Мелодичный звонок в дверь прервал торопливое и внимательное чтение Майлза. Раздался вопрошающий голос полковника Форриди:
- Лорд Форкосиган? Могу я войти?
Майлз вздохнул.
- Войдите.
Он боялся, что вся эта деятельность на комм-консоли могла привлечь внимание Форриди. Протокольный офицер, должно быть, отслеживал ее у себя внизу.
Форриди вошел и через плечо Майлза отсмотрел дисплей головида.
- Любопытно. И что это?
- Просто освежаю в памяти спецификации цетагандийских военных кораблей. Повышать образование - обязанность офицера, и все такое. Надежда получить назначение на корабельную службу не умирает никогда.
- Хм. - Форриди выпрямился. - Я подумал, что вам, возможно, будет интересно послушать свежие новости о вашем лорде Иэнаро.
- Не думаю, что он мой, но… Ничего фатального, надеюсь? - сказал Майлз искренне. Иэнаро мог оказаться важным свидетелем, потом; по зрелом размышлении Майлз начинал сожалеть, что не предложил ему убежище в посольстве.
- Пока нет. Но ордер на его арест был выписан.
- Цетагандийской безопасностью? За измену?
- Нет. Гражданской полицией. За воровство.
- Готов поспорить, это ложное обвинение. Кто-то просто пытается использовать систему, чтобы выкурить его из укрытия. Вы можете выяснить, кто выдвинул обвинение?
- Гем-лорд по имени Невик. Это вам о чем-нибудь говорит?
- Нет. Должно быть, тоже марионетка. Человек, который толкнул Невика на это - тот, кто нам нужен. Тот же, кто снабдил Иэнаро чертежами и деньгами для его славного фонтана. Зато теперь у вас две нити, чтобы потянуть.
- Вы вообразили, что это один и тот же человек?
- Воображение, - ответил Майлз, - тут совершенно не причем. Но мне нужны доказательства, доказательства а-ля "встать, суд идет".
Взгляд Форриди стал неудобно жестким.
- Почему вы предположили, что обвинение против Иэнаро будет в измене?
- О, ладно… Я не подумал. Воровство гораздо лучше и не так привлекает внимание, если его врагу нужно, чтобы гражданская полиция вытащила Иэнаро на открытое место, где он сможет легко его застрелить.
Форриди наморщил лоб.
- Лорд Форкосиган… - Но он, похоже, решил получше обдумать то, что собирался сказать. Он только тряхнул головой и удалился.
Чуть позже забрел Айвен, рухнул на диван Майлза, закинул обутые в сапоги ноги на подлокотник и вздохнул.
- Ты все еще здесь? - Майлз отключил свою комм-консоль, от которой уже начинали скашиваться глаза. - Я думал, ты за городом, сгребаешь сено, или катаешься в нем, или что-нибудь в этом духе. В конце концов, это наши последние два дня здесь. Или у тебя приглашения кончились? - Майлз ткнул большим пальцем в потолок: "Нас могут прослушивать".
Айвен скривил губы: "Заметано".
- Форриди приставил больше телохранителей. Это в своем роде мешает спонтанности. - Он уставился в пространство. - Кроме того, я теперь опасаюсь, куда свои ноги ставить. Была ведь какая-то царица египетская, которую доставили завернутой в ковер? Может повториться.
- Запросто может, - пришлось согласиться Майлзу. - Вернее, повторится почти наверняка.
- Здорово. Напоминай мне с тобой рядом не стоять.
Майлз поморщился.
Через минуту или две Айвен добавил:
- Мне скучно.
Майлз выгнал его из комнаты.
Церемония Песнопений, Открывающих Великие Врата, не влекла за собой открытие каких-либо врат, хотя действительно включала в себя пение. Огромный хор из нескольких сотен гемов, как мужчин, так и женщин, одетых в белые на белом одежды, расположился около восточного входа внутри Небесного Сада. Они планировали пройти процессией вокруг четырех главных направлений и в итоге, уже после полудня, закончить у северных ворот. Хор пел стоя, располагаясь вдоль волнообразного участка земли с удивительными акустическими свойствами, а скорбящие галактические посланники, гемы и хауты стоя слушали. Майлз поджал в сапогах ноги и приготовился терпеть. Открытое место действия оставляло достаточно пространства для пузырей хаут-леди, и скрытые силовым полем, они были здесь - несколько сотен, рассыпанных по поляне. Сколько же хаут-женщин действительно живет здесь?
Майлз обвел взглядом их маленькую делегацию: себя, Айвена, Форобьева и Форриди, всех в черных мундирах своих Домов, а также Миа Маз, одетую как и раньше в поразительное черно-белое платье. Теперь Форриди выглядел в большей степени по-барраярски, больше был похож на офицера, и - должен был признать Майлз - казался куда более зловещим, чем в его нарочито унылых цетагандийских гражданских костюмах. Маз положила руку на локоть Форобьева и, когда зазвучала музыка, она привстала на цыпочки.
"Захватывающая дух" могло быть весьма точным определением, осознал Майлз: губы его раздвинулись, а волоски на тыльной стороне рук встали дыбом, когда неописуемые звуки омыли его с головы до ног. Гармонии и диссонансы следовали друг за другом вверх и вниз по гамме с такой точностью, что слушатель легко мог различить каждое слово, когда голоса не были просто бессловесными вибрациями, они, казалось, вползали прямо в спинной мозг, и звенели в подсознании непрерывным рядом чистых эмоций. Даже Айвен стоял, оцепенев. Майлзу хотелось что-то сказать, чтобы выразить свое восхищение, но нарушать абсолютную сосредоточенность, которую требовала музыка, казалось каким-то святотатством. После где-то тридцатиминутного выступления, музыка временно подошла к завершению, и хор приготовился грациозно переместиться к своей следующей остановке, за ним более нестройно последовали делегации.
Две группы двинулись разными маршрутами. Слуги-ба под руководством величественного гем-лорда мажордома проводили делегатов к буфету, чтобы те смогли отдохнуть и чтобы задержать их, пока хор приготовится к следующему выступлению у южных ворот. Майлз беспокойно проводил взглядом пузыри хаут-леди, которые, естественно, не составили компании иноземным посланниками, но уплыли собственной стаей в третьем направлении. Он все меньше отвлекался на достопримечательности Небесного Сада. Можно ли окончательно привыкнуть к этому, как к должному? Хауты, конечно, кажется, привыкли.
- Мне кажется, я начинаю привыкать к этому месту, - признался он Айвену, пока шел рядом между ним и Форобьевым в этом неровном параде чужеземных гостей. - Или… мог бы привыкнуть.
- М-м, - произнес посол Форобьев. - Но когда эти славные ребята дали волю своим ручным гем-лордам, чтобы те подобрали кое-какую дешевую недвижимость недалеко от Комарра, у нас погибли пять миллионов. Надеюсь, это не ускользнуло из вашей памяти, милорд.
- Нет, - твердо ответил Майлз. - Никогда. Но… Даже вы недостаточно стары, чтобы лично помнить войну, сэр. Я и вправду начинаю сомневаться, что мы когда-нибудь вновь увидим подобные усилия со стороны Цетагандийской империи.