– Полностью боеспособны пять человек, двое после соответствующей доводки тоже встанут в строй, итого, семь человек. Я думаю, сможем.
– Отлично, идите, готовьтесь. Касание через через… – Керк читал полуистертые значки, пытаясь найти среди множества индикаторов показания специального дальномера. – Через двенадцать минут.
– Успеем.
– Теперь дело за тобой, предупреждаю – я очень мнителен, и если что-то мне покажется неправильным, пеняй на себя…
– Что вы хотите?
– Состыковаться с грузовиком.
– Хорошо, я помогу вам. Включите радио, – и, когда Керк включил, продолжил: – Борт «скворк» ПР-87-О, следующий курсом 5-58-13, сбросьте скорость и представьтесь.
– Говорит борт «скворк» ПР-87-О, я перевозчик компании «Биго и братья», следую на Витиог, переслать вам файлы?
– Нет, не нужно, я проверю их прямо у вас. Приго-товьтесь к досмотру.
– Хорошо, – с явной досадой прозвучало по радио.
«Фиско» развернулся и стал приноравливаться левым бортом к «скворку», на правом у него уже сидел «стайх». «Флибустьеры» второй раз за сутки готовились к абордажу. Раненым вкололи обезболивающие со стимуляторами, и теперь они были готовы к штурму наравне со здоровыми. Позади всех, как и в прошлый раз, пристроились Бит и Байт, но уже без Керка. Он остался в пилотской кабине для контроля всей ситуации в целом.
– Малыш, касание…
– Понял.
Борты стукнулись, стыковка состоялась. Один из людей Малыша открыл люк, и сразу же неведомая сила отбросила его в сторону. По бронежилетам защелкали пули, попадали первые раненые. Опомнившись, «флибустьеры» сами открыли шквальный огонь в проем, туда же полетели гранаты.
– Что происходит, что происходит? – кричал Керк в переговорное устройство.
– Если бы я знал…
– Это контрабандисты, – неожиданно подал голос Ликто.
– Черт, раньше не мог сказать!
– В честь чего…
Керк только зло посмотрел на пленника и, не сдержавшись, врезал от всей души ему по лицу. Ему хотелось бить и бить этого кераша, лицо исказилось в злобной гримасе, руки сами собой приготовились к мордобою, но Керк усилием воли заставил себя их опустить.
– Чтобы целее быть, – пояснил он.
Тем временем группа Малыша проникла на судно контрабандистов, добив троих раненых, они продолжили движение вперед. Прежде чем свернуть в какой-нибудь поворот коридора, туда бросали гранату, после взрыва любое возможное сопротивление подавляли длинной очередью из автомата.
На такой трюк уже попались два члена экипажа, остальные вели себя более благоразумно. Капитан уже фактически захваченного корабля, увидев, что его захватывают какие-то пришельцы, бросился в пилотскую кабину, собираясь произвести разрыв стыковки.
Малыш методично пробирался в рубку управления, все его люди уже были ранены, как и он сам, пуля попала ему в руку, и теперь она висела безжизненной культей.
Бит с Байтом уже подключились к первому попав-шемуся разъему и вели свою собственную, более привычную для себя, войну. Вирусы их собственного изобретения атаковали системы корабля, перегружая их ненужной информацией, бесчисленными командами, выполнить которые было просто невозможно. Антивирусные программы корабля сопротивлялись, но недолго. Скоро замигал свет, в гальюне самопроизвольно потекла смывающая жидкость, вентилирующая система выдала в атмосферу яблочный запах и чего-то еще.
Капитан корабля все пытался завести двигатели, но ничего не выходило, система просила ввести дополнительные пароли, которых здесь и в помине не могло быть. Тут еще двери стали сами собой закрываться и открываться, сильно действуя на нервы. Тогда он схватился за радио и закричал:
– Спасите! Помогите! Кто-нибудь…
– Положи радио, – прозвучал у него за спиной требовательный голос.
Прямо ему в лоб смотрело дуло пистолета неизвестной системы, хотя капитан считал себя знатоком легкого стрелкового оружия.
– Что происходит, ответьте… – звучало радио.
Малыш выстрелил в блок системы связи. Капитан воспользовался моментом и бросился в сторону, там у него под столом был припасен запасной пистолет, но его противник оказался быстрее. Прозвучали два выстрела, и капитан упал, как подкошенный.
– Зря ты это…
– Я уже и сам понял, дал бы лучше аптечку.
– Держи.
Малыш снял со стены аптечку и бросил ее раненому в обе ноги, предварительно проверив ее на наличие оружия.
Контрабандист принял аптечку и стал оказывать себе первую помощь, заливая раны жидкостью из тюбика, которая при взаимодействии с кровью быстро затвердевала. Потом он забинтовал ноги для поддержания своеобразных пробок.
Наблюдая за действиями неудачливого контрабандиста, Малыш его подробнее рассматривал. Рост, примерно, как у человека, только шире в плечах. Кожа какого-то сине-буро-малинового цвета. Пять пальцев на руках и, наверное, на ногах, сгибающиеся в четырех местах, не считая основания ладони. Форма головы такая же, как и у человека, но без волос и ушных раковин, слуховые отверстия где-то за челюстью. Приплюснутый нос с одной ноздрей. Вместо зубов сплошная кость. По понятным причинам внутреннее строение Пайс рассмотреть не мог.
Пленник, в общем, производил вполне благоприятное впечатление, если бы не хватался за оружие, чуть что не так.
– Малыш, как у тебя дела? – прозвучал голос Керка по БСВ.
– Судно под нашим контролем, – ответил он. – Ка-кие потери, пока не знаю.
– Кто вы такие?
– Это долгая история, а у меня нет времени. Но мы не пограничники.
– Я уже догадался.
– Давай знакомиться, я майор Витке Пайс. Хрен с тобой, можешь звать меня Малышом.
– Капитан Болс Тувий.
– Что везешь, Тувий?
– Все, в чем нуждаются не совсем законопослушные граждане Империи.
– Понятно, – и перешел на БСВ: – Питер, как дела?
– Жорж убит, все ранены, причем Зигмунд смертельно. Сейчас мы ему оказываем помощь, но жить ему дня два, не больше.
– Что еще… – упавшим голосом проронил Малыш.
– Тут три пленника незнакомой наружности, остальных, оказавших сопротивление, мы порешили, примерно существ пятнадцать.
Пограничный катер на малой скорости шел к Витиогу. Демарш Тувия Керк для командования капитана Ликто объяснил, как неудачную шутку. «Контрабандисты, что с них возьмешь», – сказал тогда Керк в ответ на нервные вопросы начальника пограничной станции.
Малую скорость он аргументировал тем, что преступники хотели пойти на срыв, и это им почти удалось, а чтобы сохранить сцепку из кораблей, нужно идти малым ходом. К тому же есть еще один борт без топлива, и его также нужно доставить до места.
– Штрафани их по полной программе, Ликто! Ты же это умеешь.