса — он атаковал меня.
Первый удар я отразил, второй тоже, дальше я сам не понял что произошло. Видимо это сработали рефлексы, вбитые в меня злобным оширцем. Принял его удар, отвел его в сторону и в ответной контратаке загнал свой меч ему в шею. Он попытался ещё нанести один удар, но в ответ я просто выбил меч у него из рук.
— Крис огонь! — и с мечом наперевес бросился на остальных пиратов стоящих немного дальше.
Вокруг засверкали выстрелы бластеров. Противник был явно не готов к такому развитию событий. Благодаря чему я без проблем добежал до них и начал рубить направо и налево всех подряд. Остановился только, когда противники кончились и рядом находились мои абордажники. Они тоже успели поучаствовать в рукопашной схватке. Впрочем, это быстро закончилось, и начался обстрел нас уже из коридора станции. Пришлось укрыться в коридоре, ведущему к нашему переходному шлюзу. Все произошло так быстро, что я так и не понял, кто по нам стрелял из коридора станции. Абордажники начали вести ответный огонь туда. С корабля уже подходило подкрепление. Они тащили щиты, ехали абордажные дроиды.
— Алекс возвращайся на корабль, дальше мы сами — сообщил Крис.
— Хорошо. Тело нужно сохранить. За него наверно награда большая.
— Забери его сразу на корабль.
— Сделаю.
— Подобрал его меч и потащил обратно, когда вспомнил, где я видел этого мерзкого пирата. Именно он продавал мне на рынке дроида взломщика. Обернулся назад. К сожалению, он был среди погибших. Как же так? Возможно, он что-то знал о Слиме. Сильно расстроенный данным обстоятельством, потащил тело Валдана на корабль. У шлюза меня остановила Лана.
— Ты как? Ранен?
— Я в порядке.
— Подожди, посмотрю.
Почувствовал, как аптечка сделала укол.
— Вот теперь порядок. Быстро ты с ним разобрался. Я сотню проспорила.
— Сказать нужно было, я бы подождал.
— Нужно было не убивать его — сказал подошёдший начальник СБ со своим помощником.
— Следующий раз ты вместо меня пойдёшь мечом махать и можешь делать всё что захочешь.
— Мы заберём его?
— Тело забирайте, а трофеи мои.
— Вернём.
Они утащили его куда-то. Сам я сел на пол рядом со шлюзом и посмотрел камеры. Нас атаковали сразу с двух сторон. Они подлетели на антигравитационных платформах и взорвали защитные ворота лётной палубы, после чего проникли на корабль. Сейчас там шёл бой. Одновременно с этим началась атака на переходной шлюз. На лётной палубе наши отошли и потащили их за собой в узкий коридор. Где их встретили турели корабля и абордажники за защитными барьерами. Одновременно с этим вторая группа напала на них сзади. Там схватка грозила перерасти в рукопашную, и я решил им помочь, но начали выходить их гиперпространства наши крейсера и я отказался от этой затеи и вернулся к взлому искина. Атаковав его кучей разных вирусов и загружая сложными задачами как можно больше разных систем станции, старался замедлить работу центрального искина. Сражение шло на всех уровнях снаружи, внутри корабля и уже на станции. Сам я воевал с центральным искином. Дроиды постоянно провозили мимо меня всё новых раненых. Несколько раз почувствовал, как станция получила ощутимые удары. Мимо меня прошли двадцать новых абордажников, и ушли в шлюз. Вначале я и не понял, откуда они взялись. Просто у них были отметки на скафандрах о принадлежности к флоту империи, а у всех на корабле их убрали. Видимо они высадились на лётной палубе. За ними туда же стали проходить всё новые и новые абордажные двадцатки и уходить в шлюз. Похоже там сейчас жарко. Сам я тоже вёл неравный бой с искином станции и проигрывал ему, но не сдавался. После этого туда же ушли абордажники, которые вели бой на корабле. Вместе с подкреплением туда ушёл Вал. Куда они все пошли? Они что собрались станцию захватывать?
Пришёл вызов от Криса.
— Алекс нам нужен диспетчер. Мы захватили диспетчерскую и командный центр.
— Как вы там оказались?
— Отбились, потом прилетело подкрепление, и мы его захватили.
— Понятно, я сейчас сам подойду.