— Спасибо тебе господь Гор и тебе офицер Сол, — Трой поднял бокал.
— За тебя, господь Гор и твои долгие года и удачную охоту.
Выпили. Трой снова налил. Егор никак не мог начать, выслушивая детали охоты и гибель троих китобоев, когда казалось обездвиженный кит, растрощил лодку охотников. Выпили ещё. Егор поблагодарил Троя за каюту и вынул из ящика стола, сложенную карту:
— За неё тебе дадут приличные деньги, если капитан Нои уже не вручил карту богу Слону. — не давая перебить себя, Егор сказал, что на карте он нарисовал подробно всё что требуется.
— У меня большая просьба, — Егор бросил кость в кувшин. — До времени штормов остаётся восемнадцать дней. Высади нас на архипелаге, капитан. Но для этого тебе нужно сделать крюк и потерять три дня.
— На каком архипелаге, покажи, — Трой вытер губы и руки.
— Вот здесь, — ткнул Егор, показав четвертину карты и петлю маршрута следования шхуны.
— Ты уверен, что не ошибся — часто заморгал Трой, обеспокоившись неизвестно почему. — Высадить не проблема, но какого Тона ты собираешься на остров, куда и мы заходим только по необходимости. Ты ищешь золото богов?
— Пусть будет так, — ответил Егор.
— Там уже пропало тьма искателей и ищущих лёгкой наживы. Погоди-ка, — Трой прислушался к крикам на палубе. Вахтенный кликал капитана сигнальным рожком. Трой нервно затеребил бороду: — Спрячьтесь в шкаф и тихо как мыши: офицеры господов пожаловали.
Прошёл час ожидания, в коридоре послышались голоса. В каюту ввалился Трой, потеряв равновесие, смахнул с вешалки плащ.
— Йа, — икнул капитан. — У меня имеется бутылка хорошего вайского, ик. Присаживайтесь за стол.
— Да тут как раз три кружки, — пробасил, пыхтя один из гостей, свалившись в кресло. Зажурчало вино.
— Пойдём на палубу, Трой, здесь такая же вонь, как и там, — Третий не стал входить. Оглядев капитанскую каюту, остановился на холодном оружии, развешенном на стенном ковре.
— Интересные мечи, — заметил он, опробовав клинок.
— Своих не заруби, — сытно рыгнул у стола его товарищ. — Похожие однолезвийные клинки имеет гвардия бога Слона. Идём на палубу. Когда затихли шаги, Егор и Сол выбрались из шкафа.
— На палубу, — шепнул Егор. — они обнажили сабли и спрятались под палубной лесенкой.
— Трой, где ты раздобыл эту лодку? — вопрос второго офицера заставил напрячься.
— Их не меньше десяти? — шепнул Сол. — Они мои, а ты захватишь лодку. У второго офицера я видел "та" и огнестрел.
— Подождём.
— Лодка пиратская, — непринуждённо ответил капитан и пояснил: — Трое пиратов вышли на ней из бухточки на архипелаге богов. Их ожидал одномачтовик. Пришлось использовать гарпун, офицер. Бандиты попрыгали в воду и поплыли к берегу. В той лодке я обнаружил однолезвийные изогнутые мечи и один огнестрел. Всё записано в бортовом журнале. Как и положено, огнестрел я сдам своему господу, а вот мечи я хотел оставить себе.
— Иик, обыщем судно? Взвод солдат здесь…
— Мы уже два десятка судов обыскали, а вот бортовой журнал я бы взглянул… А, впрочем ну его к Тону. Возвращаемся на лодку. А вот почему, ты — Трой не зажёг красные дымы?
— Пиратский одномачтовик скрылся в тумане, офицер, — последовал чёткий ответ.
— Куда теперь держишь курс, Трой?
— К архипелагу древних богов, — ответил капитан. — Местное население хорошо платит за жир, ведь сами знаете, что аборигены острова редко видят господа, да и небогатые они, но зато у них завсегда имеются раковины диковинных моллюсков и драгоценные жемчужины, а это хороший товар.
На палубе скоро настала тишина. Заскрипели ступени. Капитан Трой остановился на последней: — Кажись, пронесло нас, хвала богу Слону. Пойдём в мою каюту.
Расположившись за столом, капитан долго молчал, задумавшись. Остановился у окна.
— Моя команда не скажет лишнего, — сказал он, не оборачиваясь. Теперь отдыхайте и чтобы днём вас не было на палубе.
В бухте острова древних богов, китобой бросил якорь. Над мачтой взвился зелёный дымок и берег ожил. Островитяне в набедренных повязках с копьями и острогами и в центре скоро появился сам вождь — крупный мужчина, одетый в пёстрое синее платье. Вождь торжественно помахал рукой китобоям.
Пять бочек с ворванью загрузили в одну шлюпку, а во вторую расселись Егор с Солом, капитан Трой и два гребца. За всю дорогу никто не сказал ни слова, а капитан последние шесть суток не разговаривал со своими гостями, но Егор заметил, что Трой хочет сказать нечто важное и это важное будет сказано на берегу.
И аборигены и моряки остались довольны торгом: шлюпка ещё раз вернулась к берегу за водой и провиантом, когда капитан Трой и вождь заканчивали торжественное прощальное чаепитие, обмениваясь любезностями… Капитан раскланялся с вождём.
— Поговорим, — тронул за плечо Егора, Трой.
У деревьев, расположившись в тени, Трой приказал двум морякам никого не подпускать из аборигенов. Сола он послал в шлюп за дорожными мешками, едва сдерживая волнение.
— У меня нет тайн от друга, — сказал Егор. — Можешь говорить при Соле.
— Хорошо, Гор, — капитан освободил плетёную корзинку от содержимого и разложил продукты на земле. Потянулся к бутыли и отхлебнул из горлышка. Передал Егору.
Итак, — капитан потёр ладони, — В дорожных мешках всё необходимое для путешествия в центр острова. Один из тех двоих офицеров оказался болтлив. Я знаю, кто вы, откуда и потому перейдём к главному. К вашим мечам я добавил один огнестрел и "та". Не перебивай, Гор, а то собьёшь меня с мысли. Всё это время я хотел поговорить, но сдерживался, не зная с чего начать.
— Спасибо тебе, капитан Трой.
— После прохода "расчёски" бога Тона, капитан Нои рассказал всё о вашем плавании и стал знаменитым на оба блюдца Аннетты, как ты назвал наш мир. Капитан Нои отныне положен богами Тоном и Слоном в господы… Не скрою господь Гор, когда офицеры заявили, что за информацию о тебе и офицере Солее, сам Слон даёт титул господа, — Трой придвинулся, — я хотел сдать вас и привёл в свою каюту, но уже в каюте я понял что этого делать нельзя. Вокруг тебя, Гор, бурлит вся планета, и я понимаю, зачем ты нужен богу Слону. Он выпотрошит твои мозги и превратит в зомби.
— Спрашивай, Трой.
— В бухте южного блюдца, по словам господа Нои, вы заходили в город господа Норото, за заказами составных частей огнестрелов. Сам Норото вышел проводить вас, выражая благодарность за столь щедрую оплату.
— Да, Трой, — удивился Егор. — Нои и Норото тепло попрощались на пристани. Об этом ты можешь сам узнать у Нои и обо всём путешествии и самом шторме и "расчёске" Слона. Но..?