Лея подошла к нему, по-прежнему держа в руке бластер.
— Думаешь о нем?— спросила она.
— Думаю, что он единственный из всех, кого я знаю, кто обокрал Джаббу, но умер не поэтому,— сказал Хан.— И что он нас спас.
— Как все сложно.
— Вселенная — чрезвычайно сложное место,— философски заметил Хан.— Если ты не Люк.
— А его ты не считаешь сложным?
— Нет. Он фермер, который любит летать на своем быстром корабле. Трудно быть еще проще.
— Но он изменится,— промолвила она, и в ее голосе сквозило сожаление.
— Все меняются.
— ВЫГЛЯДИТ ЗАМЫСЛОВАТО, - прокомментировал Хан в полной уверенности, что это самое большое преуменьшение во Вселенной.
— Механизм размером с планету, работающий по принципу, которого мы не понимаем, и использующий не просто чужой для нас язык, но вдобавок и мертвый. Такая вот незначительная деталь,— заметила Скарлет, указывая на перемигивающееся огоньками устройство.— Хотя мой бывший шеф весьма успешно его изучал. Если мне удастся понять, что из этого оказывает воздействие на наши приборы, я думаю, мы сумеем... Не трогай!
Хан отдернул палец:
— Вот это не трогать? Это опасно?
— Думаю, да,— подтвердила лазутчица.— Эта малышка перекачивает колоссальное количество энергии. У Галассиана есть множество заметок о том, как небольшой дисбаланс очень быстро становился большим. Видишь ли, кору планеты от падения в Ядро удерживает мощнейшее силовое поле. Не хочу, чтобы ты нечаянно его отключил.
Она что-то нажала, и засветился экран компьютера. Девушка перелистнула несколько страниц чертежей и переводов рун с пульта управления, не читая.
— Ты знаешь, чем он занимался?— спросила Лея, пытаясь прочесть мерцающие на «столе» значки.
— По правде говоря, нет.
— Ладно,— кивнула Лея и схватила Скарлет за руку, чтобы не дать ей прикоснуться к пульту.— Генерал Рикан готовится лететь сюда с группой ударных сил. Когда он прибудет, мы попробуем сделать так, чтобы ни один имперский корабль не смог совершить прыжок в эту систему. Тогда у нас будет время, чтобы...
Первый бластерный выстрел пронесся так близко от лица принцессы, что его свет отразился в ее глазах. За ним последовал целый шквал, но Хан уже схватил Лею и Скарлет и повалил их на пол. Он попытался прикрыть Лею собой, зная, что в лучшем случае это подарит ей всего несколько секунд жизни, но тем не менее был тверд в своей решимости пойти на это. Первый же выстрел, попавший в панель управления дверями, разнесет хрупкое устройство вдребезги, и тогда ничто уже не будет отделять его от смерти.
Хан повернул голову, пытаясь разглядеть стрелявших. Они не слышали, как разошлась круглая диафрагма двери за их спинами и орава штурмовиков заняла позиции в непосредственной близости от платформы. Несколько солдат опустили дула своих бластеров, целясь непосредственно в него, прижатого к полу. «Это конец»,— успел подумать он, перед тем как они открыли огонь.
Солдаты всего несколько секунд палили по ним, а потом шквал вдруг стих. На тонкой перегородке из материала, внешне похожего на стекло, на котором покоился древний пульт управления, не осталось даже следа попаданий.
— Вот это да,— выдохнула Скарлет.
— Похоже, эту хреновину они построили на века,— присвистнул Хан. Откатившись от Леи, он поднялся на колени и несколько раз выстрелил из бластера Баазена, высунув оружие сбоку из-за контрольной панели. Как же все-таки приятно было чувствовать, что у тебя есть надежное укрытие, причем совершенно прозрачное. Он мог стрелять, сам не подставляясь. Секунду спустя двое солдат упали, а остальные бросились обратно к двери. Они высунули дула винтовок за угол и попытались стрелять не целясь, но лишь один из выстрелов скользнул по панели, не причинив ей вреда.
— Все равно нам будет трудно здесь удержаться,— прокричала Скарлет.
— Надо возобновить гиперпространственную связь!— воскликнула Лея.— Если мы сможем дать генералу Рикану сигнал начать атаку...
— Для этого мы сейчас немного заняты,— заметила лазутчица.
— Нельзя позволить имперцам завладеть этим устройством,— заявила принцесса. Она присела у другого бока прозрачной стенки и принялась палить по двери, вынуждая штурмовиков отступить.
Пока Хан и Лея обменивались бесполезными выстрелами с имперскими солдатами, Скарлет изучала панель управления.
— Кажется... кажется, я нашла, где здесь блокируется гиперпространственная связь на передачу сообщений. Наверное.
— Так разблокируй ее!— велела Лея, пытаясь перекричать шум перестрелки.
Хан сумел ранить одного солдата в бедро, и тот выполз за дверь. Кореллианин видел, куда ложились его выстрелы, но стрелял бы намного точнее, если бы мог встать и прицелиться. Еще одна огненная волна, пришедшая от дверей, дала понять, что делать этого не стоит. Да он и не стремился сейчас к победе. Ему надо было просто выжить.
Хан отдернул руку, чтобы избежать последовавшего шквала огня, а Лея тем временем высунулась из укрытия и произвела еще несколько выстрелов. Еще один штурмовик упал.
— Как думаешь, сколько их там?— прокричал Хан.
— Скоро там будут все штурмовики на планете,— ответила принцесса.
Скарлет хрипло рассмеялась, но не прекратила свою работу.
— По крайней мере, благодаря Люку и Веджу мы можем быть уверены, что звездный разрушитель не высадит подкрепление,— указал Хан, не прекращая стрелять, будто ставил запятые между словами. На его бластере замигал сигнальный огонек. Тогда капитан вытащил из кармашка на поясе батарею и перезарядил оружие.
— Люк! Вызовем Люка!— воскликнула Лея, хватаясь за комлинк.— Волна, это Наводчик, прием!
— О-хо-хо,— вздохнул Хан, ни к кому конкретно не обращаясь. Штурмовики чем-то занимались непосредственно за дверью. Судя по косвенным признакам, они устанавливали какое-то тяжелое орудие на треноге.
— Волна, это Наводчик, ответьте!
— Наверное, мы слишком глубоко,— хмыкнула Скарлет.
— Значит, кому-то из нас надо прорваться наверх,— решила Лея.— Подняться ближе к поверхности и передать Люку, чтоб попросил генерала Рикана начать атаку. А затем вернуться, чтобы мы знали, что наше сообщение отправлено.
— Очередной никудышный план,— пробормотал Хан.
Лея еще что-то говорила, но ее заглушил залп тяжелого орудия штурмовиков, которое они подкатили к двери. У солдат не было времени прицелиться, поэтому выстрел пришелся в полутора метрах от древнего пульта. Тонкая решетка пола на мгновение побелела от жара.
— Надеюсь, наше укрытие выдержит залп из этой штуки,— сказал Хан.